201908230009澳門自由行(二)~~有趣的街道名稱

澳門有1,255條街道,包括半島950條、氹仔182條、路環123條,有許多充滿歷史特色的小街小巷,

而在每個街道轉角處,都有優雅的藍白葡磚,磚上的中文街道名稱很有趣!

這些街道磚看似中葡文對照的街道名稱,其實不完全是,

大致可以分為3類: 第一類是音譯,第二類是意譯,第三類是互不相干。

 

 

第一類直接音譯的街道:

 

這條是澳門最熱門的道路,由葡萄牙語音譯的街道,很長又困難唸,所以後來衍生出"新馬路"的簡稱。

 



荔枝碗馬路

LAI CHI VUN,估狗翻不出此字,我猜是粵語音譯而來的。

但另一說法是:  碗村為路環舊村之一,該村昔日曾廣種荔枝,其海灣形狀如碗


 

 

第二類意譯的街道: 

十月初五馬路

CINCO是初五、OUTUBRO是十月之意,取名為十月初五馬路是為了紀念葡萄牙人在1910105日革命成功建立共和國而得名,具有歷史意義。



戀愛巷

位於大三巴的一條小巷PAIXAO有愛戀、迷戀及受難之意。 

在網路上的說法是:  因為面對大三巴坊正面右的另一條街~~~大三巴右街Rua da Ressurreicao”當中的Ressurreicao是復活的意思因此有人認為這個Paixao真實的意思可能跟宗教熱情有關 

但不管事實為何如今的戀愛巷因街名浪漫,小石路間黃燈映照,氣氛為浪漫吸引眾多客到訪

 

 

蓬萊新街

"蓬萊" 指的是仙境人所嚮往的烏托邦,

BOCAGE指的是一小林可能是從"蓬萊"一詞翻譯而來

也可能是因為位於福隆新街附近,依據福隆新街這開心之地而命名


 

天神巷

ANJOS為供應菜餚的天使。

天神巷昔日是一個小社區居住的人時常在巷子中閑坐嬉戲。

因為天神巷的名字受人愛戴其後更有富商在巷中建立大宅部份大宅日後曾作中學校舍


 

聚寶街

TESOURO是金庫之意,應該很多人想住這裡吧!

 

福榮里:  FELICIDADE是幸福;公侯巷:  CONDE為伯爵;教堂巷:  IGREJA為教堂屠場前地: MATA DOURO為屠宰場,中葡文名稱很一致。

 

 

 

買賣街: MERCADORES為商家;炮竹廠巷:  PANCHOES為鞭炮

 

 

接下來的街道名稱就好玩了! 

美女巷:  LINDAS為美麗之意


 

仙女巷: BRUXAS為女巫之意


 

情人街: AMORES為愛之意


但  是  ~~~~ 

美女巷没看見美女,仙女巷没看見仙女,情人街也很寂寥、稀微,没情人啊........

 

 

第三類中葡文互不相干:

瘋堂斜巷

IGREJA是教堂之意,取其名是因昔日的瘋堂是收容痲瘋病患的區域,現今則是澳門的文創新天地。

 

媽閣斜巷

 BARRA為酒吧之意,與媽閣廟相去甚遠。

 

火船頭街

 LORCHAS,估狗查無此字。


 

水桶巷

PIPA是風箏之意喔!  中葡文差十萬八千里。


 

音調巷

 TRI是三位一體之意,這就完全不知為何了。


 

 

接下來的街道名稱,有趣又好笑!

鹹蝦巷

BALICHAO,估狗查無此字,但據說鹹蝦曾經是澳門的大產業,目前只剩下蝦籽麵與蝦粉,或許這裡以前就是專賣鹹蝦之地吧! 

又另有一說,澳門人對土生葡人謔稱為「鹹蝦撐」,意思是不中不西的,

因澳門小埠近海盛產「鹹蝦膏」,土生葡人喜歡以此佐食,有時會把中式的鹹蝦膏塗在西方食品熱香餅上,

由於中國的煎薄鐺與西方的熱香餅類似,當地人見此,嘲笑他們為「鹹蝦撐」,意指其不中不西。


  

水鴨巷

GAIVOTAS為海鷗之意,滿可愛的街名。 

   

雞毛圍

 PENACHO為冠之意。這個嘛....... 

 

賊仔圍

 PIRATAS為海盜之地,住在這裡的人很倒楣,不會抗議嗎?

 

老虎巷

嚇人啊! 曾有老虎出沒? 還是住在這裡的人是母老虎? 呵呵!

不過也有可能老虎是粵語的福佬之意,意指福建移民?


有趣吧 !? 這只是舉其中一二而已喔!

澳門似乎没有什麼路幾巷幾弄,有的是這些五花八門、可愛又有趣的路名,

而且這些路名看來是没什麼命名規則,郵差的記憶力要很強大吧! 

 

反觀台灣的路名,雖然顯的嚴肅、無趣許多,但是有跡可循。

台灣的路名早在1945年二次大戰日本戰敗、國民政府接管台灣後,

台灣省行政長官公署(當時台灣最高的行政機構)下令破除日本統治觀念,

該年頒布《台灣省各縣市街道名稱改正辦法》,把具有濃厚日本色彩的"町目系統"改成路街。

《改正辦法》有4項命名原則:

**發揚中華民族精神者:如中華路、忠孝仁愛、信義、和平等。

**宣傳三民主義者︰如三民路、民權路、民族路、民生路等。

**紀念國家偉大人物者︰如中山路、中正路等。

**適合當地地理、或習慣,且具有意義者。 

並由一位來自上海建築師的鄭定邦於1946年代理行政長官公署民政處技正時,帶來上海以中國地名規劃街路名的想法:

以中山南北路為東西區劃軸線,又以忠孝東路(當時為中正東西路)為南北分界線(軸心為現在的行政院),

將台北市劃分為東北、東南、西北、西南4個區域,再以中國大陸的地名依此地理空間區劃訂為路名,

例如: 台北市的廣州街,就是往南走,哈密街,就要往西北走。

所以,現在我們會覺得好像住在中國的地圖裡,其實是由鄭定邦之手,依其"習慣"命名的,

很多人以為,是1949年國民政府撤退來台後,為了懷念故國山河而命名的,

其實不是,這個時間點是1946年,根本還没1949年呢!

 

路名,是人類生活空間裡的一種文化展現。

地域的歷史、人文軌跡,往往會影響一個地方的名,久而久之便成為人們「習慣」的稱呼。

門至今仍留下部分葡國的路名以及台北人跟這張「中國地圖」長期共存,如同美國也有許多英國地名的道路一樣

這些都是歷史發展所造的現象,也變成我們生活「習慣」的一部分

 

 

 

資料來源:

我住在中國地圖裡:台北路名中的城市老故事」,羅元祺2017.12.1關鍵評論網

https://tw.news.yahoo.com/%E6%88%91%E4%BD%8F%E5%9C%A8%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E5%9C%B0%E5%9C%96%E8%A3%A1%EF%BC%9A%E5%8F%B0%E5%8C%97%E8%B7%AF%E5%90%8D%E4%B8%AD%E7%9A%84%E3%80%8C%E5%9F%8E%E5%B8%82%E8%80%81%E6%95%85%E4%BA%8B%E3%80%8D-015908367.html

 

「為何台北有這麼多中國路名?青島東路、南京西路,其實不是為了懷念故國江山」,洪致文2016.12.15風傳媒

https://www.storm.mg/lifestyle/194009

 

 

 

 

沒有上一則|日誌首頁|沒有下一則
回應
    沒有新回應!
累積 | 今日
loading......
相簿秀圖機
寧靜海--黄浩德