201802110115陝西小吃英文翻譯@翻譯社與整形相幹文章

恩東果語翻譯

 

 

 

>English Name: Persimmon Osmanthus

翻譯:English Name: Hanyin Fried Rice Dumpling

8、羊肉包子

33 木樨醪糟

7、金線油塔

45、江米油糕

>English Name: Cold Buckwheat Noodles

46、乾州鍋盔

50、榆林炸豆奶

>English Name: Cold Noodles with Spinach

翻譯:English Name: Wheat Flour Porridge with Shredded Ginger Root

 

 

 

翻譯:English Name: Cold steamed rice noodles

 

 

翻譯:English Name: Noodles with Fried Egg (not scrambled)

>English Name: Crispy Fried Noodles

>English Name: glutinous Rice with Jujube

44、大肉鍋貼

 

38、漢中薄荷餃子

>English Name: Extra soft tofu

翻譯:English Name: Fried Glutinous Rice Cake

 

 

 

>English Name: Lamb Dumpling

42、粉蒸槐花

49、陝北錢錢飯

>English Name: Red Bean Dumpling

35、刀削雜醬面

翻譯:English Name: North shaanxi-Style Multigrain Porridge

 

 

翻譯:English Name: Flowers of Honey Locust, Steamed with Rice

 

翻譯:English Name: Noodles with Sesame Sauce

 

>English Name: Dumpling stuffed with Hot Gravy

 

31、羊肉丸子糊辣湯

17、漢中菜豆腐

39、麻醬拌面

>English Name: Walnut Dumpling

16、三鮮餃子

30、四時蒸餃

 

 

24、豆腐腦

翻譯:English NameHanzhong Mint Dumpling

 

 

翻譯:English Name: Pork Pot Sticker (Dry-fried Pork Dumpling)

文章來曆:碩博>

36、米麵涼皮

21、蕎面餄餎

>English Name: Shaanxi Style Thin Pancake

>English Name: wild Vegetable Dumpling

翻譯:English Name: Crispy Fried Pastry

>English Name:honey honey glutinous Rice

37、粉蒸榆錢

23 薺菜餃子

 

 

43、粉湯羊血

20、羊肉餃子

48、菠菜涼麵

22、紅棗甄糕

13、水煎包子

26、炒涼粉

32、西府漿水面

29千層油酥餅

1、牛()肉泡饃

 

 

>English Name: Lamb Stew with Vegetable

14、水盆羊肉

 

 

 

翻譯:English Name: Fried-Flour Porridge

11、水盆大肉

翻譯:English Name: Sweet, glutinous millet wilh a Flavor of Sweet Osmanthus

4、紅肉煮饃

27、岐山臊子面

 

 

 

40、疙瘩油茶

>English Name: Shaanxi Sandwich/Shaanwich

翻譯:English Name: Qianzhou Crispy Pastry

>English Name: Algae Dumpling

 

10、灌湯包子

 

>English Name: Lamb Dumpling

 

 

9、黃桂柿子餅

42、荷包蛋面

 

 

>English NameFried Dumpling

47、石子饃

>English Name: Lean Pork Stew of Bread

翻譯:English Name: Jello Stew with Rice Noodles

 

 

翻譯:English Name: Baby Elm Fruits, Steamed with Rice

>English Name: Vegetable Tofu Deluxe

6、秦川煎餅

 

>English Name: Dumpling stuffed with Vegetable. Meat and shrip

 

34 漢陰炸米餃

 

3 地軟包子

 

 

2、薺菜春捲

12、柿子面鍋盔

25、羊肉臊子餄餎

翻譯:English Name: Vegetable Stew with Lamb Ball

 

15、蜂蜜涼粽子

>English Name: Stir-fried starch Rice Tofu

>English NameJujube smoothie (paste)

 

>English Name: Yulin Fried Soymilk Tofu

翻譯:English Name: westeyn Style picklcd vegetakli Noodles

>English Name: Pork Stew with Vegetable

41、姜絲拌湯

5、豆沙包子

>English Name: Vegetable Spring Roll

>English Name: Qishan Noodles with Ground Pork

翻譯:English Name: Crispy Pastry Baked on Hot Cobbles

 

19、棗肉末糊

 

>English Name: Crispy Persimmon Pastry

 

 

24、核桃餃子

 

>English Name: Buckwheat Noodles with Ground Lamb

>English Name: Beef (Lamb) Stew of Bread

翻譯:English Name: Knife-peeled Noodles with Meat Sauce

18、臘汁肉夾饃

翻譯:English Name: Steamed Vegetable Dumpling

翻譯:English Name: Shaanxi Pasta

28、秦川燴麻什

 



文章出自: http://mypaper.pchome.com.tw/nathan6666/post/1320306950
有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
回應
關鍵字
    沒有新回應!





Powered by Xuite