201203281925藏傳佛教英文詞匯


1. Lek Trima 妙繪贊
2. Arya Tara 聖救度母
3. Great Prayer Festival 傳昭大法會
4. Gongkhar 貢嘎
5. Dolma Lhakhang         卓瑪拉康
6. Atisha  阿底峽尊者
7. Yogi         瑜珈士
8. Yogini 瑜珈女
9. Vajrayogini 金剛瑜伽母、那洛卡居空行母
10.Prajna Paramita         般若波羅蜜多
11.Ushnisha Vijaya         尊勝佛母
12.Norbu Lingka 羅布林卡寺
13.Jokhang 大昭寺
14.Ladakh 拉達克
15.Lahoul 拉荷
16.Spitti 斯比忒
17.Kinnaur 科努爾
18.Sankrit 梵文
19.Tantra Way 密法/密乘
20.sang-gyey 桑結
21.psychophysical aggregate      聚
22.shakyamuni 釋迦牟尼
23.Sutra Way  顯法/顯乘
24.nun 覺姆(尼姑)
25.Dharma  佛法(法寶)
26.Sangha  僧伽(僧寶)
27.Buddhas 佛陀(佛寶)
28.refuge 皈依
29.dkon-mchog-gsum 貢卻松(三寶)
30.rtsa 紮
31.rgyud 
32.lineage master 傳承(上師)
33.means 法門
34.Yidam 本尊
35.dakas 勇父
36.dakinis 空行母
37.meditation deities   觀想主尊
38.mandala deities 壇城主尊
39.self-identification  自觀
40.Dharma 法
41.Trisong Deutsen 藏王赤松德贊
42.propitiate 供奉
43.Dharmakaya 法身、真身、佛性
44.Palden Lhamo 吉祥天母、白拉日卓
45.form 相
46.Bikkshumi Lakshmi 比丘尼羅乞什密
47.Vajra Dakas 金剛勇父
48.Dharmapalas 護法
49.Primordial 本初的
50.awareness  覺性
51.Arya Avalokiteshvara 觀世音菩薩
52.Tashi Jong 大吉鎮
53.Himachal Pradesh 喜馬恰爾-布拉代什
54.Drukpa kargyu  竹巴噶舉
55.invocation 祈禱
56.epithet 尊號
57.rGyal-bai-yum 諸佛之母
58.Jina 耆那(梵語)
59.mara 魔羅
60.Tathagatas 如來
61.Klesha(delusion) 煩惱魔
62.skandhas  蘊魔
63.yama 死魔
64.devaputra 天魔
65.discourse 說法
66.line 頌
67.karma 因緣,業
68.Three kayas  三身
69.Samboghakaya  報身
70.Nirmanakaya 應身
71.transcendent buddha 勝義佛
72.Asanga 無著大師
73.emptiness 空性
74.infinity 無生
75.In Praise of the 108 Names of Arya Tara;hLa-mo-sgrol-mai-mtshan-brgya-rtsa-brgyad-pa 《度母一百零八相釋論》
76.prana 能量
77.vayu 風神、瓦尤
78.samsara 輪回
79.sentient being 有情眾生
80.abominable 魔
89.Bodh Gaya 菩提伽耶
90.Drom Tonpa  敦仲巴
91.Chintachakra Tara 如意輪度母
92.tsewang 長壽灌頂(次旺)
93.public initiation 公開法會
94.tantra 部
95.Kriya 事部
96.Vajra Dakinis 金剛空行母
97.TAM  譚字
98.AH  阿
99.Om  嗡
100.moon disk 月輪

101.utpala 青蓮花
102.emerge 出定
103.throne 法座
104.mudra  手印
105.mudra of supreme generosity 與願印
106.siddhi 證得、悉地
107.mahamudra 大印
108.clairvoyance 千眼通
109.mudra of bestowing refuge 皈依印
110.hero/heroine posture 結半跏趺坐
111.Amitabha  阿彌陀佛
112.Padma family 蓮花部
113.charya 行部
114.semi-wrathful 半怒相
115.Kurukulle 作明佛母、咕嚕咕列佛母
116.liturgy 禮拜
117.Dolma Mandal Zhichok 度母四曼陀羅儀軌
118.merit 功德
119.Dharamsala  達蘭薩拉
120.Manjushri 文殊菩薩
121.Vajrapani 金剛手菩薩
123.Rigsum Gonpo  聖三部主
124.ambrosia 不死的神肴、不死的智慧
125.iconography 造像
126.peace 息
127.increase 增
127.power 懷(攝)
128.wrath 誅(伏)
129.Sakya 薩迦
130.mahasiddha 大法師
131.Virupa 毗盧婆
132.Yamantaka 大威德金剛
133.Hevajra 歡喜金剛
134.yab-yum form 雙身相、父母尊
135.Gelukpa 格魯派
136.Panchen  班禪
137.Tashi Lhunpo  劄什倫布寺
138.buddha karma 佛業
139.Vajradhara  金剛總持
140.Dipamkara Shrijnana 吉祥燃燈智
141.Perfection of Wisdom Sutra 般若波羅蜜多經
142.Vajrabhairava 怖畏金剛
143.Yamantaka 怖畏金剛、大威德金剛
144.Vajra Vetali 白達裏空行母
145.mudra of teaching 說法印
146.mudra of meditation mudra 禪定印
147.incarnation 轉世
148.emanation 化身
149.Ling Tulkus 貝斯林祖古
150.lapis lazuli 璧琉璃
151.wishing jewel 許願珠
152.Rakta Yamari 怒尊甘露漩
153.Yunten Dorjey Pal 仁欽南傑
154.Buton Rinchen Drup 布頓仁欽朱
155.exorcism 驅魔
156.phurpa 普巴杵
157.Zhalu 夏魯
158.Jonang 覺囊
159.Bodong Chokley Namgyal 波東寧瑪
160.Mahakala  瑪哈嘎拉(大黑天護法)
161.pristine wisdom awareness 正淨覺
162.dharani 真言
163.Parnashavari 葉衣佛母
164.Shantideva 寂天
165.secondary mindset 心所
166.Three quintessential spiritual power  三善根(慈悲、智慧、信願)學佛三要
167.Sarma 沙瑪(新譯派)
168.Terma Lineage 伏藏傳承、短傳承、岩傳
169.Karma  Lineage 長傳承、教傳
170.Pure Vision  Lineage 淨觀傳承
171.Sakya Trizin 薩迦天欽
172.Karma Kargyu 噶瑪噶舉派
173.Tai Situpa 大司徒
174.Amritsar 阿姆利則
175.vajra posture 結金剛印
176.Padma Sambhava  蓮花生大師
177.sadhana 成就法
178.heart chakra 心輪
179.visualization 成就顯現
180.Marichi 具光佛母/光明佛母
181.Ekajati 獨髻佛母
182.Om Amarani Sivandiye Soha  唵 阿瑪蘭尼 只溫地易 疏哈
183.commentary 釋
184.HRIH 赫利
185.Siddharani 希達拉尼
186.Siddhas 成就者
187.Katmandu Valley 加德滿都谷地
188.Ashoka  阿育王
189.stupa 佛塔
190.Shigatsey 拉薩
191.Chokhor Gyal 恰催寺
192.mahasiddha Jetari 祇多梨
193.Rechungpa 惹瓊巴尊者
194.Milarepa 米勒日巴
195.Marpa Lotsawa 瑪爾巴譯師
196.Naropa 那洛巴
197.Mahasiddha Tipupa 帝普巴大師
198.Dharma Dodey 塔瑪多德
199.Amitayus-Hayagriva Combined 無量壽佛與馬頭明王合修法
200.chulen      秋練

201.chakra 靜修
202.Machik Labdon 成就之後/瑪姬拉尊
203.nine-deity mandala 九尊壇城
204.four mindfulness    四正覺
205.four miracle power 四神行
206.Bhrama the Creator 梵天
207.offering            供奉
208.Namgyal Dratsang 尊勝紮倉
209.Ganden Potrang of Drepung Monastery 哲蚌寺的甘丹宮
210.Namgyalma Tong Cho 燃燈供佛,“通促
211.Namgyal Enclave 尊勝殿
212.Ushnisha Sita Tapatra 大白傘蓋佛母
213.Tsuktor Karmo 初妥卡嫫
214.chakras 輪穴
215.Panchen Sonam Drakpa  班禪索南紮巴
216.padma 蓮花
217.Tathagata 如來
218.lord of the family 部尊
219.principal tantra 部主
220.Akshobya 阿門佛、金剛不動佛
221.ushnisha kriyas 無垢佛頂
222.nagas 龍族
223.Drikung Kargyu 直貢噶舉派
224.Kalachakra  時輪節
225.Tso Pema 蓮師湖
226.Drikung Chetsang Rinpochey 直貢澈贊仁波切
227.mya ngan med pai shing 無憂樹
228.conventional wisdom 世間慧
229.conventional reality 世俗諦
230.Dayab  大雅
231.Kham 康區
232.Dravidian 德拉威
233.Tenma Chunyi 丹瑪女神、丹瑪久妮
234.PAM 榜字
235.Chogyal Pakpa 秋吉八思巴
236.Kublai Khan 忽必烈
237.Thirteen Golden Dharma 十三種金法
238.Wanggi Lhamo 旺吉拉姆
239.Vajrapanjara 金剛班劄拉
240.reality 本真,實相
241.mudra of mandala offering 獻曼陀羅手印
242.Sakya Pandita 薩迦班智達
243.Genghis Khan 成吉思汗
244.Magzor Gyalmo 瑪佐嘉摩
245.Simhamukha 獅面空行佛母/森多瑪
246.Uddiyana 烏地亞那
247.Kadam 噶當
248.Samantabhadra 普賢王如來佛父/佛母;大日如來
249.Khatvanga staff 骷髏杖
250.Sherab Chamma 希然湛瑪、智慧
251.Bonpo  苯教'
252.Tonpa Shenrab 敦巴辛饒
253.Tazig 塔吉克
254.zhang zhung 象雄
255.Amdo 安多
256.swastika “卍”。 永恆不變之意
257.ultimate reality 勝義有
258.Sipai Gyalmo 思巴嘉摩
259.Nairatmya 無我佛母
260.liberation 解脫
261.enlightment 證悟
262.upaya 方便
263.karmamudra 事業手印、實女
264.Kye-rim 生起次第
265.Dzog-rim 圓滿次第
266.ambassador buddha  接引佛
267.Nyang Tingzin Zangpo 那恩-登增桑布
268.Guhyasamaja  密集金剛、桑堆
269.Sparshavajri 觸摸金剛母
270.Mamaki 瑪瑪齊佛母
271.Gyumey 下密院、舉麥
272.Gyuto 上密院、舉堆
273.King Indrabhuit 奧利沙國王因陀羅浦諦
274.Nagarjuna 龍樹
275.Goe Lotsawa 嘎大譯師
277.Tsongkhapa 宗喀巴
278.Akshobhyavajra 密集不動金剛
279.Vajrabhairava "大威德金剛 /梵名""閻魔德迦"",藏語為""多吉久謝"", 意為""怖畏金剛"",漢譯大威德明王
"
280.Yama  閻魔護法
289.Chamundi 伽蒙迪佛母
290.vaishravana 毗沙門天財神護法
291.Setrap Chen 護法
292.Visvamata 流動回音
293.Shambala  香巴拉,淨土
294.the Primordial Buddha 本初佛
295.Clear Light  明光
296.tong zuk 空相
297.Visvamata 一切母
298.Pandarika 潘達日卡
299.Mahamaya 摩訶摩耶
300.Chakrasamvara 勝樂金剛
 
301.Vajravarahi 金剛亥母(Vajrayogini - Vajravarahi). 藏名譯音: 多傑帕嫫(Dorje Pagmo).
302.Luipa 魯依巴
303.Krishnacharya 坎哈
304.Ghantapada 剛塔帕達
305.Kailash 崗仁波齊峰
306.Indus 印度河、
307.Ganges 恒河
308.Brahmaputra 雅魯藏布江
309.Heruka 嘿嚕嘎
310.Chemchog Heruka 大殊勝嘿嚕嘎
311.Panjarnatha 怒相
312.Vajrakila 普巴金剛/普巴多傑
313.Triptachakra 洛格津母
314.David Snellgrove 大衛•施耐爾格羅夫
315.Sakya Trizin  薩迦崔津法王
316.Vajrakila dagger 普巴杵
316.Mahayoga  大瑜伽
317.Khon 昆氏傳承
318.system 法系
319.Jamgon Kongtrul  蔣貢康楚
320.Samya 桑耶寺
321.Walchen Gekho 大密怒尊
322.Lokbar Tsamey 洛巴查姆
323.Sangwa Dragchen 先瓦
324.Garuda 大鵬金翅鳥
325.adibuddha 本初佛
326.Tazig 塔吉克
327.subtle energy 靈量
328.Dravidian 達羅毗荼
329.Aryan 雅利安
330.Vishnu 毗濕奴
331.Brahma 梵天
332.bardo 中陰
333.Sukkhasiddhi Lhamo 蘇卡悉地•拉姆
334.visionary 幻像
335.mahasiddhas 大成就者
336.Tilopa 帝羅巴
337.tummo 拙火
338.Karmapa 噶瑪巴
339.meditation belt 禪修帶
340.Pamtingpa 帕丁巴
341.Parping 帕平
342.damaru "達瑪魯
"
343.Jamyang Khyentsey Wangpo 嘉央欽薩旺波
344.abbot 修士
345.vajrayana 金剛乘
346.Lam Drey 道果法
347.instruction 教法、要訣
348.karmic connnection 業緣
349.Dombi Heruka 東碧嘿魯噶
350.Sita Yogini 悉他瑜珈母
351.Niguma 尼古瑪
352.Sukhasiddhi 麗嚴悉地
353.curved knife 鉞刀
354.sharmapa 夏爾瑪
355.tulkus 祖古
356.Padampa Sangyey 當巴桑傑
357.Troma Nagmo 卓瑪那嫫,黑空行母
358.Metok CHulen 墨脫秋練
359.Naljorma Karmo 那卓瑪卡嫫
360.Krisna Krodha Dakini 卓瑪那嫫黑空行母
361.Zhichey Chod 能斷派。施身法
362.Jetsun Dampa  當巴至尊
363.Amdo 安多
364.Dujom Rinpochey 敦珠仁波切
365.Vehicle 乘
366.Hinayana 小乘
367.Mahayana 大乘
368.Vajrayana 金剛乘
369.Samaya Tara Yogini 三昧耶度母
370.Damtsig Dolma Naljorma 達希克朵瑪那卓瑪
371.Buddhagupta 佛陀笈多
372.Taranatha 多羅那他
373.Kyilkhor 吉科爾
374.misconception 謬見、執取
375.authentic wisdom 正覺
376.dhyana 禪定
377.mindfulness 正念
378.miracle leg 如意足
379.samadhis 三昧
380.dharani 陀羅尼
381.Gyangtsey 江孜
382.khandaroha 蓮花空行母
383.Rupini 寶生空行母
384.Naro Khechari 那若卡居空行母
385.Tu    a 兜率淨土
386.Maitreya 彌勒菩薩
387.Amitabha  阿彌陀佛
388.khechara 卡雀林
389.rainbow body 虹光身、虹身
390.Bhaishajyaguru 藥師佛
391.The Root Medical Tantra: The Essence of Ambrosia 《總則本》
392.Bhaishajyaguru 藥師琉璃光如來
393.Sachen Kunga Nyingpo 薩欽貢噶寧波
394.Amoghasiddhi "不空成就佛
"
395.Pandara Vashini 白衣佛母
396.Vajradhatvishvari 金剛自在天女
397.Ratnasambhava 寶生如來
398.Lochani 我母菩薩
399.shintu Drakpo 欣圖乍波
400.dharmaraja 法王
401.Ganapati 四臂象頭王財神
402.Ganesha 甘奈施
403.Pehar Gyalpo 白哈爾神王
404.Oddiyana 烏金國
405.Dorjey Shugden 多傑桑登,口吐霹靂者;
406.Dilgo Khyentey Rinpochey 頂果欽哲法王
407.Chitipati 屍林主
408.arya desha 聖地
409.Shing 木
410.labrang 拉蔔楞寺
411.Mahakali 摩訶迦利、瑪哈嘎裏
412.Khanak Dorje Gyalpo 卡那多傑嘉波
413.divination 占卜
414.Tseringma Chey Nya 次仁瑪切雅
415.Zhizhi Pangma 希夏邦馬峰
416.Panchen Lobzang Yeshey 班禪羅桑益西
417.Khachen Yeshey Galtsen 嘉欽益西加森
418.Dorjey Rabtenma 多傑拉布珍瑪
419.Tengyur canon 《丹珠爾大藏經》
420.cham 恰木、跳神舞會
421.Rahula  羅睺羅
423.Shiva Puranas 濕婆往世書
424.Khadroma Tsomo Chechang Marmo 紅舌空行母后
425.Gonpo Shanglon 貢布香農
426.Myroblyan 龍樹
427.Sinpoi Tsomo Jigjey Marmo 紅色怖畏空行母后
428.Bhairava 怖畏
429.Desi Sangyey Gyatso 德西桑吉嘉措
430.Lhamo Dorjey Yudonma 拉姆多傑雲卓、金剛玉燈母、金剛玉卓女、金剛玉卓瑪
431.Lhama Tashi Tseringma 祥壽佛母紮西次仁瑪
432.Vaisravana 多聞天王
433.Yeshey Tsogyal  耶喜措嘉
434.Sakya Jetsunma 哲尊媽
435.Jetsunma Khadrola 傑尊加朵拉
436.Dorjey Pakmo 多傑帕嫫
437.Gyalwa Gotsang 嘉華格桑
438.novice nun 沙彌尼
439.Indrabhuti 因紮菩提
440.Saka Dawa  釋迦聖月
441.Khyungpo Naljor 瓊波那爵
442.Saraha  薩惹哈
443.Taranatha 多羅那他
444.Doha 證道歌
445.Chinta Yogini 欽塔瑜珈女
446.Padmapani Avalokiteshvara 白蓮花王觀音
447.Shantirak    a 寂護
448.Tonyon Samdrup 陀巴桑智
449.Gyalwa Dondup 嘉華敦杜
450.Pratyekabuddhas  辟支佛
451.shravakas 阿羅漢
452.Kashyapa 迦葉佛
453.Bihar  比哈爾邦邦
454.Gautama  喬答摩
455.ordination 剃度
456.Bhagawan 世尊
457.Lalitavistara Sutra 普曜經
458.bodhimind 菩提心
459.vajra samadhi 金剛三摩地
460.bhadrakalpa 賢劫 
461.auspiciopus eon 賢劫 
462.Kyichu 祈楚河谷
463.Khotan 和闐
464.ngedon 了義
465.drangdon 不了義
466.chopa 會供
467.gompa 禪修
468.reality 真如實相
469.tripitaka 經.律.論 三藏
470.Vinaya 毗那耶、律藏、強調戒律
471.Abhidharma 阿毗達摩、論藏、強調智慧
472.Sutra 修多羅、經藏、
473.bodhichitta 菩提心
474.bodhisattva 菩提薩埵
475.jatakas 本生經
476.consecration 開光
478.Ramochey 葉莫切寺
479.santana 命脈、傳承
480.Rupakaya 色身
481.Abhisamaya alamkara 《現觀莊嚴論》
482.rGyu-gi-lam 因道
483.Guhya mantra yana 密言乘
484.Guhya 密
485.abide in 安住
486.ultimate 究竟
487.divine proud 佛慢
488.vision of radiance 明相
489.supported 能依
490.supporting 所依
491.bindhu 精
492.Nyatri Tsenpo 聶赤贊普
493.Gampopa "岡波巴"
494.Dvakpo 達瓦波
495.Khon Kongchog Galpo 貢覺傑布
496.Drogmi 卓彌譯師
497.dharmadhatu 法界

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Buddhist Glossary (from English to Chinese)

A
abbot's quarters 方丈室 
the Abhidharma-kosa-Shastra 《俱舍論》
Abhidharma Pitika 論藏
the Abstract of Abhidharma-kosa-Shastra 《俱舍大要》
the Abstract of the Awesome Deportments of Ten Shramanera Precepts 《沙彌十戒威儀錄要》
the Accomplishment Buddha 成就佛 
accordingly rejoice 隨喜 
acharya 阿闍梨 
affinities 因緣   (with emphasis on good relationships)
aid 加持 
the Akshobhya Buddha 阿閦佛 
Alaya-Consciousness 阿賴耶識 = Storehouse Consciousness 藏識 
the Agama Sutra 《阿含經》
All living beings have the Buddha-nature; all can become Buddhas. 一切眾生,皆有佛性,皆堪作佛.
almsgiver / giving host 施主 
an amala fruit 庵摩羅果 
the Amitabha Sutra 《阿彌陀經》 the Buddha Speaks the Amitabha Sutra 《佛說阿彌陀經》
annihilated 斷滅 
anoint the crown of the head, empowerment or initiation 灌頂 
analogy 譬喻 
the Anuttarayoga Tantra 無上瑜伽部
the Anuttarayoga Great-awesome-virtues (Yamantaka) Honored One 無上部大威德一尊
aranya 阿練若 
arisal of conditions 緣起 
Ashvajit 馬勝 
the Attained Great Strength (Mahasthamaprapta) 得大勢 
attain to wisdom 開智慧 
attendant 侍者 
attract 攝Vimalakirtinirdesasutra
Auspicious Vinaya Monastery 吉祥律院
Avichi Hells 阿鼻地獄 
awesome deportment 威儀 

B
blessing / blessedness 福 (It depends on where to use.)
the bliss of Dhyana 禪悅 
(bring forth) Bodhi resolve, Bodhi-mind, Bodhichitta/Bodhicitta or resolve for enlightenment (發)菩提心 
Bodhimanda 道場 = Way-place  
body produced by intent 意生身 
bow (to the feet of) 頂禮 
bow repentances 拜懺 
the Brahma Net Sutra 《梵網經》
Bright-eyed Advisors 明眼善知識 
the Brilliant Mantra of Six Words 六字大明咒 
bubbling spring 湧泉  
the Buddha of Immeasurable Life 無量壽佛 
the Buddha's Universal Great Means Expansive Flower Adornment Sutra 《大方廣佛華嚴經》
the Buddha-spoken Ullambana Sutra《佛說盂蘭盆經》
Buddhist Association 佛協
Buddhist Canon = Tripitaka 三藏 
C
calligraphy 書法 
carry on the single pulse of the patriarchs' mind-transmission 推行祖師一脈心傳
cast out the false and retain the true 去偽存真  
catch on fire and enter a demonic state 走火入魔 
cause and effect 因果 
causes and conditions 因緣 (with emphasis on the theory, eg. 12 causes and conditions) 
celestial eye 天眼 = heavenly eye 
chandana 旃檀 
change birth and death 變易生死 
the Chapter of Dhyana Meditation 《禪定品》
Stopping and Contemplation 止觀
the Chapter of the Universal Door of Gwan Shr Yin Bodhisattva 《觀世音菩薩普門品》
the Chapter of the Universal Door 《普門品》 
chef 大寮
clarified butter 醍醐 
clasp 搭扣 
climb on conditions / seize upon conditions 攀緣 
compliantly rejoice 隨喜 = accordingly rejoice 
conditioned dharmas 有為法 
consciousness devoid of filth 無垢識 
the Consciousness-only 唯識 
contemplation method 觀想法
Continuous Walking / Standing Buddha Samadhi 常行/般舟三昧 
convert (a person) 度(人) 
corpse-guarding ghost 守屍鬼 
couplet 對聯 
cross over (a person) 度(人) 
cultivation and certification 修證 
cycle of rebirth 輪回 
cymbals 鈸
D
Dakini 空行母
Dana 檀那 
Danapati 檀越 
Deer-Wilds Park 鹿野苑 = Deer Park 
defiling objects 塵 
delusion 惑 
demon hordes 魔民 
demon spotting mirror 照魔鏡 
Dependent Origination and the Emptiness of Nature 緣起性空
deviant pride 邪慢 
deviant knowledge 邪見 
Dharani 陀羅尼 
Dharma Ending Age 末法 
Dharma events 法事 
Dharma is level and equal, with no high or low. 是法平等,無有高下.
Dharma joy 法喜 
Dharma assembly 法會 
Dharma master 法師 
Dharma Semblance Age 像法 
Dhyana concentration / samadhi 禪定 
diligent and vigorous 勤精進 
direct karma 性業 vs contributing karma 遮業 
Disseminate the Dharma 傳法
division of seeing 見分 
division of characteristics 相分 
Don't do any evil, offer up all good conduct.
諸惡莫作,眾善奉行.
Dhuta practice 頭陀行 
dispel subtle delusions 除細惑 
draw straws 抽籤 
E
the Earth Store Sutra 《地藏經》 
efficacious / magical atmosphere 靈氣 
egocentrism 我執
eight virtues of filiality, fraternity, loyalty, trustworthiness, propriety, righteousness, incorruptibility, a sense of shame
八德:孝,悌,忠,信,仁,義,廉,恥
Eight Winds 八風 
elder Dharma Master 老法師
eloquence of delight in speech 樂說辯才 
Empowerment 灌頂 (It's widely used for "anointing head-crown", it's said it's better than "initiation". However, it shall only mean "aid from gurus".)
enlightenment of self, enlightenment of others, the perfection of enlightened practice 自覺,覺他,覺行圓滿 
erudition 多聞 
essence, energy, spirit 精氣神 
essentials of the mind 心要 
evil karma 惡業 
evoke response 感報 
exalted hero 大雄 
executive 執事 
exert oneself in ascetism 苦行 
exploit conditions 攀緣  
exploits of demons 魔事 
external paths / externalist religions 外道 
extinction 滅 
F
fine comportment 威儀 
fine mote of dust 微塵 
five desires 五欲 
five edible members of the allium family five pungent plants - onions, leeks, garlic, chives or shallots (scallions) 五辛 – 洋蔥,韭,蒜,細香蔥,大蔥
five marks of decay 五衰相 
Five Mysterious Meanings 五重玄義 
five rebellious acts 五逆 
five Skandhas 五蘊 
Five-Syllable Mantra 五字真言 
flattering and crooked mind 陷曲心 
flesh-body Bodhisattva 肉身菩薩 
the Flower Adornment Sutra 《華嚴經》 
Foremost truth 第一義諦 
foul-mouthed 惡口 
Four Additional Practices (Heat, Summit, Patience, Foremost in the World) 四加行 
Four Applications of Mindfulness 四念處 
Four-armed Gwan Yin (Avalokiteshvara) 四臂觀音
Four Dharmas of Attraction 四攝法 
Four Dhyanas and Eight Samadhis 四禪八定 
Four Dhyana Heavens 四禪天  
fourfold assembly 四眾
four-stage Arahat 四果羅漢 
freak-spotting mirror 照妖鏡 
(in) full-lotus posture 跏趺坐 
Fundamental Honored One (often translated wrongly as "personal deity or tutelary deity". It's not a god!) 本尊
G
gather in all six organs 都攝六根 
Gelukpa Order 格魯派
Geshe 格西
gild image 裝金 
give rise to the Buddha's knowledge and vision 開佛知見 
giving 佈施 
goblin 妖 
gong 鐘 
good roots 善根 
Good and Wise Advisor / Good Knowing Advisor 善知識 
gossip 兩舌 
go to kitchen 過堂

grasping 取 (十二因緣) 
great affinities 大因緣 
Great Brahma King 大梵天王 
the Great Compassion Heart Dharani Sutra 《大悲心陀羅尼經》
great exemplars in the Three Realms 弘範三界 
great golden-winged peng bird 大鵬金翅鳥 
Great Vehicle / Mahayana 大乘
great wholesome silence 大善寂力 
the Greatly Wise Manjushri Bodhisattva 大智文殊師利菩薩 
ground incense 末香 
Guest Prefect 知客 
guru 上師
H
harsh speech 惡口 
hateful 嗔 
haughty pride 慢過慢 
hear sutras 聽經 
Heaven of the Four Kings 四天王 
Heavenly King of Increase and Growth 增長天王 
Heavenly King of Learning 多聞天王 
Heavenly King of the Broad Eyes 廣目天王 
Heavenly King Who Upholds his Country 護國天王 
Heaven of Form Realm 色界天 
heroic 勇猛 
heterogeneous retribution 異熟報
hit wooden board 打板 
hold mantras 持咒 
Homa 護摩
homogeneous retribution 等流果
hooking and summoning 勾召 
Horse-necked Avalokitesvara (Hayagriva) 馬頭金剛
hour stretches 時辰 

humaneness 仁 
I
an Icchantika 一闡提 
idle theory 戲論 
ignorance 無明 
incantation 詛咒 
inconceivable 不可思議 
infatuation 癡愛 
instruction 開示 
initial resolve 初發心 
initiation 灌頂
intense arrogance / great pride 大我慢 
intermediate yin-body, intermediate existence body, intermediate-skandha body 中陰/有身 
inverted bell 引磬
investigate a topic 參話頭 
investigate the Dharma 學法 
irreversible 不退 
J
Jambu River gold / Jambunada gold 閻浮檀金
Jambudvipa 南瞻部洲
Jeweled Hall of the Great Heroes 大雄寶殿 
Jokhang Monastery of Lhasa 拉薩大昭寺
K
kalavinka sound 迦陵頻伽聲 
Kanakamuni 拘那含牟尼 
Karmadana 維那師 
Karman 羯磨 
Karmic obstacles 業障 
Kashaya 袈裟 
keen faculties / sharp faculties 利根 
Khadak 哈達
King Ajatashatru 阿奢世王 
King Prasenajit 波斯匿王 
kinnara 緊那羅 
koti 俱祗 
Kshana 刹那 
Kshanti 羼提 
L
Lama Chopa 喇嘛曲巴
A Lamp for the Bodhi-Way (Bodhipathapradipa) 《菩提道燈論》
Lang Darma 朗達瑪
Lankavatara Sutra 《楞伽經》
lay people 居士 
Duobao Lecture Monastery 多寶講寺 (多寶佛 Many Jewels Buddha  )
left-home people 出家人 
light ease 輕安 
open light 開光  
lineage / tradition 傳承 
lion's roar 獅子吼 
lion's throne 獅子座 
living Buddha 活佛  
loose speech 綺語 
the Lucid Introduction to the One Hundred Dharmas 《百法明門論 》
M
magnanimity 偉大精神 
the Maha-prajna-paramita-sutra 《大般若經》 
the Maha-Parinirvana Sutra 《大涅盤經》
mahoraga, great python spirit 摩睺羅伽 (大蟒神) 
majestic and adorned 莊嚴 
make a full prostration 大禮拜
make obeisance to 頂禮  
make three-step-one-bow pilgrimage 三步一拜 
mandala 壇城
manas consciousness 末那識 
manifest the stillness 示寂  
the Manjushri's Five-syllable Mantra 《文殊五字真言》

many sharira (很多)舍利 
Marpa 瑪爾巴
Mati Panchen Lama 末底班禪大師
Maudgalyayana 目犍連 
Medicine Master Buddha Who Dispels Calamities and Lengthens Life 消災延壽藥師佛 
mendicant 乞士 
Milarepa 米拉日巴
milk gruel 乳糜 
mind consciousness 意識 
monastic grounds 伽藍 
monk robes 僧袍 
morality 持戒 
morning recitation 早課 
most virtuous and awe-inspiring 大威德 
mound of flesh 肉髻 
Mount Grdhrakuta 耆闍崛山 
Mount Kukkutapada 雞足山 
Mount Sumeru 須彌山 
Mountain Gate 山門 
much learning 多聞 
mudra arms 母陀羅臂 
myriad virtues 萬德 
N
Nalanda Monastery 那爛陀寺
Namas Monastery 南無寺
newly ordained 新戒 
Nirvana robes 涅盤僧內衣
Nishyanda body 盧舍那身 
no mark of self 無我相 
non-production and non-extinction 不生不滅 
no outflows / non-outflows 無漏 
no self 無我 
noumena and phenomena 理,事 
O
objects of touch 觸 
ocean's roar 海潮音 
Of all the kinds of offerings
The gift of the Dharma is the highest
諸供養中,法供養最 
One Enlightened to Conditions 緣覺 
the One Hundred Dharmas 《百法》
ordination ceremony 授戒典禮 
Ordination Hall 戒堂 
the Ordination Platform 戒壇 
the Ornament of Clear Realization 《現觀莊嚴論》
outrageous pride 過慢 
overweening pride 增上慢 
P
palanquin 輿 
Papiyan 波旬 
parajika offences 波羅夷罪 
parinirvana 圓寂  
paste incense 塗香 
pat / rub on the crown 摩頂 
patience 忍辱 
patience with the non-production of dharmas 無生法忍 
patriarch 祖師 
the Perfect Penetration Hall 圓通殿
perfect penetration without obstruction 圓融無礙 
perfectly fused 圓融 
pestilence 瘴 
Phabonkha 帕繃喀
Physician King and Superior Physician 藥王,藥上 
platform 壇 
poluted thinking / false thoughts 妄想 
poorly enclosed place 邊地 
pouch 囊 
the Praise of Arisal of Conditions《緣起贊》
Prajna (literary, contemplative, true-appearance) 般若 (文字,觀照,實相)
the Prajna Sutra 《般若經》 
the Prajna Sutra of the Humane King Who Protects His Country 《仁王護國般若經》
pratimoksa 波羅提木叉 
Pratyekabuddha 緣覺 
Pravarana 自恣 
precept platform 戒壇 
precept sash 戒衣 
precept substance 戒體 
preceptee 戒子  
perpetuate the Dharma 令法久住 
purify the boundaries for a the Dharma session 灑淨 
precepts and rules 戒律 
precious king 寶王 
(bestow) the Prediction of Buddhahood 菩提印記 
primary meaning 第一義 
primary truth 第一義諦 
Production of Jewels Buddha 寶生佛 
Proper Dharma Age 正法時代 
Proper Dharma of Certification 證正法
Proper Dharma of Teaching 教正法
the Provisions for Concentration and the Way 《定道資糧》
public record 公案 
pure youth and maiden 童男童女 
purity of six sense organs 六根清淨 
R
radiates a light 放光 
rage and hate 嗔忿 
real mark / real appearances 實相 
receive alms / go on alms-round 乞食 
receive complete ordination under so and so 在某某座下受具足戒 
receive full ordination 受具足戒 
recline 臥 
rejoice exceedingly 大歡喜 (profuse joy) 
relentless hells 無間地獄 
repent and reform 懺悔 
retreat 閉關 
return the hearing and listen to the self nature 反聞聞自性 
rever and honor 恭敬尊重 
Rinpoche 仁波切 (meaning "Jewel of Human Beings, or Great Jewel")
ritual procedure 儀軌
rub on / pat one's crown 摩頂 
S
saffron water 黃丹水
Saha World 娑婆世界 
Samaya precept 三昧耶戒
Samghati 僧伽黎 
Many-pieced robe 雜碎衣 
host's robe 祖衣 
great robe 大衣 
Kashaya 袈裟 
mute-colored cloth 壞色衣 
clothing for getting out of dust 離塵服 
Sangha-arama 伽藍 
the Sangha and the laity 僧俗 
Sangha's dwellings 僧坊 
Santideva Bodhisattva 寂天菩薩
the Sea-vast Avatamsaka Assembly of Buddhas and Bodhisattvas 蓮池海會佛菩薩 
schisms 不和合
Secret School 密宗 
sectarianism 宗派 
seize upon conditions 攀緣 
self-mastery 自在 
senior-seated one 上座 
sense objects 塵 
sentient beings 有情 
serve in the kitchen 行堂
seven Bodhi shares 七菩提分 
sever afflictions 斷煩惱 
shamatha 奢摩他 
share-section birth and death 分段生死 
(many) sharira 舍利 
sharira-stupa 舍利塔 
Shila 屍羅 
Shurangama Samadhi 楞嚴定 
simplicity and frugality 簡樸 
single-mindedness 一心 
Six Paramitas / Six Perfections 六度 
Six Spiritual Penetrations 六神通 
Skandha-demon 陰魔 
snow saussurea 雪蓮
Snowy Mountains 雪山
Solitary Enlightened One 獨覺 
Sound-Hearer 聲聞 
South Potalaka Monastery 南普陀寺
speak the Dharma 說法 
spontaneous 自然 
Sramanera Precepts 沙彌戒
stern and pure in the Vinaya 嚴淨毗尼 
still quiescence 寂滅 
stinking skin-bag 臭皮囊 
stoppings and contemplations 止觀 (shamatha and vipashyana) 
sublime abode 精舍 
summer retreat 結夏安居
In Buddhism, there is a rule that those who have left the home-life must pass the summer in retreat. This rule came about because for 90 days, from the 15th of the fourth lunar month to the 15th of the seventh lunar month, the members of the Sangha lived in one place and didn't go anywhere.
a suona horn 嗩呐
Superior Seated One 上座 
supra-mundane-mind, renunciation 出離心
the Sutra of Contemplating Measureless Life Buddha 《觀無量壽經》
the Sutra in Forty-two Sections 《四十二章經》
the Sutra of Manjushri's Questions on Prajna 《文殊問般若經》
the Sutra of Medicine Buddha 《藥師經》 
the Sutra of the Past Vows of Earth Store Bodhisattva 《地藏菩薩本願經》
the Sutra of the Tathagata's Lion's Roar 《如來獅子吼經》
Sutra Division 經部
T
take refuge with 皈依  
tala tree 多羅樹 
take across sentient beings universally 普度眾生
take across to 度 
take complete precepts 受具足戒 
tally with 契合 
teaching host 教主 
Ten Doors of Discrimination of Worthy Leader School 賢首宗十門分別 
32 Marks/Features and 80 Subtle/Subsidiary Characteristics of a Buddha 
32相80種好
thoughts of revulsion 厭離心 
Three Evil Destinies 三惡趣 
Three Evil Paths 三惡道 
Three great asamkhyeyas of eons 三大阿僧祗劫 
three kinds of intoxication 三毒 
scroll 卷 
Three Masters and Seven Certifiers 三師七證 
Precept Transmitter 得戒和尚 
Karmadana 羯摩和尚 
Teaching Transmitter 教授和尚 
three precept platforms for receiving the complete precepts 三壇大戒 
Three Qualities 三性 good, bad, indeterminate 善,惡,無記 
Three Realms 三界 
three spiritual and seven physical souls 三魂七魄 
the Three Sutras on the Buddha's Bequeathed Teachings 《遺教三經》
3,000 awesome deportments and 80,000 subtle aspects 三千威儀,八萬細行 
Thus Come One / Tathagata 如來 
One Worthy of Offerings 應供 
One of Proper and Pervasive Knowledge / One of Proper and Universal Knowledge 正遍知 
One Perfect in Clarity and Practice 明行足 
Well Gone One 善逝 
Unsurpassed Knight Who Understands the World 世間解無上士 (One Who Understands the World 世間解; Unsurpassed One無上士) 
Great Regulator / Taming and Subduing Hero 調禦丈夫 
Teacher of Gods and Humans / People 天人師 
Buddha 佛 
World Honored One 世尊 
Tian Tai School (Heavenly Vista) Five Mysterious Meanings 天臺五重玄義 
tin staff 錫杖
tip of a single fine hair 一毛孔 
Torma 朵馬
transform 度 
Trayastrimsha 忉利天 
Treasury of Emptiness 虛空藏 
Tripitaka 三藏 
Triple Jewel 三寶 
true contemplation 如實觀照 
true suchness 真如 
Tsampa powder 妥巴粉
Tsong-kha-pa 宗喀巴
tula-cotton hand 兜羅棉手 
turbidity of the eon, views, living beings, afflictions, life span 劫濁,見濁,眾生濁,煩惱濁,命濁 
turn on the wheel of rebirth 輪回
Tu    a Heaven 兜率天  
Twelve Divisions 十二部 
Prose 長行部 
Reiterative Verses 重頌部 
Bestowal of Predictions 授記部 
Causes and Conditions 因緣部 
Analogies 譬喻部 
Past Events 本事部  
Present Lives 本生部 
Broadening Passages 方廣部  
Previously Non-existent the Dharma 未曾有部 
Unrequested the Dharma 自說部 
Interpolations 孤起部 
Discussions 議論部 
the Twenty Verses on Consciousness-only 《唯識二十論》 (《二十唯識》)
U
Ullambana 盂蘭盆  
ultimate 究竟 
ultimate teaching 了義 
Unintermittent Hells 無間地獄 
Gathered Offering (tsog) 會供
Universal Worthy 普賢  
Unobstructed Eloquence of Delight in Speech 樂說無礙辯才 
uphold reverently 奉持 

V
vaidurya 琉璃 
Vairochana 毗盧遮那 
Vairocana 盧舍那 
Vajra Acharya 金剛阿闍黎
Vajra the Dharma King 金剛法王
vajra pestle 金剛杵  
Vajra Powerful Lord 金剛力士
Vajra Secret –Traces Spirits 金剛密跡 
the Vajra Sutra 《金剛經》
vast vows 弘誓 
vegetarian feast 營齋 
vegetarian host 齋主 
verse 偈子 
Venerable Atisha 阿底峽尊者
view delusion 見惑 
Vipashyin 毗舍浮 
the Vimilakirti Sutra 《維摩詰經》
the Everyday Vinaya 《毗尼日用》
W
water purification 灑淨
Way-place 道場 
wearisome defilements 塵勞 
Western Pure Land of Ultimate Bliss 西方極樂淨土  
whisk 拂塵 
white robed people 白衣 
the White Tara 白度母
wisdom of all kinds 一切種智 
Great Perfect Mirror Wisdom 大圓鏡智 
Fair and Impartial Wisdom of the Nature 平等性智 
Wonderful Contemplating and Investigating Wisdom 妙觀察智 
Wisdom that Accomplishes what must be done 成所作智 
wish-fulfilling pearl 如意珠 
wombs, eggs, moisture, transformation 胎卵濕化 
work outdoor 出坡
worlds of the trichiliocosm 三千大千世界 
world-transcending wisdom 出世智 
Y
Yamantaka (meaning "Great Awesome Virtues") 13 Honored Ones/ 13 Deity Yamantaka 大威德十三尊
Yellow Hat Sect 黃帽派
Yoga Tantra 瑜伽部
yojana 由旬

沒有上一則|日誌首頁|沒有下一則
回應
  尊貴的 貝諾法王 開示 ----發心護法的重要
  佛法快要滅亡的時候,誰能夠護持,這樣的功德是不可思議的。
  積聚資糧有很多很多種的方法,但是其中護持佛法,能夠使佛法宏揚,能夠增廣,能夠讓佛法長久駐世,這樣的護持是最大的意義,也是最大的功德。
  一個燈裡面的油快要沒有,快要消失的時候,那一個人來加一點油,這個燈,這個光明可以維持下去,具有殊勝的功德,佛法還沒有滅亡,還在持續中。大家能夠努力護持,這是非常非常殊勝的功德,也非常非常的重要。

歡迎請至全球華人佛教資訊網 http://www.edupro.org/portal.php
關鍵字