201802111329[教授教養] 遠流字典通 ─ 中英文翻譯軟體 (76)

依努皮亞克語翻譯
這個問題很讓人困擾翻譯社不知是不是有辦法解決
    3

查過了英漢字典以後,接下來用漢英的功能。輸入中文的單詞,例如「手帕」,就能夠查到這個詞可能對應的英文字,再點選就能夠回到英漢,看看這個詞是否是真正本來要查的意思翻譯

點選英漢字典右邊的箭頭,切換到「漢英字典」。


▲ 選擇閃電圖示,選擇即時查詢或其他功能


▲ 利用全文翻譯的功能,在簡體中文、繁體中文與英文之間互相翻譯

翻譯公司好


▲ 操練和考試您是否是真實的記住了這個單字

不知道你有無發生如許的問題呢?

接著您可以繼續查詢其他的單字,查詢了很多個單字以後,您可以利用右邊的工具列來切換上一筆、下一筆的查詢,或是將這個單字到場到書籤或複習本中,以後就能夠很快的溫習這個單字翻譯


惋惜沒有支援 480*800的螢幕,下面會泛起一片空白。是啊!這個問題有點扯!
http://www.wordpedia.com/Shopping/ProductProfile.aspx?PID=PM00063
使用即時查詢與翻譯功能

安裝完成以後,您就能夠在入手下手 > 程式集中,開啟「遠流字典通專業版」。

接著來碰運氣到場書籤和複習本的功能。

右側東西列最下面的兩個按鈕分別是「設為書籤」和「加到複習本」。點選這兩個按鈕就能夠離別把單自加入到書謙恭溫習本,而複習本可以寄存 3 種品級的單字。
超棒的...有這個就利便多了...感激分享
翻譯安裝完成以後,您就能夠在入手下手 > 程式集中找到相幹的軟體程式。
我下載了試用版,想說先試試看。
小試一下, 還不錯喔!

在遠流字典通專業版中,有全文翻譯的功能,可以將繁體中文、簡體中文與英文之間互相轉換。在簡繁轉換比較流利沒有問題,不外在中英翻譯部門就有可能特別很是不切近原文的意思了。


▲ 右側工具列的功能申明


▲ 開啟時「遠流字典通」的畫面


▲ 顯示書籤和溫習本的內容

可是明明利用上就有bug,無法翻頁,不過照舊將就著用啦!畢竟照舊很好的翻譯軟體^^"
1
全文翻譯功能
試用過Dr. Eye及遠流專業版,發現還是後者較好,前者仍有很多時辰查不到字義,請問有沒有進步前輩知道何處可以最優惠價錢購得遠流專業版呢?
翻譯您可以到以下網址下載軟體的試用版:

鉦昱翻譯公司到你上面連結的網站看過啦...是我的英文太差了..看不到eztrans在哪邊可以下載..可以麻煩翻譯公司在申明一下嗎...感謝你的貢獻喔
lechat wrote:
    2

進展可以找到問題翻譯不然這個好軟體就與我絕緣了。

Pocket PC 既然隨時都帶在身旁,那麼當作一台小型的翻譯機,拿來進修英文是再適合不過了,非論是英翻中、中翻英、音標和英文發音,只要用「遠流字典通」就能夠搞定了!

Darren: 我已批改文章內容,此刻應當可以下載了翻譯
鉦昱翻譯公司只能發音一次,然後再怎麼盡力的按都沒有聲音呢?


▲ 點選 blower 回到英漢字典,看看是不是要查的意思



▲ 切換到「漢英字典」

查詢英漢、漢英單字
站大:


▲ 從功能表中,啟動即時翻譯

接著在瀏覽器或其他的程式中,如果看到了不懂 的單字,就可以隨時將這個字選起來,點選閃電圖示來「即時查詢」這個字的意思。至於「即時翻譯」的意思是將整篇文章英翻中,但是翻譯的成果不太貼近原文的意思,只能當作參考用。您可以在功能表中,來啟動即時翻譯。

假如您在 IE 或 Word 中浏覽或撰寫英文文件時,想隨時查單字的話,那麼您可以用即時翻譯功能。如果只是不會唸這個字,就用「即時發音」把讓字典這個字唸出來翻譯

    4
另外,HD2上,HTC為了電容式螢幕設計了新介面,成績新的捲軸沒法用在遠流字典上翻譯如果內文跨越一頁,第二頁的內容就看不到,因為沒設施翻頁。


▲ 將單字別離插足到分別書籤、溫習本 (由左而右)

開啟遠流字典通之後,就能夠直接輸入英文,就會呈現中文的解釋,包過詞性、音標等翻譯如果要發音的話,點一下音標右側的發音圖示,就可以聽到這個字的發音了。


▲ 查詢單字 dream 的意思


▲ 輸入中文單詞

而溫習本的的功能對照多,可讓您考試和實習是否是真正記住了這個單字。

點選上面的書籤按鈕來看存入的單字,要看溫習本,就點旁邊的箭頭,切換到顯示複習本的內容。


▲ 在程式集中開啟「遠流字典通專業版」


▲ 由左而右別離是即時查詢和翻譯功能

可惜沒有支援 480...(恕刪)
小弟研究了很久,發現官網上還表明支援的手機包含HD2,
沒有上一則|日誌首頁|沒有下一則
回應
關鍵字
[此功能已終止服務]
    沒有新回應!





Powered by Xuite