戀愛夢遊中 (La science des rêves; The Science of Sleep):祖魯影箴:Xuite日誌
  • 狗骨頭
  • 絕對的唯心論者,不重享受,不重物質,但求心靈之充實。

    Email: zuluchen@gmail.com
    MSN: zulu_chen@hotmail.com



  • 已建立的日誌
  • 文章分類
  • 日曆
  • 搜尋文章
  • 關鍵字
  • 參觀人氣統計
  • 日誌使用資源






  • 如何使用RSS
    Powered by Xuite
  • 最新文章
  • 服務
  • 最新回應
  • 廣告
  • 2007-05-15 16:59 戀愛夢遊中 (La science des rêves; The Science of Sleep)
  • ?
  • 電影
  • 好文轉寄
  • 平均分數:0 顆星    投票人數:0
    我要評分:
    標籤 : 


    夢境與真實的界線,在片中變得模糊。鏡頭在兩者間任意切換,循著Stéphane的角度,偶爾又像是Stéphanie的角度,讓人摸不著虛實。Michel Gondry的導片手法,像在和觀眾玩遊戲,更像在逗弄觀眾;觀眾常需回頭思考,才知剛那一段究竟是夢境,還是真實。

    Stéphane是個充滿創意點子的年輕男孩,在工作上卻到處碰壁。當他碰到Zoé和Stéphanie,心情未定的他一時不清楚自己喜歡誰,只有在夢裡尋求解答。Stéphane和Stéphanie的名字類似,明顯是編劇(也是Michel Gondry)特意設計一層曖昧不明的先天條件,象徵上天註定的緣份。只是Stéphane對Stéphanie的追求並不順利,在夢裡常見Stéphanie另有白馬王子,也無法確定是真是假。回到現實裡興師問罪,常把和Stéphanie之間的關係搞得緊張兮兮,之後又得再度進入夢裡尋求真相與答案。

    如果我是Stéphane,如此反覆模糊的虛實穿梭早把我弄得精神耗弱,更別說搞清楚真相與談戀愛了。不過片中一些創意裝置倒是令人眼睛一亮,如Stéphane TV、一秒鐘時光機器、流水狀玻璃紙等,讓夢境更像夢境,幫助觀眾區分現實與夢境的差異。Michel Gondry在本片中,像脫韁野馬般在百無禁忌的想像空間裡盡情揮灑,我們看到的是充滿幻想、浪漫與情感的戀愛狂想曲。



    狗骨頭 / Xuite日誌 / 回應(1) / 引用(0) / 好文轉寄
  • 回應