201508051440Rigpa Wiki 量詞 SEVEN 的說明選譯:七聖法、七重金山、過去七佛、七種慢、七代付法藏師

 

Rigpa Wiki 量詞 SEVEN 的說明選譯

 

Seven divine dharmas七聖法

 

Seven divine dharmas (Wyl. lha chos bdun) — the four main deities of the Kadampas, i.e.,ShakyamuniAvalokiteshvaraTara and Achala, together with the three pitakas (implicitly including the three higher trainings).

噶當巴四大本尊:釋迦牟尼佛、觀世音菩薩、度母、不動明王和《三藏》(雖未明說,但也包括三學處─戒定慧)。

Categories

·         Kadampa

 

·         Enumerations

·         07-Seven

 

Seven divine dharmas

 

 

Seven golden mountain ranges七重金山

 

According to Abhidharma cosmology, seven golden mountain rages (Skt. kāñcanaparvata;Wyl. gser gyi ri bdun) completely enclose Mount Meru. The names of these mountain ranges are, from the closest to Mount Meru to the furthest:

俱舍論》世界觀中所說緊緊圍住須彌山的七重金山,其名從內到外為雙持、持軸、擔木、善見、馬耳、障礙、持地。每層外圍金山的高度皆是其向內一層的一半。

1.   Yugandhara (Skt.; Tib. nyashing dzin; Wyl.gnya' shing 'dzin)

2.   Isadhara (Skt. Īṣādhara; Tib. shol da dzin; Wyl. gshol mda' 'dzin)

3.   Khadiraka (Skt.; Tib. seng dengchen; Wyl.seng ldeng can)

4.   Sudarshana (Skt. Sudarśana; Tib. ta na duk; Wyl. lta na sdug)

5.   Ashvakarna (Skt. Aśvakarṇa; Tib. tana; Wyl.rta rna)

6.   Vinataka (Skt.; Tib. nam dü; Wyl. rnam 'dud)

7.   Nimindhara (Skt.; Tib. mukhyü dzin; Wyl.mu khyud 'dzin)

The second mountain range is half the height of the first one, and the third one half the height of the second one, and so on until the seventh mountain range.

Categories

·         Cosmology

 

·         Abhidharma

·         Places

·         Enumerations

·         07-Seven

 

Seven golden mountain ranges

 

 

Seven heroic buddhas過去七佛

 

The Seven Heroic Buddhas (Tib. སངས་རྒྱས་དཔའ་བོ་བདུན་ or སངས་རྒྱས་རབས་བདུན་Wyl. sangs rgyas dpa' bo bdun orsangs rgyas rabs bdun) are, according to the Basic vehicleBuddha Shakyamuni, who attained enlightenment during this present kalpa, and the six buddhas who preceded him, each one presiding over a Fortunate Aeon.

過去七佛,依據基乘(聲聞乘)的說明,指的是於當今之劫中證悟的釋迦牟尼佛和在他之前的六佛,各於莊嚴劫和賢劫中教化眾生。 


 譯註:此處未照英文翻譯,乃依丁福保《佛學大辭典》所言:智度論九曰:「賢劫之前九十一劫,初有佛名鞞婆尸(秦言種種見)。第三十一劫,中有二佛,一名尸棄(秦言火),二名鞞恕婆附(秦言一切勝)。是賢劫中有四佛,一名迦羅鳩飧陀,二名迦那伽牟尼(秦言金仙人也),三名迦葉,四名釋迦牟尼。」此中前三佛為過去莊嚴劫之最後三佛,次四佛為現在賢劫之出世者。

 

1.    Vipashyin (རྣམ་གཟིགས་rnam gzigs) 尸佛

2.    Shikhin (གཙུག་གཏོར་ཅན་gtsug gtor can) 尸棄佛

3.    Vishvabhukra (ཐམས་ཅད་སྐྱོབ་thams cad skyob) 毗舍浮佛

4.    Krakucchandra (འཁོར་བ་འཇིག་‘khor ba ‘jig) 拘留孫佛

5.    Kanakamuni (གསེར་ཐུབ་gser thub) 拘那含牟尼佛

6.    Kashyapa (འོད་སྲུང་‘od srung) 迦葉佛

7.    Shakyamuni (ཤཱཀྱ་ཐུབ་པ་shAkya thub pa) 釋迦牟尼

Categories

·         Buddhas and Deities

 

·         Enumerations

·         07-Seven

 

Seven heroic buddhas

 

 

Seven kinds of pride七種慢

 

Seven kinds of pride (Wyl. nga rgyal bdun)

慢有七種:慢、過慢、過過慢、我慢、增上慢、卑慢、邪慢。

1.   the simple pride (nga rgyal tsam) or lesser pride (nga rgyal chung) of thinking that you are the same as your peers

2.   the greater pride (che ba'i nga rgyal) of thinking that you are better than your equals

3.   exceeding pride (nga rgyal las kyang nga rgyal), i.e., thinking you are even better than those who are great

4.   the pride of thinking "I exist" (nga'o snyam pa'i nga rgyal)

5.   blatant pride (mngon pa'i nga rgyal), i.e., thinking you have greater qualities than you actually possess

6.   the pride of thinking that you are slightly inferior (cung zad snyam pa'i nga rgyal), i.e., thinking you are slightly inferior to those who are great, but that you are excellent nonetheless

7.   unfounded pride (log pa'i nga rgyal) i.e., taking pride in what is actually a fault

Categories

·         Destructive Emotions

 

·         Enumerations

·         07-Seven

 

Seven kinds of pride

 

 

Seven patriarchs七代付法藏師

 

The Seven Patriarchs (Wyl. gtad rabs bdun) — before his parinirvana the Buddha entrusted the care of the Dharma to Mahakashyapa, predicting that seven patriarchs would maintain the purity of the Dharma and serve as reminders of the Buddha's presence.釋迦牟尼佛於般涅槃之前,將教法託付給大迦葉,並授記這七位祖師將能保持教法清淨並如佛在世而傳承之。

1.   Mahakashyapa大迦葉

2.   Ananda阿難

3.   Shanavasika商那和修

4.   Upagupta優婆鞠多

5.   Dhitika提多迦

6.   Krishna黑天(或譯作黑色)

7.   Sudarshana善見

 

[中譯註:另譯為飲光、喜慶、麻衣、小護、有愧、黑行、大善見]

Further Reading

 

·         Ways of Enlightenment; Buddhist Studies at Nyingma Institute, pages 38-40. Dharma Publishing ISBN: 0-89800-255-9

·         Dudjom Rinpoche, The Nyingma School of Tibetan Buddhism, The Patriarchs of the Teachings, pp.432-439. Published by Wisdom Publications ISBN: 0-86171-199-9

Categories

·         Historical Masters

 

·         Indian Masters

·         Enumerations

·         07-Seven

 

Seven patriarchs

~待續,若有錯誤敬請指正:sstc.roc@gmail.com,感恩!

~普賢法譯小組 Peter / Serena   2015.08.05,若有稍許功德盡皆迴向眾生速證佛果!

 

回應
累積 | 今日
loading......
關鍵字





Powered by Xuite
    沒有新回應!
一切善德迴向文
願眾生具足樂及樂因,願眾生遠離苦及苦因,願眾永不離無苦之樂,願眾捨愛惡住大平等。~~慈悲喜捨四無量心 文殊師利勇猛智,普賢慧行亦復然。我今迴向諸善根,隨彼一切常脩學。~~《華嚴經‧普賢行願品》