201802110239Led Zeppelin的英文歌 Immigrant Song 外移入侵者之歌+歌詞+中譯 ...

卡姆巴語翻譯

作曲: Jimmy Page Robert Plant

翻譯:林技師

Led Zeppelin的英文歌Immigrant Song外移入侵者之歌+歌詞+中譯翻譯+英文進修

Of how we calmed the tides of war.平定如潮流般湧來之戰爭故事

 

Ah翻譯社 ah. 啊啊

外移入侵者之歌

原唱: Led Zeppelin

From the midnight sun where the hot springs flow.從那午夜太陽有溫泉活動著的地方

作詞: Jimmy Page Robert Plant

For peace and trust can win the day, despite of all your losing. 因為儘管所有翻譯公司們所失去的 但和平跟互信可以讓你們成功

Ooh. Ah.

From the midnight sun where the hot springs flow. 從那午夜太陽有溫泉流動著的地方

 

How soft your fields so green.翻譯公司們的田園是多麼地柔嫩 如斯地青蔥

Ooh. Ooh. Ooh. Ooh. Ooh. 嗚嗚嗚嗚嗚

Valhalla I am coming. 華海拉殿我來了

Hammer of the gods, will drive our ships to new land.諸神的榔頭將驅動華頓翻譯公司們的船航向新的地盤

    本曲歌詞中之Valhalla為『華海拉殿』,係北歐神話中主神兼滅亡之神Odin歡迎戰亡將士英靈之地翻譯

刊行:1970

 

Our only goal will be the western shore. 我們獨一的方針將是這西邊的海岸

We come from the land of the ice and snow, 華頓翻譯公司們從冰與雪的大地前來

We are your over Lords. 我們若何成為你們的封建領主

We come from the land of the ice and snow, 我們從冰與雪的大地前來

影片(Led Zeppelin)供給者:IMTheMagicRat

Can whisper tales of gore. 可以私語著帶牛角帽的我們如何

Ooh. Ooh. Ooh. Ooh. 嗚嗚嗚嗚

Always sweep with, with threshing oar. 常常以激烈擺動著船槳而擦過大海

Ah翻譯社 ah. 啊啊

影片提供者(僅卡拉OK伴唱)André Camargo

 

1282

Immigrant Song

So now you'd better stop翻譯社 and rebuild all your ruins. 所以你們而今最好停止抵當 入手下手重建所有你們的廢墟

Ooh. Ooh. Ooh. Ooh. Ooh 嗚嗚嗚嗚嗚

英文學習

Our only goal will be the western shore. 我們獨一的目的將是這西邊的海岸

To fight the hordes, and sing and cry. 去攻打遊牧民族 並高歌與吶喊

hordes=去攻打遊牧民族threshing oar=劇烈擺動著船槳despite of =儘管...win the day=成功(去說服他人)

Always sweep with threshing oar, 常常以劇烈擺動著槳掠過大海



引用自: http://blog.xuite.net/chuzu0/twblog/502989634有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
沒有上一則|日誌首頁|沒有下一則
回應
關鍵字
[此功能已終止服務]
    沒有新回應!





Powered by Xuite