LETTER OF INTENT 購買意向書樣本 @ 大帥貿易王國 :: 隨意窩 Xuite日誌
  • 大帥說:

    只有想不到的事;

    沒有做不到的事!

     

    江山如此多嬌,引無數英雄競折腰;昔秦王漢武,略書文采;

     

    唐高宋祖,稍遜風騷;一代天驕,成吉思汗只識彎弓射大鵰;

     

    俱往矣!數風流人物,還看

    大帥出招!

    1. 沒有新回應!
    200604231905LETTER OF INTENT 購買意向書樣本
    平均分數:0 顆星    投票人數:0
    我要評分:

     

              

    To

    LETTER OF INTENT

    ( 購買意向書 )

    CAMROSE PACIFIC LIMITED

    From

     

    Date

     

    LOI No.

     

     

    We, Company Name hereby state and represent that it is our intention to purchase, and we hereby confirm that we are ready, willing and able to purchase the following commodity as per the specification and in the quantity and for the price as specified in the terms and conditions stated below.

    我司,Camrose Pacific Limited,在此聲明表達我司有意願購買,而我司在此確定:我司已經準備好,願意並能夠採買下列商品。商品規格、數量、單價與交易條款何條件如下。

     

     

    Commodity            商品

    UREA 尿素

    Origin                 產地

    As per Seller’s Choice

    Packaging             包裝

    Pack

    Specification           規格

    World Standard

     

     

    Nitrogen 含氮量

    46% Min

     

     

     

    Moisture 含水量

    0.5% Max

     

     

     

    Biuret  (尿素酸鹽)二縮

    1.0% Max

     

     

     

    Free Ammonia 自由氨

    160 PXT Max

     

     

     

    Prill 粒化度

    95% Max

     

     

     

    Melting Point 熔點

    132℃

     

     

     

    Color 顏色

    Pure white

     

     

     

    Radiation 放射性

    None

     

     

     

    Granulation 粒徑

    1 - 4 mm 90% Min

     

     

     

    Free Flowing 流動性

    100% treated against caking

     

     

     

    ** Non-clotted free from harmful substance

     

    Monthly Quantity   每月數量

    50,000. MT/month

    Total Quantity      合約數量

    600,000.MT/year

    Contract Period     合約期限

    12 months (1 year)

    Loading Port         裝貨港

    As per Seller’s Choice

    Destination Port      目的港

    Vietnam main port

    Unit Price              單價

    USD 000.00  per MT

    Shipping Terms     交易方式

    CIF

    First Shipment    第一出貨

    Within 30~45 days after receipt and acceptance of Bank Instrument.  Balance as per final contract.

    Inspection             驗貨

    質量以SGS.或同等級的國際檢驗公司檢驗人員,於貨櫃裝櫃時進行貨物之檢驗為準。Quantity and Weight Assay by SGS or CCIC certified agencies at Seller’s Cost at port of loading.

    Payment Term     付款條件

    100%即期、不可撤銷的、已確認的、可轉讓的、可分割的信用證,於貨物離港、完成交易程序後,押匯請款By Irrevocable, Confirm, Transferable, divisible Documentary L/C, payable 100% at sight Loading Port.

    Performance Bond  履約保函

    由賣家依國際慣例於簽署合約,並收到買家的有效信用證後,提供2%的履約保證「不可撤銷的信用證」給於買家。

    2% Operative Corporate Performance Bond at Full contract value by Letter of Credit is to be issued by Seller.

    LOI Validity    意向書有效期

    14 days from the date of issuance.

     

    The Buyer accepts the Following Procedure of closing deal

    買方接受下面條件,以便完成交易。

     

     

    A.

    買方開未啟動信用狀。Buyer’s Open Non-Operative L/C.

     

    B.

    賣方開出供貨承諾證明書 (供貨承諾證明書應透過銀行對銀行方式提供)

    Seller Issues P.O.P . ( P.O.P will be issued via Bank to Bank channels. )

     

    C.

    賣方開出履約保函Seller Issues PB - Performance Bond.

     

    D.

    啟動買家的信用狀。Buyer’s L/C Becomes Operative

     

    E.

    開始出貨。Shipments Commence.

     

    The Buyer is aware that this LOI is being issued on 2006/4/14 to Seller Company . acting as their representative, to be presented to the Seller's representative.

    買方知道本意向書於2006/4/14日被開出,已代表買方呈遞給賣方代表。

     

     

     

    This LOI is the only current active LOI and has been exclusively offered to Seller Company for the release of the FCO and Draft Contract.  It takes precedence over any other LOI currently in circulation for this quantity and product.

    本意向書是目前唯一有效的意向書已經專門提供給賣方公司以釋出完全合作提議與草約。本意向書有優先權,以取代任何其他具有相同購賣數量與商品之現有流通的意向書。

     

    The Buyer is of the understanding that any and all offers and/or contracts are subject to Seller successful verification of funds and that said Seller thus has written permission to conduct a soft probe of the Buyer 's account.

    買方明白:任何所有報價,和或合約必須等到賣方成功地確認買方資金,換言之,即賣方有買方書面允許去查證買方銀行帳戶資金能力。

     

     

     

    Buyer’s Banking Detail

    Beneficiary         受益人

     

    Bank Name    受益人銀行

     

    Bank Account    銀行帳號

     

    Bank Address    銀行地址

     

    Intermediary Bank  中轉行

     

    Bank Officer 銀行承辦官員

     

    Bank TEL No.    銀行電話

     

    Bank FAX No.    銀行傳真

     

     

     

     

    On behalf of

     

    Buyer’s  Company

     

     

     

    ______________________________

    回應