一次次邂逅 - D'aventures en aventures / Serge Lama & Jenifer 2:九月的春天~ ON CONNAIT LA CHANSON:Xuite日誌
  • 歐洋
  • Savoir qu'on n'écrit pas pour l'autre, savoir que ces choses que je vais écrire ne me feront jamais aimer de qui j'aime, savoir que l'écriture ne compense rien, ne sublime rien, qu'elle est précisément là où tu n'es pas - c'est le commencement de l'écriture.        -Roland Barthes 

    知道不是為另一人而寫,知道我將寫的東西永遠不會使我愛的人愛我,知道寫作無法彌補什麼、昇華什麼,就只是沒有你的地方 – 這就是寫作的濫觴。      -羅蘭巴特



  • citation
  • 文章分類
  • 法文廣播(1)
  • 最新文章
  • 留言塗鴉版
  • Google站內搜尋 & 法文字典
  • 使用Google搜尋站內文章
    輸入關鍵字
    TV5.org

    Dictionnaire multifonctions

  • 我的發燒文
  • 累積 | 今日
    loading......
  • 最新回應
  • Re:夢幻騎士 ~ 追求 - La quête / Jean-Sébastien Lavoie,by(歐洋)於2008-11-23
    Re:夢幻騎士 ~ 追求 - La quête / Jean-Sébastien Lavoie,by(cecilia)於2008-11-21
    Re:老情人之歌 - la chanson des vieux amants / Maurane,by(歐洋)於2008-11-04
    Re:老情人之歌 - la chanson des vieux amants / Maurane,by(Lili)於2008-11-04
    Re:Pauvre Rutebeuf - 可憐的呂特伯夫 / Joan Baez, Cora Vaucaire, Nana Mouskouri,by(歐洋)於2008-11-03
    Re:Pauvre Rutebeuf - 可憐的呂特伯夫 / Joan Baez, Cora Vaucaire, Nana Mouskouri,by(Éva)於2008-10-31
    Re:愛情故事 - Histoire d'un amour / Dalida 1957,by(Johanne)於2008-10-17
    Re:大風吹,by(Éva)於2008-10-15
    Re:快樂的憂傷(一) - 我不想工作 - Je ne veux pas travailler / Pink Martini,by(Kid)於2008-10-05
    Re:生活的點點滴滴:海倫之歌 La chanson d'Hélène / Romy Schneider,by(布鹿)於2008-10-01
    Re:既然你要去旅行-PUISQUE VOUS PARTEZ EN VOYAGE /G. Brassens,by(Éva)於2008-09-26
    Re:一次次邂逅 - D'aventure en aventure / Serge Lama 1968,by(hanmeimei)於2008-09-23
    Re:一次次邂逅 - D'aventure en aventure / Serge Lama 1968,by(Jacqueline)於2008-09-22
    Re:車站大廳的暗戀女子 Salle des Pas Perdus / Coralie Clément,by(trugbild)於2008-09-21
    Re:什麼都沒有用的人 L'Aquoiboniste / Jane Birkin 1977,by(Kelly)於2008-09-21
    Re:什麼都沒有用的人 L'Aquoiboniste / Jane Birkin 1977,by(白白)於2008-09-21
    Re:準備去旅行 - Préparez-vous pour le voyage - Louis Vuitton,by(Éva)於2008-09-12
    Re:同志之歌 ~ 差別 La différence / Lara Fabian 1996,by(歐洋)於2008-09-11
    Re:同志之歌 ~ 差別 La différence / Lara Fabian 1996,by(ILOY)於2008-09-10
    Re:友情 - L'amitié Francoise Hardy 1965 ,by(Luigi)於2008-09-03
  • 參觀人氣統計
  • 2008-09-15 23:01 一次次邂逅 - D'aventures en aventures / Serge Lama & Jenifer 2
  • ?
  • 音樂
  • 好文轉寄
  • 平均分數:0 顆星    投票人數:0
    我要評分:
    標籤 : 


    D'aventure en aventure Serge Lama
    Musique: Y.Gilbert   1968

    Bien sûr, j'ai d'autres certitudes
    J'ai d'autres habitudes
    Et d'autres que toi sont venues
    Les lèvres tendres, les mains nues
    Bien sûr
    Bien sûr j'ai murmuré leurs noms
    J'ai caressé leur front
    Et j'ai partagé leurs frissons.

    {Refrain:}
    Mais d'aventure en aventure
    De train en train, de port en port
    Jamais encore, je te le jure
    Je n'ai pu oublier ton corps
    Mais d'aventure en aventure
    De train en train, de port en port
    Je n'ai pu fermer ma blessure
    Je t'aime encore.

    Bien sûr, du soir au matin, blême
    Depuis j'ai dit : " je t'aime "
    Et d'autres que toi sont venues
    Marquer leurs dents sur ma peau nue
    Bien sûr
    Bien sûr pour trouver le repos
    J'ai caressé leur peau
    Elles m'ont même trouvé beau.

    {au Refrain}

    Bien sûr j'ai joué de mes armes
    J'ai joué de leurs larmes
    Entre le bonsoir et l'adieu
    Souvent pour rien, souvent par jeu
    Bien sûr
    Bien sûr, j'ai redit à mi-voix
    Tous les mots que pour toi
    J'ai dit pour la première fois.

    {au Refrain}
    Mais d'aventure en aventure
    De train en train, de port en port
    Jamais encore, je te le jure
    Je n'ai pu oublier ton corps
    Mais d'aventure en aventure
    De train en train, de port en port
    Je n'ai pu fermer ma blessure
    Parce que je t'aime
    Je t'aime encore
    Je t'aime encore
    Je t'aime encore

    一次次邂逅
    Musique: Y.Gilbert   1968

    當然我有其他信念
    有其他習慣
    在你之後而來的其他女子
    她們柔潤的雙唇,光滑的雙手
    當然
    當然我輕輕呼喚她們名字
    撫摸她們前額
    分享她們顫抖

    {
    副歌:}
    但是一次又一次邂逅
    一列又一列火車、一個又一個港口
    我發誓我從無法
    無法忘卻你的身體
    但一次又一次邂逅
    一列又一列火車、一個又一個港口
    我無法縫合我的傷口
    我依然愛你
     
    當然,自從我說我愛你
    從黃昏到清晨,蒼白
    在你之後而來的其他女子
    在我的皮膚留下齒印
    當然
    當然為了得到平息
    我撫摸她們肌膚
    她們甚至覺得我很帥

    {副歌}

    當然我玩弄我的武器
    玩弄她們的眼淚
    在晚安與離別之間
    常常不為什麼,常常為了好玩
    當然
    當然,我重新輕聲說過
    所有給你的話語
    我第一次說

    {副歌}
    但是一次又一次邂逅
    一列又一列火車、一個又一個港口
    我發誓我從無法
    無法忘卻你的身體
    但是一次又一次邂逅
    一列又一列火車、一個又一個港口
    我無法縫合我的傷口
    因為我愛你
    我依然愛你
    我依然愛你
    我依然愛你



    歐洋 / Xuite日誌 / 回應(0) / 引用(0) / 好文轉寄
  • 回應