Taipei Times「Pandemonium breaks out at Taipei Zoo」 vs. 台北市立動物園「幽默與惡作劇不同,生態保育超越政治」 @ ymchien's blog :: 隨意窩 Xuite日誌
  • 關鍵字






  • 如何使用RSS
    Powered by Xuite
  • ClustrMaps
  • W3Counter
    1. 沒有新回應!
  • 累積 | 今日
    loading......
    2009-04-02 03:30 Taipei Times「Pandemonium breaks out at Taipei Zoo」 vs. 台北市立動物園「幽默與惡作劇不同,生態保育超越政治」
    平均分數:0 顆星    投票人數:0
    我要評分:

    Times Online看到Taipei Times的愚人節報導「Pandemonium breaks out at Taipei Zoo」,真是超爆笑的啦!

    這篇報導說,兩岸關係面臨重大考驗,是因為中國贈送給台灣的熊貓團團圓圓,被發現其實是毛皮染色的溫州棕熊。團團圓圓會露出馬腳,是因為他們一天到晚都在發春交配,而熊貓以發情期短聞名,因此讓動物園的人開始懷疑這兩隻熊貓的真實身分。他們的懷疑遭到證實:團團圓圓身上的毛,潑了水後會變色;長出的新毛,毛根部分顏色也不一樣。

    中國問題一直是觸動台灣社會敏感的神經;而近來世界各國對中國的印象就是:熊貓&黑心產品。Taipei Times用這種報導幽中國一默,還挺高明的。

     

     

    後續:

    隔了兩天,居然有台北市立動物園的澄清報導。這則新聞才真的該上Times Online,讓全世界看看台灣社會有多欠缺幽默感。

    「台北市立動物園園長葉傑生今天說,貓熊1年只有1次交配期,是在3至5月中的3天,而《TAIPEI TIMES》文中寫到團團圓圓交配頻繁事件全為杜撰,動物員工人員的名字也是子虛烏有。 」

    →這不是廢話嗎.....不然你以為愚人節是拿來幹麻用的?

    「台北市立動物園當天在看到這則新聞登出後,立即去函要求《TAIPEI TIMES》更正不實內容,......葉傑生不斷指出,這篇報導已經違反國際性生態保育的理念,會帶給民眾錯誤的認知,影響性很大,也許選在愚人節登出當天當作『會心一笑』,不過,他說『幽默』與『惡作劇』是不同的,並認為生態保育是超越政治,站在專業立場來看,這樣的作法極不恰當。 」

    →基本上,動物園去函要求更正不實內容,已經是滿好笑的一件事。第一,台北市動物園看不懂這是愚人節報導,這種報導本來就會在隔天說明:Happy April Fools' Day。第二,台北市動物園自己看不出來就算了,還把讀者當傻子,認為讀者看了也會當真,這樣也把讀者看得太輕了吧。第三,台北市動物園沒有幽默感,當他聽到Taipei Times澄清說這其實是愚人節的應景報導,還硬凹說什麼報導違反國際生態保育理念。可別忘了2008年愚人節,BBC可是報導企鵝會飛呢!台北市動物園,你會說BBC不實報導、違反生態保育!?

     

    複習一下BBC的報導:

     

    ymchien / Xuite日誌 / 回應(0) / 引用(0) / 好文轉寄
    回應