201010182138Dear snow

鮮やかに染みついた 愛おしい面影

弱い自分を知った あなたに出逢ってから



抱えきれない痛みを押しころせば 届かぬ想い 募るだけ




雪はただ静かに まるであなたのように

この肩に 舞い降りて そっと微笑む

手で触れればきっと消えてしまうから このままで

ひとり 目を閉じ あなた感じる




眠った横顔に 優しく口づけ

素直に言えなくて 震える胸隠す




その笑顔ただ信じて抱きしめれば 奇跡の音が 響く空




雪はただ静かに まるであなたのように

この肩に 舞い降りて そっと微笑む

手で触れればきっと消えてしまうから このままで

ひとり 目を閉じ あなた感じる




白く燃える恋は 迷い込んだ風

舞い上がって 遠すぎるあなたのもとへ 辿ってゆくのだろう




あなたが望むなら この身を捧げよう 降りかかる悲しみをすべて預けて

春を迎えるように 抱きしめ合い とけてゆけるなら 何もいらないのに




雪はただ静かに まるであなたのように

この肩に 舞い降りて そっと微笑む

手で触れればきっと消えてしまうから このままで

ひとり 目を閉じ あなた感じる




永遠に叶わない それでも愛しい人よ




中文歌詞
深愛的容顏 已明顯從記憶褪色

自從和你相遇之後 我才明白自已的軟弱


若是硬去壓抑無法承受的痛楚 那無法傳達的思念只是更加強烈


雪花靜靜飛舞 就如同你一樣

飄落在我的肩上 輕輕的微笑

若伸手去觸碰肯定會消失無踪 所以就這樣

獨自閉上眼感受你的存在


在你熟睡的側臉 溫柔地落下一個吻

無法坦率的開口 掩蓋住胸口的激動


若只要能擁抱相信著那笑容 奇蹟的聲音就會響徹雲霄


雪花靜靜飛舞 就如同你一樣

飄落在我的肩上 輕輕的微笑

若伸手去觸碰肯定會消失無踪 所以就這樣

獨自閉上眼感受你的存在


閃耀的純白的戀情 迷失其中的風

高飛上遠至你的所在 應該能抵達吧


只要是你想要 我願奉上我的全部

你所有的悲傷 都讓我來承受吧

期望能迎接春天 若是能相互擁抱而逐漸溶化

但除此我已別無所求


雪花靜靜飛舞 就如同你一樣

飄落在我的肩上 輕輕的微笑

若伸手去觸碰肯定會消失無踪 所以就這樣

獨自閉上眼感受你的存在


即使永不能得償所願

你仍是我深愛的人



沒有上一則|日誌首頁|沒有下一則
回應
    沒有新回應!
關鍵字