201703261238論文翻譯-與美國人談判的方式及對策

美國文化的談判方式,泰雅翻譯公司多次代表中方客戶和美方談判的實踐活動中總結歸納為以下幾個方面:

1、言談真摯,情緒熱烈。實踐觀念特別強,辦事比較乾脆 論文翻譯 利落,喜歡很快的進入談判主題。談鋒甚健而富於幽默感。他們總是十分自信地不如談判大廳,不斷地發表見解,並把實際得到的物質利益作為獲勝的標誌。

2、美國人猶豫其經濟實力及自認為對談判技巧研究的諳練,談判氣勢咄咄逼人。業務上兢兢業業,頗有討價還價的能力。在磋商階段,能主動迅速地將談判引向實質性的問題。精於使用策略去謀得利益,同時,也讚賞對方亦具有這種能力。“棋逢對手”時,他們認為找到了知音,反 論文翻譯 而易於使談判成功。

3、美國人談判分工具體,職責明確,一旦條件成熟,隨即迅速拍板。但往往耐心不足、耐力不夠。當然,其無論作為賣方還是買方,均對一攬子交易感興趣。

4、美國人法律觀念很強,因而重視律師在談判中的走用,並註重擔保等法律形式。

與美國人談判的對策:

1、應善於運用東方外柔內剛的優勢,以柔克剛的謀略,從氣勢上壓 論文翻譯 倒對方的咄咄逼人氣焰,不要輕易讓步。

2、要適當加快談判節奏,談判時間不宜過長,只要條件合適,即可拍板成交。

3、不能提出似是而非的建議,不能讓對方產生任何歧義。不要輕易做出承諾,一旦 論文翻譯 作出承諾就要信守承諾。

 

----------------------------------------------------

一心專業為您的翻譯社

 

一祥翻譯社 提供全省客戶翻譯服務

 

台北

TEL : 02-2658-7247

信箱:  service-tpe@umail.hinet.net

 

桃園

TEL : 03-3475237

信箱:  service-ty@umail.hinet.net

 

新竹
TEL : 03-5541885

信箱:  service.ets@msa.hinet.net

 

台中

TEL : 04-23205875

信箱:  service-tc@umail.hinet.net

 

高雄

TEL : 07-2350977

信箱:  service-ks@umail.hinet.net

 

一祥翻譯社: http://www.elegant-translation.com.tw/

沒有上一則|日誌首頁|沒有下一則
回應
關鍵字
    沒有新回應!





Powered by Xuite