201803280650好書推薦網Love Is the Pain of Feverish Flowers分享

博客來外文文學Love Is the Pain of Feverish Flowers



外文書

Love Is the Pain of Feverish Flowers





Love Is the Pain of Feverish Flowers 評價



網友滿意度:



要想增強自己的外文能力

不只是熟讀專業書籍就夠用的

還需要多一些課外讀物

加強自己的閱讀能力

更重要的是

藉此了解外國文化

研究當地的文學作品

最能感受體悟異國風情

Love Is the Pain of Feverish Flowers

這本書我十分的喜歡

作者的文筆行雲流水

描述的場景 心境都很高妙

Love Is the Pain of Feverish Flowers

許多知名的文學家 名人都連袂推薦

人人都稱讚這本好書

一翻開就捨不得闔上

只好熬夜 著魔似將它看完

介紹給你們

下方有連結和折價卷

多閱讀 人生更美好



小鴨 博客來e-coupon傳送門

Love Is the Pain of Feverish Flowers



本週熱銷商品:





In and Out of Sight- Modernist Writing and the Photographic Unseen







Nineteenth Century Literature Criticism- Criticism of the Works of Novelists, Philosophers, and Other Creative Writers Who Died台中水晶專賣店







商品訊息功能:

商品訊息描述:

Poetry. With illustrations by Lee Cheong-cho. Translated from the Korean. Kwon Cheonhak presents a poetry collection on people, love, life, and a poetic thirst that persists into one’s twilight years. This collection features Kwon’s original Korean poems as well as translations that won the Min Chapbook Competition co-organized by Tamal Vista Publications and Harvard University’s Korea Institute. Each poem is accompanied by a painting by artist Lee Cheong-cho. Professor Steven Cramer of Lesley University, who served on the competition’s panel of judges, referred to poem 2H2 + O2 = 2H2O as "the strongest single poem in the whole set of all submissions." Kwon won the 2010 Grand Prize in the Kyung Hee University Overseas Korean Literary Awards and the 2015 Distinguished Poetry Award from Writers International Network Canada. He also contributed to Muse for World Peace Anthology (2015), a literary collection of works by North American writers who support global peace.

商品訊息簡述:

  • 作者: Kwon, Cheonhak/ Kim, Hana (TRN)/ Lee, Cheongcho (ILT)
  • 原文出版社:Seoul Selection USA Inc
  • 出版日期:2016/01/19
  • 語言:英文


Love Is the Pain of Feverish Flowers





回應
關鍵字
[此功能已終止服務]
    沒有新回應!





Powered by Xuite