2010-06-21 00:45 【浪漫的期許】在台北,孩子也說台語

中正廟野草莓學運008

在台北我們有很多經驗法則告訴我們,因為我們已經不知道有多少被商家、甚至路人用不置可否、或不可置信的眼神告訴我們:「他們怎麼都說台語?」

比較正向的說法是:

「哇,好可愛喔,都說台語.....」

或「這樣很讚,要學台語啦,像我們孫子都只會聽台語但不會說......」。

比較不怎友善說法的:

「都說台語,那上學聽的懂國語嗎?」

或「都說台語,那你們一定沒在帶小孩,是給阿公阿嬤帶的吧」。

「嗯,是阿嬤帶的,但我們本來就會讓他們說台語了啦」,我們大概只能笑笑的回應。

哪管誰帶,彥彥頭一年給社區的外省保姆帶(只是陳述事實,區分省籍非本意),現在也是「回歸」我們的家庭語言啊。

我知道佑佑、彥彥上學後一定以北京話(國語)為主,而我們生活上沒有刻意「完全台語」。

穿衣哲學中有「混搭風」,我們的生活語言上也沒有刻意讓「台語、國語」混搭,我們就是「隨性」為主,給個說法就是「在家裡,是『台語為主,國語為輔』」,生活語言會以台語為主,但部分名詞還是會說國語,很隨性的會有國台語交錯的語彙習慣。

 

在台灣的教育體制下,國語(北京話)當然是當道(尤其台北),我知道佑佑、彥彥在學校絕對是以「國語」和同學互動為主,雖如此我也不太擔心孩子未來是否會「不習慣說」、「忘記怎麼說」、甚至「鄙視」台語,我反而對說台語的他們有著很浪漫的期許

如果可能,能讓他們周邊的原本不會說台語的同學、朋友都能「耳濡目染」的說簡單的生活台語。

這不是不可能,因我或佑彥媽的同事只要看到佑佑、彥彥,平常不說台語的他們他們反而都會收起「國語」,用一些不太標準的台語和他們互動。

連佑彥媽姊姊們的小孩原本也不說台語,但因為跟佑佑、彥彥玩在一起久了,只要孩子一起玩,這些原本不說台語的小朋友碰到佑佑、彥彥都會「落」很多台語呢。

我的期許浪漫嗎?我自己也不確定,也許需要再幾年,等孩子進入學校體制後再觀察才能有最後答案吧。

 

P.S.

有語文研究者會認為「台語」、「閩南語」、「國語」、「北京話」有不同的文化意涵,我只是主觀概括的區分,文中的「台語」亦即「閩南語」;「國語」意即「北京話」。另,相對於原住民語、客語,台語還是強勢語言,本文純粹以我們家庭語言(台語)為出發點隨寫,以上澄清。

 

平均分數:0 顆星    投票人數:0
我要評分:
回應
歡迎先自介再加入好友
BloggerAds
【新朋友必讀】
累積 | 今日
loading......
玩樂分享圖文佑佑生活隨論免費彥彥心情育兒甘苦家人觀點第一次親子互動嘉義影音工作延伸台北節日可愛音樂美食blog佑彥媽電影好笑照相新聞媒體佑彥阿公朋友推薦童言童語玩具紀念伍佰台南生病永和住宿花蓮苗栗台語xuite婚姻桃園生日more
謝謝你的愛
關鍵字
跑馬燈&背景音樂
跑馬燈(隱)

歡迎發生關係
歡迎輸入您的郵件:
請回您的信箱並回覆確認信

統計數字