201304222142It's all comming back to me now 中文歌詞翻譯 / 原唱:Celine Dion

It's all comming back to me now 
原唱:Celine Dion

Cline Dion 歌曲中我最喜歡的一首,多年前對英文懞懂無知時,意外聽到這首歌曲,當時就被歌曲的旋律所深深吸引,隨著年紀增長,對歌詞的意境有了一些了解,也隨著年紀在感情路有了些跌撞,對這首歌曲有了更深的體悟,Anyway... 最近有空聽著一些當年常聽的老歌(???), 也趁著有空,將歌詞翻譯了一下.

It's all comming back to me now 這句要要當成歌名直翻的話確是不好翻,比較合適的作法是讀完整篇歌詞後再賦以能抓住整首意境的短名,這樣可能比較洽當,君不見時下很多電影都是這樣翻的,用短小精深的詞來取代更為合適
(說了這麼多是因為我還沒有好的idea ,若是有人有想到好的名稱,盼不吝告知)

因為 it's all coming back to me now這句在整首出現數十次,若每次一再重覆,不免顯得累贅,所以隨著歌曲旋律的進行及出現的段落,適時的加強或減弱翻出來的意思,再根據上下文平衡翻出來的結果.

=======================================================

It's all comming back to me now
原唱:Celine Dion

There were nights when the wind was so cold
在許多寒風冷峻的夜晚
That my body froze in bed if I just listened to it right outside the window
我聆聽著窗外的風聲 僵冷地躺在床上
There were days when the sun was so cruel
在許多烈日炎炎的日子
That all the tears turned to dust and I just knew my eyes were drying up forever
我的淚水化成灰,我明白此生我也不會為你哭泣
I finished crying in the instant that you left
我停止哭喊,在你離開的那一刻
And I can't remember where or when or how
我想不起發生了什麼事
And I banished every memory you and I had ever made
如今我只想抹去我們之間所有的回憶

But when you touch me like this
當你像這樣輕撫著我
And you hold me like that
當我像那樣緊擁住妳
I just have to admit
我不得不承認
That it's all coming back to me
過往的回憶全都已經回來了

When I touch you like this
當我這樣輕撫著你
And I hold you like that
當我那樣緊擁住你
It's so hard to believe but
我難以置信
It's all coming back to me
(It's all coming back, it's all coming back to me now)
過去的回憶不斷地在腦海中浮現


<<Repeat1>>
There were moments of gold and there were flashes of light
我們曾經擁有的黃金歲月及燦爛時光
There were things I'd never do again
所有那些我不會再犯的事
But then they'd always seemed right
即便那些都事不容置疑的道理
There were nights of endless pleasure
我們曾有過無盡歡樂的夜晚
It was more than any laws allow
甚至是那些不法的勾當
<<Repeat1>>

Baby baby if I kiss you like this
吾愛 當我這般的輕吻妳
And if you whisper like that
亦或是你的輕言細語

It was lost long ago
雖然過去的種種已經消逝許久
But it's all coming back to me
但是 此刻他們全都回來了
If you want me like this
曾經你如此的渴望我
And if I need you like that
而我也這般的需要妳
It was dead long ago
曾經那些感覺已經不再
But it's all coming back to me
而今,他們也全都回來了
It's so hard to resist
我無法抗拒
And it's all coming back to me
這些回憶不斷地湧入我的腦海
I can barely recall
我已不復的這些回憶
But it's all coming back to me now
此時 它們全都回來了

But you were history with the slamming of the door
當你負氣離去時,我們的感情就已經結束
And I made myself so strong again somehow
我曾設法讓自己重新站起來
And I never wasted any of my time on you since then
從那時起,我也再沒有放任何的心思在你身上
But if I touch you like this
只是當我這般的輕撫著你
And if you  kiss me  like that
而你也那樣的輕吻著我時
It was so long ago but it's all coming back to me
過往的那些回憶不斷湧進我的心裡

<<Repeat2>>
If(When) you touch me like this
當你如此輕撫我時
And if(When) I kiss you like that
當我那般輕吻妳
It was gone with the wind
過去那些已經隨風而逝的回憶
But it's all coming back to me
再一次的將我吞没
<<Repeat2>>
(It's all coming back, it's all coming back to me now)

(Repat1)
Babay Babay Babay

(Repeat2)

When you see me like this
當你像這樣的望著我
And when I see you like that
當我那樣的凝視著你
Then we see what we want to see all coming back to me
我們曾經想要一起看的那些事物也都一一在腦海浮現
The flesh and the fantasies
不論是現實或是幻想
All coming back to me
一次次地浮現在眼前

I can barely recall
幾乎已不復的回憶
But it's all coming back to me now
如排山倒海般湧入我的心中

If you forgive me all this
當你選擇原諒
If I forgive you all that
當我選擇寬恕
we forgive and forget
當我們彼此放下和忘怯過去時
And it's all coming back to me now
(It's all coming back to me now)
And when I touch you like that
(It's all coming back to me now)
If you do it like this
(It's all coming back to me now)
And if we ...

 

 

請尊重個人翻譯版權,如需引用,請務必註明引用來源

回應
關鍵字
    沒有新回應!
[此功能已終止服務]