201804110415電子書推薦感應 Response:李魁賢台華英三語詩集 (電子書)

劉毅老師教授英文50年,一生心願是要解決人類學英語的困難,近期再推出升大學祕密武器「一口氣說出必考字彙」,日前他親授講座,現場公開教授利用極短句子、劉毅英文快速記憶法,一次解決高中生考試、單字、會話、演講的困難。



講座滿滿3小時,要讓同學背完108個精彩的句子,以3句為一組,9句為一回,透過背句子的方式,讓你句句用得到,字字更是考題重點,必考字彙融入會話中,一開口就說出讓美國人也震撼的英文,如道歉的慣用語,一般人只會說「I’m sorry.」但透過「一口氣說出必考字彙」,你可以說:「Terribly sorry. I’m sincerely sorry. I apologize.」同時把terribly、sincerely、apologize三單字學會,讓你一開口就令人驚豔。教育部2018年將高中必背7000字縮減至4500字,要將單字背熟除了反覆背誦,有系統化的統整更勝無章法的逐一字母背誦。如美國人一般要稱讚人或事物,只說:Awesome或是Amazing,「一口氣說出必考字彙」幫你整理:Amazing! Astonishing ! Awesome!這三個字也是三句話,都是A開頭,可以一口氣說出。緊接著:Impressive! Incredible! Unbelievable!前面兩個字都是I開頭,後兩個字是同義字,都是ble結尾。最後再說:Remarkable! So outstanding! Truly tremendous!第一個字配合前面的able,So的o和outstanding的o連接。Truly這個字是t開頭,配合後面的tremendous,精心編排,讓記憶更有效率。(中國時報)



感應 Response:李魁賢台華英三語詩集 (電子書)



商品網址: http://adcenter.conn.tw/25TqG

商品訊息功能:

商品訊息描述:

21世紀以還,詩人李魁賢開啟國際詩交流活動,經歷印度、蒙古、古巴、智利、緬甸、孟加拉、馬其頓、祕魯等國,與台灣詩人朋友攜手,為台灣詩打開世界空間,共同創造「台灣意象」的國際舞台。過程中的深刻感受,讓他理解應時而成詩篇,正可留下心影歷程,提供反思觀照!

李魁賢的第一本台華英三語詩集《感應 Response》就此成書。詩是感應物,詩人從觀察世界物象產生感應,心到意到,意義隨同意識萌發,意象自然呈現,不待強求搜索。因感動才產生回應,詩人藉詩創作與物象對話,必然是對話形式。詩人之心應為開放系統,非封閉自塞。

本書特色

?本書為李魁賢第一本台華英三語詩集,書寫他在國際舞台創造「台灣意象」的感受與反思。

?著名詩人亦是本書作者跑車美容推薦李魁賢,獲鍍膜價格頒2016年奈姆?弗拉舍里文學獎,賦予桂冠詩人榮銜,並聘為詩歌節榮譽委員;2017年新科國家文藝獎得主。

商品訊息簡述:



感應 Response:李魁賢台華英三語詩集 (電子書)

商品網址: http://adcenter.conn.tw/25TqG
沒有上一則|日誌首頁|沒有下一則
回應
關鍵字
[此功能已終止服務]
    沒有新回應!





Powered by Xuite