201607080421白先勇 貢獻事蹟.文學意義 20點

問題:

白先勇 貢獻事蹟.文學意義 20點 1.白先勇得重要事蹟與貢獻??? 2.白先勇在台灣文學史的意義為何?? 幫個忙吧 學校要用ㄉ 拜託幫幫我吧

答案:

白先勇 貢獻事蹟.文學意義

【生平】
白先勇7歲時,經醫診斷患有肺結核,不能就學,因此他的童年時間多半獨自度過。抗日戰爭時他與家人到過重慶、上海和南京,後來於1948年遷居香港,就讀於喇沙書院。1952年移居臺灣。
1956年建國中學畢業後,由於他夢想參與興建三峽大壩工程,以第一志願考取成功大學水利工程學系。翌年發現興趣不合,轉學台灣大學外國文學系,改讀英國文學。1958年畢業後,他在《文學雜誌》發表了第一篇短篇小說《金大奶奶》。兩年後,他與台大的同學歐陽子、陳若曦、王文興等共同創辦了《現代文學》雜誌,並在此發表了多篇文章。

1962年,白最親的親人、他的母親馬佩璋去世,據他自傳文章《驀然回首》提及,「母親下葬後,按回教儀式我走了四十天的墳,第四十一天,便出國飛美了。」母親去世後,飛往美國愛荷華大學的愛荷華作家工作室(Iowa Writer's Workshop)學習文學理論和創作研究,當時父親來送行,也是白與父親最後一次會面。

1965年,取得碩士學位後,他到加州大學聖塔芭芭拉分校教授中國語文及文學,並從此在那裏定居。1993年為治療暈眩症,開始練習氣功,他在1994年退休。1999年11月1日發表〈養虎貽患-父親的憾恨(一九四六年春夏間國共第一次“四平街會戰”之前因後果及其重大影響)〉(臺北《當代》第147期)一文,為父親白崇禧立傳。

2016年,由中國廣西師範大學出版社出版了他的一部作品集《青春·念想——白先勇自選集》,以及新作《姹紫嫣紅牡丹亭》。
另外,他喜愛中國地方戲曲崑曲如《牡丹亭》,對於其保存及傳承,亦不遺餘力。

【評價】文學意義

?與台灣文學的關係
他雖然是「外省人」,但他的創作見證了臺灣近代的一段歷史。民國五十二年冬,赴美留學,開始他一系列反映台灣留學生生活的小說,如『芝加哥之死』…總篇目為「紐約客」。
民國五十四年春,發表『台北人』首篇『永遠的尹雪豔』,此後五年,陸續發表『一把青』、『遊園驚夢』、『金大班的最後一夜』…等代表作品。

白先勇三個創作階段,大學時期是青澀的寓言式幻想。「紐約客」反映比較廣闊的社會現實生活。最成熟的「台北人」則是他追求蒼涼感、歷史感、無常感的美學觀點的最高境界。
他寫三十八年以後,從大陸流亡到臺灣,上流社會人物的腐朽、墮落以及愴然失望的心情,是一曲舊制度沒落與死亡的挽歌,同時也反應台灣近代的命運。

?各家評價
旅美學人夏志清教授曾說:“旅美的作家中,最有毅力,潛心自己藝術進步,想為當今文壇留下幾篇值得給後世朗誦的作品的,有兩位元:於梨華和白先勇。”他甚至讚譽白氏為“當代中國短篇小說家中的奇才,五四以來,藝術成就上能與他匹敵的,從魯迅到張愛玲,五、六人而已。”
歐陽子認為,“白先勇才氣縱橫,不甘受拘;他嘗試過各種不同樣式的小說,處理過各種不同類式的題材。而難得的是,他不僅嘗試寫,而且寫出來的作品,差不多都非常成功。……白先勇講述故事的方式很多。他的小說情節,有從人物對話中引出的《我們看菊花去》,有以傳統直敘法講述的《玉卿嫂》,有以簡單的倒敍法(flashback)敍說的《寂寞的十七歲》,有用複雜的“意識流”(stream of consciousness )表白的《香港——一九六○》,更有用“直敘”與“意識流”兩法交插並用以顯示給讀者的《遊園驚夢》。……他的人物對話,一如日常講話,非常自然。除此之外,他也能用色調濃厚,一如油畫的文字,《香港——一九六○》便是個好例子。而在《玉卿嫂》裏,他採用廣西桂林地區的口語,使該篇小說染上很濃的地方色彩。他的頭幾篇小說,即他在臺灣時寫的作品,文字比較簡易樸素。從第五篇《上摩天樓去》起,他開始非常注重文字的效果,常借著文句適當的選擇與排列,配合各種恰當‘象徵’(symbolism)的運用,而將各種各樣的‘印象’(impressions),很有效地傳達給了讀者。”

2016-01-09 09:30:37 補充:
【出版履歷】
2016年,《姹紫嫣紅牡丹亭》在大陸出版。
1984年,《明星咖啡館》散文集出版。
1983年,出版長篇小說《孽子》。
1982年,《白先勇短篇小說選》出版。
1980年,《白先勇小說選》出版。
1978年,《驀然回首》散文集出版。
1976年,出版《寂寞的十七歲》小說集。
1971年,作品開始被譯成英文(第一篇為《謫仙記》),其作品陸續被譯成英文、韓文、德文等語言。同年,出版《臺北人》短篇小說集。
1968年,出版《遊園驚夢》短篇小說集。
臺北人》,小說集

2016-01-09 09:33:01 補充:
【主要著作】
《夜曲》中國時報「人間」副刊,一九七九年。
《孽子》長篇小說開始連載於「現代文學」復刊號第一期,一九七七年。
《秋思》中國時報,一九七一年。
《國葬》現代文學第四十三期,一九七一年。
《花橋榮記》現代文學第四十二期,一九七○年。
《冬夜》現代文學第四十一期,一九七○年。
《孤戀花》現代文學第四十期,一九七○年。
《滿天裏亮晶晶的星星》現代文學第三十八期,一九六九年。
《思舊賦》現代文學第三十七期,一九六九年。
《那片血一般紅的杜鵑花》現代文學第三十六期,一九六九年。
《金大班的最後一夜》現代文學第三十四期,一九六八年。
參考資料 YAHOO SEARCH
參考網站 https://hk.search.yahoo.com/search?p=coming-zoo

回應





Powered by Xuite
    沒有新回應!
關鍵字