20160708173131.湖上の尺八

湖上の尺八- 伊藤久男.jpg - 男性演歌歌手專輯

 

湖上尺八伊藤久男 (いとうひさお)

 

湖上尺八

 

1938 (昭和13)

 

作詞:深草三郎 作曲:明本京静   翻訳:小戴 校正:永和陳伯伯

 

名残の月の 影淡く                             惜別的月影逐漸淡薄
今日も戦さの 夜は明けて                 今日也是戰鬥的夜已明
風肌寒き 太湖上                                 風吹著肌膚寒冷不已,在太湖上
遠く火砲(ほづつ)の 音を聞く           聽到遙遠火砲的聲音

過ぎし蘇州の 戦闘(たたかい)       在已過的蘇州之戰
雄々しく逝きし 戦友の                     英勇捐軀的戰友的
いまは形見の 尺八を                         現已成遺物的尺八
吹けば血は湧き 肉躍る                     吹奏著全然會熱血奔騰,肌肉躍動

想えば君は 一管の                             一想起,你將一支笛子
笛に護国の 胆を練り                         鍛鍊出保護國家的膽量
露営の夢の 枕にも                             在露宿野外營地做夢的枕頭
抱いて故郷を 偲びしが                     懷抱而缅懷著故鄉嗎?

ああ笛の音よ 霊あらば                     啊啊!笛聲啊!如果有靈魂的話
告げよ蘇州は 陥ちたりと                 告訴他呀!蘇州已攻陷了
太湖を圧し われらいま                     勝壓太湖,我們現在
堂々敵を のみたりと                         堂堂制勝敵人矣!

 

小戴無忌集:

 

湖上尺八」是伊藤久男的歌曲。此曲係以中日戰爭的七七盧溝橋事變為題材,正是日本侵華鐵證的一首歌曲,日本這個侵略者以莫須有尋找兵士的理由,對中國展開攻擊,藉由戰友遺物的尺八,演奏出其邪惡戰火的彌漫,歡呼著攻城掠地且自以為是勝利,實者是沾上血腥尺八的恥辱啊!凡為中華兒女,藉由這首歌功頌德的侵略者歌曲,怎能遺忘這一段慘痛的歷史?

 

 

回應





Powered by Xuite
    沒有新回應!
關鍵字
平均分數:0 顆星
投票人數:0
我要評分: