201607080907高山流水

th[5] - \u591a\u6a23\u5316

【註釋】:琴聲之流動如雄偉高山,亦似滾滾流水。

【用法】:比喻音樂高雅精緻。

【例句】:馬友友大提琴演奏如高山流水,令人陶醉。

【典故】:很久以前,有位名為兪伯牙之人,精通音律

         ,琴藝高超,乃當時著名之琴師。一夜伯牙

         乘船遊覽,邊賞月邊彈琴。當他彈完一曲後

         ,忽聞岸上有人拍手叫好。伯牙步出船來,

         獨見一樵夫立於岸邊,他連忙恭請樵夫上船

         ,興致勃勃為其演奏。伯牙彈起讚美高山之

         曲,樵夫言道:「妙哉!雄偉莊重,如

         入雲之泰一般!」當他彈奏奔騰澎湃之波

         濤時,樵夫復言:「妙哉!寬廣浩蕩,似滾

         滾流水之大海無邊!」伯牙極為興奮,激動

         而言:「知音!爾真為吾之知音。」此樵夫

         即為鐘子期,從此二人便成至交知音良友。

回應

日出日落自然事

莫見夕陽嘆暮遲;

盛衰本來有交替,

 夕去朝來總有時。 

    沒有新回應!
關鍵字