200906161619A Taste of Honey

Sarah阿姨雖然很忙,但是她一直希望能再為小朋友們說一次故事.
所以,「我們在家上課」的「壓軸課程」就由Sarah阿姨領銜主演!
為了讓小朋友們靜下心,準備上課.Sarah阿姨先帶大家做了幾個簡單的"手手運動".
等大家都專心的跟著Sarah阿姨做動作後,就開始進入今天的課程.


繪本時間 <1> : Piglet (2009/06/12)
說故事阿姨 : Sarah阿姨

Piglet 餓了,他想吃樹上的橡果,但是卻搆不著......
因為橡果太高而他長得太小了.
Pooh 幫他摘下了橡果, Piglet 沮喪的說,"我想自己拿到它."
回到家裡, Piglet 想拿櫃子上的大碗,但是櫃子太高他搆不著......
他搬了張椅子站上去準備拿碗,卻從椅子上摔了下來.
Piglet 希望自己不要那麼小, 他希望自己可以變大.
累得睡著的Piglet 做了一個夢......
他夢見自己變得比 Rabbit,  Eeyore 和 Pooh 都還高.
醒來後的Piglet 並沒有變大,但他卻想出一個可以讓自己變大的好方法.
他踩著高蹺、戴上手套並綁上擴音器,然後走出家門.
Piglet 走到 Rabbit 家喝茶, 他告訴大家他的名字是 "Biglet" .
大家都承認他真的非常,非常的大.
可是,當大家開始喝茶吃點心時,
Biglet 的大手沒辦法拿起小杯子,而且因為長得太大也沒辦法靠近桌子.
大家覺他或許應該離開,去做些大個子可以做的事.

Biglet 來到 Pooh家,他想幫Pooh 拿放在高處的蜂蜜罐,但是Pooh說他喜歡自己拿.
然後, Biglet 來到 Rabbit 的菜園,他想幫Rabbit 工作,但是Rabbit喜歡在自己的菜園工作.
Piglet 傷心的拿掉 Biglet 的裝備,他不喜歡自己長得小,但是變大也沒有什麼好處.
這時,Rabbit 跑來求助,他說Eeyore 需要幫忙.
原來, Eeyore的尾巴掉到一個小洞裡,大家都沒辦法進去把尾巴撿上來.
此時,Piglet說," 我剛好可以進去."
於是, Piglet 跳進洞裡,幫 Eeyore把尾巴撿上來.
Tigger說, " 幹得好!" 並伸出手要和Piglet 擊掌.
但是, Tigger 太高,而Piglet 太矮......
Tigger 蹲腰下來直到和Piglet 一樣的高度後再互相擊掌. Piglet 笑得好開心喔~

繪本時間<2> : IN A MINUTE!

熊爸爸正在堆柴火,小熊想找爸爸一起玩.
熊爸爸說," In a minute, When I finish, then we'll play."
熊爸爸接著去晾衣服、掃地、洗碗.....他真的好忙,好忙啊!
而小熊則是一直想找爸爸一起玩, 但是得到的回答卻是 "In a minute!".
小熊只好一直等,一直等,一直等......

好不容易熊爸爸終於完了,他說," 現在我可以玩了,我們要玩什麼呢? "
小熊左想右想,想了半天後說," 我想玩堆木頭的遊戲."
然後,他們又玩了晾衣服遊戲和掃地遊戲.
最後,他們一起出門,在一棵大樹下舒服的野餐.
熊爸爸說," 好忙的一天啊~現在我們是不是應該休息一下呢?......zzzzzzz "  

知識小百科 : 小蜜蜂 (親親自然)

連續說了二個可愛的小故事,
兩個故事的主角都是"熊",熊最喜吃什麼呢? 當然是"魚和蜂蜜" 囉.
而Sarah阿姨要介紹給小朋友們認識的是蜂蜜的製造者 -- 蜜蜂.

花蜜和花粉都是蜜蜂的食物.
蜜蜂用像吸管一樣的舌頭吸花蜜,然後把花蜜存在蜜胃裡;
蜜蜂會用嘴咬破花粉囊後再用花粉梳把花粉梳到花粉籃裡;最後再把花蜜和花粉一起帶回家.
回到家後,蜜蜂會把蜜吐出來交給家裡的蜜蜂貯存起來,花粉則是踢入巢室內貯存.
然後他們會跳起舞來,告訴大家採食的地方.
蜜蜂跳圓圈舞,表示食物在 100公尺以內的地方.
如果跳的是 8 字舞,食物則大約是在100公尺以外的地方.

有些蜜蜂的家在樹洞裡,有些蜜蜂的家在木箱裡.
但不論家在什麼地方,裡面都有一間一間六角形的小房間,
而花粉和花蜜存在這些小房間裡.
當小房間裡太熱太冷的時候,蜜蜂會搧風、灑水或擠在一起繞圈圈好控制溫度和濕度.

蜂巢裡有隻體型特別大的蜜蜂,牠是蜂王,也就是蜜蜂媽媽.
蜜蜂媽只媽負責產卵,其他的事都不用做.
肚子餓了工會餵牠,身體髒了工蜂會幫牠清潔.
蜜蜂媽媽產卵,一個房間只產一個卵.
幼蟲孵出來時,前三天是餵蜂王乳,後幾天是餵花粉和花蜜,每分鐘都要餵一次哦!
只有住在王臺裡的幼蟲,一直都是吃蜂王乳,所以牠長大後就是新的蜂王.
新生的蜜蜂一出生就開始工作.
牠們先當清潔工打掃房間,再當保母照顧小寶,接著長出蠟片蓋房子,
還要保護大家的安全,再來忙著採粉、採蜜,隨著時間的增加,工作也跟著改變.

蜜蜂常會碰到敵人,如果打不過牠們,蜜蜂會用屁股上的針當武器,
只是這麼一刺,這隻蜜蜂也就活不成了.
當蜂巢越來越擁擠時,蜜蜂媽媽會帶著一半的蜜蜂離開,再造一個新房子.
原來家就留給另一半的蜜蜂和快要出生的蜜蜂媽媽.

除了書上的內容,Sarah阿姨還補充了一些和蜜蜂有關的資料.

1) 一個蜂巢裡有好幾千隻的工蜂和好幾百隻的雄蜂,但只有一隻蜂王.
2) Queen bee (蜂王) :
    從卵中孵化後,連吃五天的蜂王乳,16天即有生育能力.一天可以下1200個蛋.可以活好幾年.
    Drone (雄蜂) :
    蜂巢中的雄性蜜蜂.不必做任何事,只負責與蜂王交配,但交配後即死亡.可以活幾個月. 
    Worker bee (工蜂) :
    孵化成蜜蜂後即失去生育能力的雌蜂.約可存活45天.
    工蜂一生的工作分成三階段:
    第一階段"保育蜂" -- 剛羽化,負責飼養幼蟲.
    第二階段"築巢蜂" -- 負責築巢、清掃蜂巢中的垃圾和死亡的蜜蜂.有時也會外出採蜜.
    第三階段"採蜜蜂" -- 專門負責採蜂蜜.

 

繪本時間<3> : A Taste of Honey

這是一本對蜂蜜 "追根究底" 的可愛英文繪本.

小熊Lily 從塗麵包的蜂蜜果醬開始問 Poppy " Where does honey come from?"
Poppy 回答,"Well,We just spooned it out of this jar."
Lily 又問," But before that? " 
" I bought this honey st Mike's Market."
" Before that? "


→ A truck drove it to Mike's.
→ It came from a honey farm. 
→ It was whirled around and around in a honey extractor.
→ The honey was uncapped.

除了上述的過程,書中還有一些更詳細的說明.
※ 把蜂巢放進 extractor(離心機)中,就可以很容易的取得蜂蜜.
※ 利用 electric heated knife 可以融化巢室前的蜂蠟
   或是使用 cappings scratcher 來刺穿蜂蠟, 這樣蜂蜜就可以自由的流出來.
   也就是說,必須先將巢室前的蜂蠟融化或刺洞後,才能把蜂巢放進離心機中.
" And... before that? " 

→ A beekeeper collected it at harvest time.
    在採收蜂蜜時,養蜂人必需穿戴一些特殊的裝備.
    首先,全身上下的衣服最好是白色的,因為深色會挑起蜜蜂的攻擊性.
    戴上手套、穿上靴子及戴上附有面紗的帽子可以防止蜜蜂的叮咬.

→ It was stored in a hive.
    農場裡的蜜蜂是養在蜂箱中,蜜蜂則是在巢板上築巢.
    一個蜂箱裡通常會10枚以上的巢板.
    夾取巢板前,養蜂人會先利用煙來燻蜂箱讓蜜蜂以為是失火了.
    當蜜蜂遇到危險時,牠們會先裝滿蜂蜜然後離開蜂巢,而這時的蜜蜂最不具攻擊性.
    養蜂人利用夾子將巢板夾出並用 bee brush 刷掉巢板剩餘的蜜蜂.
    用 bee brush 刷下蜜蜂並不會傷害到他們.

→ It filled a honeycomb.
    蜂巢中的巢室成六角形,而且巢室口微微向上傾斜,這樣蜂蜜就不會流出來.

→ The sweet nectar of flowers was gathered to make it.
    許多花都有花蜜,而蜂蜜的色澤和味道會因花蜜植物的不同而有所差異.
    紫花苜蓿、山茱萸、柑橘類的花朵都是花蜜植物.    

" But, Poppy, what was there before the nectar? "
" I've run out of ideals, Lily."
" I know," said Lily. " Bees, Poppy! "

蜜蜂會以特殊的舞蹈來告訴同伴花蜜植物的遠近.
當花蜜植物就附近時,蜜蜂會跳 "圓圈舞".
如果花蜜植物在較遠的地方,蜜蜂會跳 "8字舞 ".
蜜蜂是利用蜜胃來製造蜂蜜的.
當花蜜進入蜜胃時會和蜜胃裡面的特殊物質混合,進而製造出蜂蜜.
大約要1000朵花的花蜜才能裝滿蜂蜜胃,而製造出來的蜂蜜大約只有一粒米般的大小.

延伸活動 : 蜂蜜

今天Sarah阿姨要教小朋友們如何分辨蜂蜜的真假喔!
但是在這之前,Sarah阿姨先把"蜂蜜"介紹給小朋友們認識.

1. 把手指放在裝滿蜂蜜的瓶子後面,如果是真蜜會看不到手指.
    如果是假蜜則手指可以看得一清二楚唷!

2. 將蜂蜜滴一滴在衛生紙上,很快化開的是不好的蜂蜜或是假蜜.可以凝結成形才是真品.    

3. 分別把蜂蜜加入紅茶和綠茶中.
   紅茶中的單寧酸與蜂蜜中的鐵分子結合,會讓紅茶變成黑色.而綠茶加入蜂蜜後會變成紫色.
   這是個有趣的實驗,可是.....雖然我們一直在茶中增加蜂蜜的量,但是茶水就是沒有變色.
   莫非這是"網路流言" ......但是資料是來自維基百科耶......還是說蜂蜜要加得非常多呢
   http://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%9C%82%E8%9C%9C

飲料DIY : 蜂蜜檸檬汁

接下來是小朋友們很期待的 "自己動手做" 時間.
今天Sarah阿姨要教小朋友們做好喝的 "蜂蜜檸檬汁".
做法很簡單,先在杯中倒入開水,加入蜂蜜後先攪拌均勻.
要喝冰涼飲料就再加入冰塊,最後加入檸檬汁或檸檬片即完成.
小朋友們都好喜歡自己動手做的飲料,喝完一杯都紛紛詢問還可以再做第二杯嗎?
當然可以再做啦!不過,這第二杯要等吃完飯才可以再做唷!
我們謝謝Sarah阿姨今天精心安排的課程內容喔!



 

回應

Yomi = 小倩 =

Yoson and Mia 的媽咪  

在家上課Q&A
故事繪本一覽表
關鍵字