生活的點點滴滴:海倫之歌 La chanson d'Hélène / Romy Schneider:九月的春天~ ON CONNAIT LA CHANSON:Xuite日誌
  • 歐洋
  • Savoir qu'on n'écrit pas pour l'autre, savoir que ces choses que je vais écrire ne me feront jamais aimer de qui j'aime, savoir que l'écriture ne compense rien, ne sublime rien, qu'elle est précisément là où tu n'es pas - c'est le commencement de l'écriture.        -Roland Barthes 

    知道不是為另一人而寫,知道我將寫的東西永遠不會使我愛的人愛我,知道寫作無法彌補什麼、昇華什麼,就只是沒有你的地方 – 這就是寫作的濫觴。      -羅蘭巴特



  • citation
  • 文章分類
  • 法文廣播(1)
  • 最新文章
  • 留言塗鴉版
  • Google站內搜尋 & 法文字典
  • 使用Google搜尋站內文章
    輸入關鍵字
    TV5.org

    Dictionnaire multifonctions

  • 我的發燒文
  • 累積 | 今日
    loading......
  • 最新回應
  • Re:夢幻騎士 ~ 追求 - La quête / Jean-Sébastien Lavoie,by(歐洋)於2008-11-23
    Re:夢幻騎士 ~ 追求 - La quête / Jean-Sébastien Lavoie,by(cecilia)於2008-11-21
    Re:老情人之歌 - la chanson des vieux amants / Maurane,by(歐洋)於2008-11-04
    Re:老情人之歌 - la chanson des vieux amants / Maurane,by(Lili)於2008-11-04
    Re:Pauvre Rutebeuf - 可憐的呂特伯夫 / Joan Baez, Cora Vaucaire, Nana Mouskouri,by(歐洋)於2008-11-03
    Re:Pauvre Rutebeuf - 可憐的呂特伯夫 / Joan Baez, Cora Vaucaire, Nana Mouskouri,by(Éva)於2008-10-31
    Re:愛情故事 - Histoire d'un amour / Dalida 1957,by(Johanne)於2008-10-17
    Re:大風吹,by(Éva)於2008-10-15
    Re:快樂的憂傷(一) - 我不想工作 - Je ne veux pas travailler / Pink Martini,by(Kid)於2008-10-05
    Re:生活的點點滴滴:海倫之歌 La chanson d'Hélène / Romy Schneider,by(布鹿)於2008-10-01
    Re:既然你要去旅行-PUISQUE VOUS PARTEZ EN VOYAGE /G. Brassens,by(Éva)於2008-09-26
    Re:一次次邂逅 - D'aventure en aventure / Serge Lama 1968,by(hanmeimei)於2008-09-23
    Re:一次次邂逅 - D'aventure en aventure / Serge Lama 1968,by(Jacqueline)於2008-09-22
    Re:車站大廳的暗戀女子 Salle des Pas Perdus / Coralie Clément,by(trugbild)於2008-09-21
    Re:什麼都沒有用的人 L'Aquoiboniste / Jane Birkin 1977,by(Kelly)於2008-09-21
    Re:什麼都沒有用的人 L'Aquoiboniste / Jane Birkin 1977,by(白白)於2008-09-21
    Re:準備去旅行 - Préparez-vous pour le voyage - Louis Vuitton,by(Éva)於2008-09-12
    Re:同志之歌 ~ 差別 La différence / Lara Fabian 1996,by(歐洋)於2008-09-11
    Re:同志之歌 ~ 差別 La différence / Lara Fabian 1996,by(ILOY)於2008-09-10
    Re:友情 - L'amitié Francoise Hardy 1965 ,by(Luigi)於2008-09-03
  • 參觀人氣統計
  • 2008-09-29 22:54 生活的點點滴滴:海倫之歌 La chanson d'Hélène / Romy Schneider
  • ?
  • 電影
  • 好文轉寄
  • 平均分數:0 顆星    投票人數:0
    我要評分:
    標籤 : 


     

    Romy Schneider 1938-1982令人難忘的女演員,她是亞蘭德倫的第一任妻子這首歌留下她難得一見的歌聲取自1970Claude Sautet的電影生活的點點滴滴(Les Choses de la vie)。


     

    La chanson d'Hélène   海倫之歌
    Paroles: Dabadie. Musique: Sarde 1970
    Interprétée par Romy Schneider et Michel Piccoli pour le film
    "Les choses de la vie"
     



    Ce soir nous sommes septembre
    Et j'ai fermé ma chambre
    Le soleil n'y entrera plus
    Tu ne m'aimes plus
    Là-haut un oiseau passe
    Comme une dédicace
    Dans le ciel

    {Parlé:}
    Je t'aimais tant Hélène
    Il faut se quitter
    Les avions partiront sans nous
    Je ne sais plus t'aimer Hélène

    Avant dans la maison
    J'aimais quand nous vivions
    Comme dans un dessin d'enfant
    Tu ne m'aimes plus
    Je regarde le soir tomber dans les miroirs
    C'est ma vie

    {Parlé:}
    C'est mieux ainsi Hélène
    C'était l'amour sans amitié
    Il va falloir changer de mémoire
    Je ne t'écrirai plus Hélène

    L'histoire n'est plus à suivre
    Et j'ai fermé le livre
    Le soleil n'y entrera plus
    Tu ne m'aimes plus

    九月的夜晚
    我將房間關上
    陽光不再降臨
    你不再愛我
    窗外鳥兒飛過
    像是天空的
    一句祝福

    {口白}
    我曾如此愛你 海倫
    讓我們分手吧
    飛機即將離開我們不在上面
    我不知要如何繼續愛你, 海倫

    我喜歡之前
    我們一起生活的房子
    就像在兒童圖畫裡
    你不再愛我
    我從鏡裡看夜晚降臨
    這就是我的生活

    {口白}
    這樣比較好, 海倫
    我們過去是不摻雜友情的愛情
    是該改寫記憶了
    我不會再寫信給你, 海倫

    故事不再延續
    我闔上書本
    陽光不再降臨
    你不再愛我

     

     



    歐洋 / Xuite日誌 / 回應(3) / 引用(0) / 好文轉寄
  • 回應