201201192206Doctors Report Rise in Obesity-Related Cancers in US

這是由VOA而來,一篇肥胖與癌症關係的報導,原文在Doctors Report Rise in Obesity-Related Cancers in US你可以到原址或這裡下載MP4檔案用來做聽力練習。

如同以往,我先把原文PO出來,讓你先自己試著看能否看懂。接下來才是我的解釋和分析,看能不能幫你看懂。就像我一直強調的,看到不懂的單字,千萬不要硬背,最好的方式,就是把這篇文章,多看幾遍、多聽幾遍、多唸幾遍。每次在一邊看、一邊聽、一邊唸的時候,用心的體會這篇文章每句話的意思。如此一來,下次你再看到相關的單字和片語時,不只是會記得它們的意思,甚至還能想起,就是由這篇文章裡學到的!我強烈建議你,試試我這種記單字和片語的方法,絕對能幫助你的英文學習!  

The American Cancer Society says in its annual report that fewer Americans are dying of cancer, but doctors are seeing more patients with cancers linked to obesity, including pancreatic and kidney cancers. And while breast cancer patients are living longer, the risks of developing this type of tumor are rising along with the growing rates of obesity.

 

For many people, a cancer diagnosis is no longer a death sentence.

Former U.S. presidential candidate Herman Cain was diagnosed six years ago with stage-four colon cancer. Tumors had already spread to his liver. Cain was given a 30 percent chance of survival. But after having surgery and undergoing chemotherapy, Cain says his cancer went into remission.

The American Cancer Society's annual report shows that death rates from cancer in the U.S. have continued to fall. Between 2004 and 2008, cancer death rates for men went down nearly two percent a year; for women they declined about one-and-a-half percent each year.

Over a longer period of time, from 1990 through 2008, cancer death rates plunged almost 23 percent for men and just over 15 percent for women. That translates to a million lives saved.

But doctors are reporting more cases of esophageal, pancreatic, liver and kidney cancer. Obesity is a risk factor for these types of cancers and for breast cancer as well. It's also a risk factor for a number of chronic diseases, including Type 2 diabetes. 

At the Harvard School of Public Health, Dr. Dariush Mozaffarian focuses on the connection between diet and chronic diseases.

"Most of my focus has been on diet, because the bang for your buck for changing your diet is really profound," Mozaffarian noted.

And Dr. Mozafarrian believes that just as growing numbers of Americans have quit their smoking habits, they can beat the obesity trap, and avoid the cancers and other diseases that result.

"We've had huge success in this country with smoking," added Mozaffarian.  "We've gone from about 55 percent smokers to 25 percent smokers in about 40 years."

For close to 50 years, the U.S. government has adopted policies to discourage people from taking up smoking and to encourage smokers to quit.  The policies include education campaigns, high taxes on tobacco product sales and laws against selling tobacco to anyone under the age of 18. The new Cancer Society report says the resulting drop in lung cancer deaths accounts for almost 40 percent of the decline in overall cancer deaths.

Dr. Mozaffarian says public health officials should use the anti-smoking campaign as a model to get people at risk of obesity to improve their diets. 

"It's not going to happen in a year, but in a decade or two, if we really have a sustained understanding of the impact of diet on health in this country and the economic burdens that it causes, we really could have a sea change, and relatively quickly," said Mozaffarian.

And the result, he predicts, will be a decline in the number of obesity-related deaths.

 

以下是我簡單的解釋:

The American Cancer Society says in its annual report that fewer Americans are dying of cancer, but doctors are seeing more patients with cancers linked to obesity, including pancreatic and kidney cancers. 後面的linked to obesity只是用來說明甚麼樣的癌症也就是跟obesity有關的癌症And while breast cancer patients are living longer, the risks of developing this type of tumor are rising along with the growing rates of obesity. 不要懷疑後面這句真的就是被我用顏色標出來的部分而已!後面只是說明得到癌症風險的增高是跟隨著obesity rate肥胖率的增加而來的

 

For many people, a cancer diagnosis is no longer a death sentence.

Former U.S. presidential candidate Herman Cain was diagnosed six years ago with stage-four colon cancer. 這裡的colon,應該可以看出是某種器官吧Tumors had already spread to his liver. Cain was given a 30 percent chance of survival. But after having surgery and undergoing chemotherapy, Cain says his cancer went into remission.這裡的remission,你說是變好了,還是嚴重了?而這句話也可以看成是由after Cain had surgery and underwent chemotherapyCain says所合起來的分詞構句

The American Cancer Society's annual report shows that death rates from cancer in the U.S. have continued to fall. Between 2004 and 2008, cancer death rates for men went down nearly two percent a year; for women they declined about one-and-a-half percent each year. 總可以看出來went downdeclined是類似的意思吧!順道問一下看得出來they declined裡的they指的是甚麼嗎

Over a longer period of time, from 1990 through 2008, cancer death rates plunged almost 23 percent for men and just over 15 percent for women. 這裡的plunge你說是大是小是多是少是高是矮是長是短是好是壞、是輕是重That translates to a million lives saved.

But doctors are reporting more cases of esophageal, pancreatic, liver and kidney cancer. 這裡的esophagealpancreatic,不知道沒關係,不過總要明白,是身體上的某種器官Obesity is a risk factor for these types of cancers and for breast cancer as well. It's also a risk factor for a number of chronic diseases, including Type 2 diabetes.  知道diabetes,糖尿病嗎?那你說chronic,的意思會是

At the Harvard School of Public Health, Dr. Dariush Mozaffarian focuses on the connection between diet and chronic diseases.

"Most of my focus has been on diet, because the bang for your buck for changing your diet is really profound," Mozaffarian noted. 你猜bang for your buck的意思會是profound,是有效還是沒效

And Dr. Mozafarrian believes that just as growing numbers of Americans have quit their smoking habits, they can beat the obesity trap, and avoid the cancers and other diseases that result. 看得出來前後了兩個and是甚麼and甚麼嗎

"We've had huge success in this country with smoking," added Mozaffarian.  "We've gone from about 55 percent smokers to 25 percent smokers in about 40 years."

For close to 50 years, the U.S. government has adopted policies to discourage people from taking up smoking and to encourage smokers to quit.  The policies include education campaigns, high taxes on tobacco product sales and laws against selling tobacco to anyone under the age of 18. The new Cancer Society report says the resulting drop in lung cancer deaths accounts for almost 40 percent of the decline in overall cancer deaths.

Dr. Mozaffarian says public health officials should use the anti-smoking campaign as a model to get people at risk of obesity to improve their diets.  用戒菸為例子來說服減肥

"It's not going to happen in a year, but in a decade or two, if we really have a sustained understanding of the impact of diet on health in this country and the economic burdens that it causes, we really could have a sea change, and relatively quickly," said Mozaffarian.這句的句意有點奇怪diet怎麼會跟economic burdens扯上關係?應該改為obesity

And the result, he predicts, will be a decline in the number of obesity-related deaths.

回應





Powered by Xuite
    沒有新回應!
關鍵字