201804152325[討論] 台版 你的名字 BD字幕 鋸齒問題

西語口譯薪資我真的嚇到了........................ 沒想到台版BD還有這麼個大問題 傳影台聖 連PGS(.sup)格式的字幕都搞出鋸齒. 做得有夠爛 以下比對皆為在螢幕上截圖然後裁切字幕部分 為了讓列位看得更清楚 我都有做相似比例的放大 巴哈圖文: https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=40077&snA=1762 台版BD繁體中文字幕..... (PGS SUP) https://i.imgur.com/3RtJdBm.png
https://i.imgur.com/MR7twvR.png
港版BD繁體中文字幕 (PGS SUP) https://i.imgur.com/fQOKyFN.png
https://i.imgur.com/Otc6qzI.png
日版BD英文字幕 (PGS SUP) https://i.imgur.com/p3sWxTV.png
https://i.imgur.com/2iv76Zq.png
日版BD日文字幕 (PGS SUP) https://i.imgur.com/SRNx96X.png
https://i.imgur.com/Yoer9vD.png
https://i.imgur.com/kQNhQaW.png
完全字幕截圖如下 https://i.imgur.com/idGXvze.png
https://i.imgur.com/g3oy5LI.png
https://i.imgur.com/7r5RGcU.png
https://i.imgur.com/qFotOvb.png
https://i.imgur.com/molWAc7.png
我真的不是要銳意挑問題.. 而是真的越看越感覺不對勁 字幕邊緣毛毛的 有點鋸齒狀翻譯社 才來細心分析的.. 並且翻譯公司們好好做 也不至於連圖象字幕都搞出鋸齒 做得這麼爛 就讓我來一一指出吧 傳影台聖 快點去把本片一起重製吧 特典影音分歧步 本片渣音質渣畫質 再加上鋸齒字幕 爛透了 台版 你的名字 雙碟BD精裝版 藍光光碟 瑕疵分析 https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=40077&snA=1748&tnum=35 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1507294022.A.0FF.html [爆卦] 台版<你的名字>藍光亂搞還敢拿出來賣 https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1507570086.A.19E.html 台版 你的名字BD特典 影音分歧步 (附影片對照) https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1507536111.A.01B.html https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=40077&snA=1751&tnum=37 傳影說明 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1507753546.A.361.html https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1507735207.A.E27.html https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=40077&snA=1754&tnum=10 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1507780517.A.209.html https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1507776873.A.F2B.html https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1507804332.A.EBC.html [討論] 翻譯公司的名字台版BD規格 LPCM 16bit音質問題 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1507847480.A.9C3.html 【闡發】你的名字 日版BD/台版BD 音軌分析 https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=40077&snA=1756&tnum=3 https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1507933328.A.77A.html https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1507946540.A.FBB.html https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1507944412.A.C1C.html

文章來自: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1508873445.A.367.html
有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
回應
關鍵字
[此功能已終止服務]
    沒有新回應!





Powered by Xuite