The Ice Hotel @ 啦阿夢的地盤 :: 隨意窩 Xuite日誌
  • 關鍵字
  • [此功能已終止服務]
    1. 沒有新回應!





  • Powered by Xuite
    200807112312The Ice Hotel

     

    今天來介紹音樂吧

    由爵士女歌手史黛西肯特(Stacey Kent)所演唱的The Ice Hotel(冰雕旅店)

    收錄在2007年發行的《早安‧幸福(Breakfast On The Morning Tram)》

    輕快的節奏 簡單的旋律 讓人似乎真的來到這間冰雕旅店

    舒適 安逸 無憂無慮 就把時間都浪費在這裡吧

    尤其炎炎夏天裡 若是能待在這間冰雕旅店

    應該超幸福的啦!!

    咱們來輕輕鬆鬆地殺時間囉!

    ====================分隔線===============

    Stacey Kent

    The Ice Hotel

    Let's you and me go away to The Ice Hotel 
    我們 就住冰雕旅店吧
    The Carribean's all booked out 
    加勒比海風情套房已客滿
    And that's just as well 
    但這樣也好
    Once I'd have been much keener 
    雖然一開始我想
    On Barbados or Antigua 
    選巴貝多或安地瓜風情的房間
    But just now I think the arctic will suit us well 
    但我想北國風情也挺不賴
    Let's you and me go away to The Ice Hotel 
    我們 就住冰雕旅店吧

    They've built it all with ice that's pure and clear 
    純淨無瑕的冰磚砌成的房間
    The sofas, the lobby 
    沙發、大廳
    Even the chandelier 
    甚至吊燈 都如此的晶透清澈
    A thermostat guarantees A steady minus five degrees 
    屋內零下五度C的冰涼溫度
    What other place could serve our needs so well 
    這就是我們夢寐以求的地方
    Let's you and me go away to the Ice Hotel 
    我們 就到冰雕旅店吧

    Romantic places 
    浪漫的場景
    Like Verona or Paris 
    像是維隆納或巴黎
    They'll always lead you astray 
    總讓人目眩神迷
    You'd have to be a novice 
    威尼斯的一切
    To ever trust Venice 
    對一般人來說的確很美
    And those dreamy waterways 
    那些夢幻的水都船道
    And what the tropics can do 
    和熱帶風情的迷人景致
    I know only too well 
    我已都瞭若指掌
    So, let's you and me go away to the Ice Hotel 
    我們 就到冰雕旅店吧

    Heavy clothing at all times 
    穿上厚重的外套
    Is the expected norm 
    是我最愛的裝扮
    Even candlelight at dinner 
    在晚餐時點上燭光
    Is considered too dangerously warm 
    卻擔心屋子會融化
    And when the time comes for us to sleep 
    入夢的時刻
    We'll spread out our reindeer fleece 
    兩人窩在
    And curl up together 
    馴鹿毛織的溫暖毯子
    On an ice block carved for two 
    緊靠在冰磚雕的雙人床上
    But then in the morning 
    直到天明
    Provided we've made it through… 
    等待天空破曉
    We'll step out together 
    走出房門
    To watch the sun rise over 
    看到溫暖的陽光
    That vast expanse of cold 
    暖暖灑在這座精緻浪漫的冰宮
    And who knows if we're lucky 
    如果我們運氣好
    We may find ourselves talking 
    還能夠相互談心
    Of what future may hold 
    聊聊未來
    This is no whim of the moment 
    所以這不是突發奇想
    I want you to realize 
    我要你知道
    Let's go away to that palace made of ice 
    我們 就到那座用冰打造的宮殿去吧

    Let's you and me go away to the ice hotel 
    我們就到冰雕旅店去
    The Bahamas are all booked out 
    巴哈馬風情的房間都已客滿
    And that's just as well 
    這樣正好
    I don't think we're quite ready 
    我也不認為我們已經進展到
    For Hawaii of Tahiti 
    可以去夏威夷或大溪地
    And we will be 
    我們會進展到哪?
    Only time will tell 
    上天自有安排
    Let's you and me go away to The Ice Hotel
    我們 就到冰雕旅店去吧

    歌詞來源:史黛西肯特中文官方部落格

    沒有上一則|日誌首頁|沒有下一則
    回應