行煙煙新連載《九州‧將君》 @ 宅女很忙的 :: 隨意窩 Xuite日誌
  • 已出版繁體書
  • 兩生花

    新花龍

    新浪龍

    異世番外

    魔道4完

    SCI第一季3

    七根7下完

    契子3

    上癮

    漢記2

    非人庵2

    戰袍二

    美人為餡

  • 已出版簡體書
  • 有匪1

    良臣難為

    投捕情緣

    男人如爐鼎

    我們的小祕密

    師父心塞

    阿南

    暮色難尋

    風暴眼

    少年美麗

    江山美人終結

    何曾相憶烽火路

    木蘭6

    全世界只有你

    桃花債

    有生之年

    開封志怪

    鮮滿

    沒有來生

    大哥

    古怪店

    不為人知

    猶記斐然

    英雄

    舌尖

    方向

    大貓羅喬

    鴕鳥

    很想

    琅琊榜

  • 現正閱讀中
  • 花開成毒
    尼羅的作品真的很妙,明明三觀不正卻讓人停不下來...


    現在同時有以下人數的同好們在這裡晃晃,謝謝光臨:

  • 宅女敗家去
  • @2016/09:水心沙《影渡者 卷二》簡體版
    影渡者2

    @2016/10:翼蘇軾的鬼《親愛的忠犬先生》簡體版
    忠犬先生

    @2016/11:玖月晞《親愛的佛洛伊德》簡體版
    佛洛伊德

    @2016/11:水千丞《國家兵器 龍血》簡體版
    國家兵器1

    @2016/12:面北眉南《嫡謀》簡體版
    嫡謀

    @2017/01:priest《脫軌》簡體版
    脫軌

    @2017/01:御井烹香《豪門生存手記 卷一》簡體版
    豪門生存1

    @2017/01:祈禱君《寡人無疾》簡體版
    寡人無疾

    @2017/01:Twentine《寂靜深處有人家》簡體版
    寂靜深處

    @2017/02:金大《王爺,你過來》簡體版
    王爺你過來

    @2017/02:蟹總《0852》簡體版
    0852

    @2017/02:喵陳陳《狐狸叔叔》簡體版
    狐狸叔叔

    @2017/02:尼羅《十二譚》簡體版
    十二譚

    @2017/03/02:耳雅《S.C.I.謎案集:第二部 卷一》繁體版
    SCI二1

    @2017/03/09:尼羅《無心法師 第一部》繁體版
    無心一1

    無心一2

    @2017/04:Twentine《打火機與公主裙》簡體版
    打火機

    1. 沒有新回應!
  • 累積 | 今日
    loading......
  • 桐華蝴蝶張廉十四十四黑潔明柳暗花溟天籟紙鳶十四郎淺綠耳雅行煙煙林家成一世風流尋找失落的愛情梨花白周玉玉贏鏡水峨嵋于晴寂月皎皎希行吱吱蘇靜初丁墨九鷺非香予方歸曄席絹凌淑芬典心顧漫清楓聆心玄色意千重不游泳的小魚桩桩匪我思存唐七公子煙穠鳳烯滄月綠痕小樓聽雨薄慕顏碧蓮心蘇小涼糖耳朵尤四姐天下歸元more
  • 關鍵字
  • 平均分數:0 顆星
    投票人數:0
    我要評分:





  • Powered by Xuite
    201102241337行煙煙新連載《九州‧將君》

    之前有同好特地分享說行煙煙加入了《九州志》,我順道PO上相關內容...

    好想看!!!!!!!!!!

     

    行烟烟作品《将君》系列连载:
            名扬后世的“名将之血”叶家的始祖,在成名之前,不过是个不起眼的斥候。
            乱世的局面,却是名将的试炼场,千金难求的闪亮舞台。
             看叶家五代,如何开拓不世功业,征服倾世红颜,克服不可更改的早夭命运。
            名将之血,将中帝君——
          《将君》,一部精才绝艳的战争爱情史。

    行烟烟
    《赋花澜》朝华出版社 2009年6月
    《欢天喜帝》朝华出版社 2009年10月
    《江山为聘》北方妇女儿童出版社 2010年8月
    《九州·将君》2011-
    行烟烟,酷爱历史的商科女,又总爱天马行空地幻想。喜黑,懒,又有洁癖。因长年浸润在数字及模型之中,以写文为唯一消遣之道。新书《天姿峥嵘》目前于起点女生网连载中。

    《步步驚心》電視劇高清版片花...|日誌首頁|聞情解佩《宮錦》簡體版2011...上一篇《步步驚心》電視劇高清版片花下一篇聞情解佩《宮錦》簡體版2011/03上市
    回應