20091219103010.月月火水木金金


 

月月火水木金金-内田栄一(うちだえいいち)

 

每日皆是勤務日

 

発売日 - 1940年10月20(昭和15年)

 

作詞:高橋俊策 作曲:江口夜詩

 

朝だ夜明けだ潮の息吹き                  是清晨,是黎明,海浪的氣息
うんと吸い込むあかがね色の            用力深深地吸入,赤銅色的
胸に若さの漲る誇り                        胸膛,洋溢著年輕的驕傲
海の男の艦隊勤務                           海上男兒的艦隊工作
月月火水木金金                              每日皆是勤務日

赤い太陽に流れる汗を                     於艷陽下,淌著汗水
拭いてにっこり大砲手入れ               擦拭後,淡然一笑操作大砲
太平洋の波、波、波に                     於太平洋的無盡的波濤上
海の男だ艦隊勤務                           海上男兒啊!該是艦隊工作時候了
月月火水木金金                              每日皆是勤務日

度胸ひとつに火のような錬磨            鍊如烈焰般的全然氣魄    
旗は鳴る鳴るラッパは響く               旗幟飛揚,喇叭聲響徹雲霄
行くぞ日の丸日本の艦だ                  前進吧!掛著日本國旗的軍艦
海の男の艦隊勤務                           海上男兒的艦隊工作
月月火水木金金                              每日皆是勤務日

どんとぶつかる怒濤の唄に               猛然碰撞上怒濤洶湧聲中
ゆれる釣床今宵の夢は                     搖晃的吊床,沉入今夜的夢是
明日の戦さのこの腕試し                  考驗明日作戰能力的夣
海の男だ艦隊勤務                           海上男兒的艦隊工作
月月火水木金金                              每日皆是勤務日    

 

小戴無忌集:

 

「月月火水木金金」是一首日本海軍的軍歌,於日本一週皆以曜日稱之,如曜日(星期日)、曜日(星期一)、曜日(星期二)、曜日(星期三)、曜日(星期四)、曜日(星期五)及曜日(星期六)。而此首軍歌的歌名,其涵意即為一週七日並無曜日及曜日之分,換言之即使是曜日及曜日仍須工作。起初由大日本帝國海軍使用,海軍於日俄戰爭獲得勝利後,因「勝って兜の緒を締めよ」之故,儘管是休息日,仍然進行猛烈操練,故有些海軍士官私下竊語「如此不就是星期一一二三四五五嗎?」,不久之後,此話語快速流傳,後來竟成代表海軍奮戰不懈的精神。在第二次世界大戰中,本曲因含射讚美勤務的意味,而於日本民間被廣泛地採用。此首軍歌的作詞者海軍中佐高橋俊策,作曲者則是海軍軍樂隊出身的江口源吾(江口夜詩)。此曲於194010月,被日本海軍省海軍軍事普及部作為推薦曲,由ポリドール・レコードPolydor Records發行,内田栄一主唱,據知於當時此首歌曲的市場反應相當冷淡,之所以會鹹魚翻身,係因為日本放送協會一位職員的無心之失,因其播放錯誤竟使此曲瞬間爆紅,而成為頗受好評的流行歌曲。知名歌手若山彰及伊藤久男皆曾於戰後錄製新的版本。「月月火水木金金」是軍歌達人瘦高兄的必點經典之一,在日語卡拉OK凡有歌友點唱軍歌,此曲出現的機率相當高,前奏剛下,一些資深歌友早已摩拳擦掌齊聲合唱,這就是為什麼軍歌達人會在此,受到如此熱烈歡迎,其原因正在於此。

 

 

回應





Powered by Xuite
    沒有新回應!
關鍵字
平均分數:0 顆星
投票人數:0
我要評分: