愛在普羅旺斯 - Bouc Bel Air / Louis Chedid:九月的春天~ ON CONNAIT LA CHANSON:Xuite日誌
  • 歐洋
  • Savoir qu'on n'écrit pas pour l'autre, savoir que ces choses que je vais écrire ne me feront jamais aimer de qui j'aime, savoir que l'écriture ne compense rien, ne sublime rien, qu'elle est précisément là où tu n'es pas - c'est le commencement de l'écriture.        -Roland Barthes 

    知道不是為另一人而寫,知道我將寫的東西永遠不會使我愛的人愛我,知道寫作無法彌補什麼、昇華什麼,就只是沒有你的地方 – 這就是寫作的濫觴。      -羅蘭巴特



  • citation
  • 文章分類
  • 法文廣播(1)
  • 最新文章
  • 留言塗鴉版
  • Google站內搜尋 & 字典
  • 使用Google搜尋站內文章
    輸入關鍵字
    TV5.org

    Dictionnaire multifonctions

  • 我的發燒文
  • 累積 | 今日
    loading......
  • 最新回應
  • Re:友情 - L'amitié Francoise Hardy 1965 ,by(Luigi)於2008-09-03
    Re:快樂的憂傷(一) - 我不想工作 - Je ne veux pas travailler / Pink Martini,by(wings1119)於2008-09-03
    Re:Paris je t'aime ~ 同樣故事 - La Même Histoire / Leslie Feist,by(阿順)於2008-08-28
    Re:Paris je t'aime ~ 街角的浪漫小曲 - 街角的浪漫小曲/ Elisabeth ANAIS,by(hanmeimei)於2008-08-28
    Re:愛情點點點 / Love etc. Charlotte Gainsbourg ,by(ra)於2008-08-28
    Re:Paris je t'aime ~ 街角的浪漫小曲 - 街角的浪漫小曲/ Elisabeth ANAIS,by(T.L.)於2008-08-27
    Re:Paris je t'aime ~ 街角的浪漫小曲 - 街角的浪漫小曲/ Elisabeth ANAIS,by(Éva)於2008-08-26
    Re:許我給你一首詩,by(歐洋)於2008-08-25
    Re:許我給你一首詩,by(布鹿)於2008-08-22
    Re:愛你的人太多 - Il y a trop de gens qui t'aiment / HELENE SEGARA,by(歐洋)於2008-08-19
    Re:愛你的人太多 - Il y a trop de gens qui t'aiment / HELENE SEGARA,by(Kera)於2008-08-19
    Re:長相廝守 - Nous dormirons ensemble / Isabelle Antena,by(vivi)於2008-08-16
    Re:Paris je t'aime ~ 同樣故事 - La Même Histoire / Leslie Feist,by(歐洋)於2008-08-14
    Re:Paris je t'aime ~ 同樣故事 - La Même Histoire / Leslie Feist,by(Éva)於2008-08-13
    Re:Paris je t'aime ~ 同樣故事 - La Même Histoire / Leslie Feist,by(歐洋)於2008-08-11
    Re:Paris je t'aime ~ 同樣故事 - La Même Histoire / Leslie Feist,by(T. L.)於2008-08-10
    Re:白色寧靜 - Calme blanc / DORVAL,by(布鹿)於2008-08-07
    Re:Paris je t'aime ~ 同樣故事 - La Même Histoire / Leslie Feist,by(韓妹妹)於2008-08-05
    Re:美 - La Beauté - Charles Baudelaire / Sylvia Kristel,by(emma)於2008-08-01
    Re:同志之歌 ~ 差別 La différence / Lara Fabian 1996,by(歐洋)於2008-07-28
  • 參觀人氣統計
  • 2008-06-16 07:30 愛在普羅旺斯 - Bouc Bel Air / Louis Chedid
  • ?
  • 音樂
  • 好文轉寄
  • 平均分數:0 顆星    投票人數:0
    我要評分:
    標籤 : 


    祝大家有個美麗的夏天 

     

    BOUC-BEL-AIR
    Louis Chedid

    Trois heures du matin, pas dormi de la nuit
    DS 21, quitter Paris
    Les cahiers au feu, les profs au milieu
    Trois mois de vacances, qui dit mieux ?
    Porte d'Orléans, Nationale 7
    Au bout de 800 kilomètres
    Un bastidon sur la colline
    Les cigales en prime

    Bouc-Bel-Air, Bouc-Bel-Air
    Souvenirs d'enfance au paradis
    Bonheur, insouciance et fantaisie
    La belle vie !

    Bouc-Bel-Air, Bouc-Bel-Air,
    Où que je sois, où que j'aille
    Grigri, talisman, bonne étoile
    Partout tu m'accompagnes
    Grigri, talisman, bonne étoile
    Partout tu m'accompagnes

    Des bouts de carton dans les rayons des vélos
    Pour faire comme le bruit des motos
    Brasse papillon dans les piscines
    Glace aux calissons, grenadine
    Premiers cris du corps, cris du coeur
    Josette et ses taches de rousseur
    Combien d'images indélébiles
    D'instants rarissimes

    Bouc-Bel-Air, Bouc-Bel-Air,
    Souvenirs d'enfance au paradis
    Bonheur, insouciance et fantaisie
    La belle vie !

    Bouc-Bel-Air, Bouc-Bel-Air,
    Où que je sois, où que j'aille
    Grigri, talisman, bonne étoile
    Partout tu m'accompagnes
    Grigri, talisman, bonne étoile
    Partout tu m'accompagnes

     

     

     

    BOUC-BEL-AIR (普羅旺斯小城)
    Louis Chedid

    淩晨三點,徹夜未眠
    雪鐵龍DS21,離開巴黎
    課業筆記放火燒,老師順便丟進去
    三個月的假期,有什麼比這更好?
    奧爾良門出口,七號公路
    開了八百公里
    山丘上的農舍
    加上美妙蟬鳴

    Bouc-Bel-Air, Bouc-Bel-Air
    兒時天堂的記憶
    快樂幸福,無憂無慮和奇妙幻想
    美麗人生

    Bouc-Bel-Air
    Bouc-Bel-Air
    無論我在那兒、去那兒
    你是我的護身符、吉祥物、守護星
    陪伴我到每個地方
    你是我的護身符、吉祥物、守護星
    陪伴我到每個地方

    在脚踏車的輪子上貼碎紙板
    就可模仿出摩托車的聲音
    在泳池裡游蝴蝶式
    杏仁與石榴冰淇淋
    身體與心靈第一次的呼喊
    Josette
    和她的雀斑
    多少無法磨滅的影像
    多少珍貴美好的片刻

    Bouc-Bel-Air
    Bouc-Bel-Air
    兒時天堂的記憶
    快樂幸福,無憂無慮和奇妙幻想
    美麗人生

    Bouc-Bel-Air
    Bouc-Bel-Air
    無論我在那兒,去那兒
    你是我的護身符、吉祥物、守護星
    陪伴我到每個地方
    你是我的護身符、吉祥物、守護星
    陪伴我到每個地方

     

     

     

     



    歐洋 / Xuite日誌 / 回應(5) / 引用(0) / 好文轉寄
  • 回應