台語詞:㤉[gê]、㤉潲[gê-siâu] @ 潘科元台語文理想國 :: 隨意窩 Xuite日誌
  • 頭戴台灣天
    跤踏台灣地
    喙講台灣話
    手寫台語文

  • 關鍵字
    1. 沒有新回應!
  • 201210051624台語詞:㤉[gê]、㤉潲[gê-siâu]

    㤉[gê] 是形容動詞,是「厭惡 iàm-ònn」个意思。 例:「即个儂反起反倒[huán-khí-huán-tó],我真㤉。」(反起反倒:反覆無常,講話無算話)

    「㤉」是正常用語,無禁忌,儂儂會用得講;加一个詞尾「潲 siâu」了後,基本意思仝款,但是囗氣加強,而且變做粗魯話,有家教个儂無講。

    「㤉潲 gê-siâu」是講話者咧強烈表達家治看別儂足袂爽,毋是咧形容別儂。例:「即个儂無臭無潲,予儂㤉潲!」。(「無臭無潲 bô-tshàu-bô-siâu」才是咧形容對方真毋是款,這嘛是粗魯話)

    長期予統治者迫害个台語,確實有變粗魯化,阮細漢煞毋知影 gê 會使得單獨用,干焦會曉 gê-siâu 即个詞,但是序大儂聽著,責罵阮,毋准阮講,所以即个 gê 就完全失落去矣。也就是按呢演變:

    一、古早先有 gê 个講法。

    二、後來有儂加 -siâu 來「加強口氣」予伊「粗喙化」。

    三、囡仔佇外囗互相學習,逐家鬥粗魯个,攏講 gê-siâu,煞tsua̋n毋知影正常个單字 "gê"。統治者愈有理由講咱个話下流無水準。

    四、重視家教个父母,不准囡仔講 gê-siâu

    五、正常个單字 gê 先失落去,粗魯个 gê-siâu 後來也無--去。台語愈來愈萎縮。

    (2012-09-25 facebook) 

    做戲俗語兩條|日誌首頁|予穆大姐上一篇做戲俗語兩條下一篇予穆大姐
    回應