201112011819池賢宇首張個人單曲專輯-Crescendo 歌曲資料

12/10-->專輯到手!!!!







12/04--># 專輯內頁感謝文  (中譯)

我的專輯還在路上呢!!!

很溫暖的一段話...

-------------from 池賢宇吧 --------------------

기타를 잡은지 20년만에,방송활동한지 10년만에.제가 만든 노래를 담아봤습니다. 

彈吉他彈了20年,開始演藝活動也已10年。這裡裝了我自己創作的歌曲。

 이번 앨범은 신인의 마음으로 준비 했습니다. 

這次專輯是以新人的心態來準備的。 

하나하나 너무도 감사한 분들이 많습니다. 

一個一個,需要感謝的人很多。 

우선 저에게 100원200원 주시면서 기타를 만지게 유혹하신 저의 부모님. 

首先是以給我100塊200塊來誘惑我彈吉他的我的父母。 

스포츠 머리에 전혀 잘나지 않던 저를 많은 사람들에게 사랑받게 만들어 주신 백영묵 사장님.

把留着平頭、一點都不帥的我打造成能夠被許多人喜愛的白英木社長。 

인기가 뭔지 실감나게 해주겠다던’올드미스 다이어리’김석윤 감독님 

說會讓我感覺到什麼叫人氣的‘老小姐日記’的金石尹導演。 

6년전 서울로 올라와서 지금까지 제 옆을 지켜주는 김병성 실장님 

6年前來到首爾,一直陪在我身邊的金炳成室長。 

너무 고마운 우리 멤버들!!! 

非常感謝我的成員們!! 

친동생의 앨범을 위해 정말 고생한 프로듀서 지현수.본인 앨범처럼 신경써준 범진이 형.

 為了自己弟弟的專輯非常辛苦的製作人池賢秀。還有像對待自己專輯一樣用心的范鎮哥。 

그리고 그이 두아들 승찬이승주. 

還有他的兩個兒子勝燦和勝周。 

이런저런 아이디어와 작사를 선물해준 최강희. 

給了我各種靈感和給我作詞禮物的崔江熙。 

무작정 뮤직비디오 찍어달라고 부탁하자마자 흔쾌히 알겠다고 한 경호형 .임수형. 

無計劃地要求給我拍攝MV時,爽快答應下來的京浩哥。仁秀哥。 

앨범사진과 디자인을 해준 상균이형. 

幫我設計專輯照片和封面的尚均哥。 

촬영전날 연락해서 당황했을텐데 웃으며 도와주신 주호샘.애리샘. 

因拍攝的前一天才聯繫應該感到過慌亂吧,但一直笑着幫我的周浩老師。艾麗老師。 

그리고 항상 저를 따듯하게 응원해주시는 팬분들.. 

還有一直以來溫柔地支持我的粉絲們。。 

제가 앞으로 당신들은 절대로 잊지 않겠습니다.!^^ 

你們是在我以後的日子裡永遠都不能忘記的存在!^ 

--------------------------------------------

MV 出來囉~~

原來在日本停留了這麼久, 除了玩也有辦正事...不過這張專輯真的很難產!

已經是去年的事了~

(開頭 "난데.. 이거 책 봤는데...아이야? 이 글 되게 좋다..."   "아, 진짜?" )

( 是我, 這個..書我看了..孩子啊?  文章很不錯.."  " 啊, 真的?")

(不放歌曲~~~在其他網站應該陸續會可以找到!!)

歌詞 :  (韓文from DAUM, 中文待譯)

1 . 아기 코끼리 지현우 | Crescendo

내가 어떻게 널 미워할 수가 있겠니       我怎麼有辦法討厭你
내가 어떻게 널 이뻐하지 않을 수 있니    我怎麼有辦法不疼你
내가 어떻게 너랑 헤어질 수 있겠니       我怎麼可能有辦法和你分開
내가 어떻게 널 사랑하지 않을 수 있니    我怎麼可能有辦法不愛你

가끔 내가 너에게 화를 내는 것도          有時我對你生氣的事也是
가끔 내가 너에게 투정 부리는 것도       有時我向你發牢騷的事也是
가끔 내가 너에게 소심해지는 것도        有時我對你變的小心的事也是
널 너무나 사랑하기 때문이야              因為我太愛你的緣故

내눈엔 너무나 아름다워서                 在我眼裡因為太美麗了
내눈엔 너무나 사랑스러워서              在我眼裡因為太可愛了
그래서 너에게 잔소릴 했던거야           所以 對你嘮叨了
내눈엔 너무나 애기같아서                 在我眼裡因為太像個孩子了
내눈엔 너무나 순수해보여서               在我眼裡因為看起來很純真
자꾸 걱정되고 걱정되서 잔소리를 했던거야  常常變的擔心,而嘮叨了

내가 어떻게 널 미워할 수가 있겠니       我怎麼有辦法討厭你
내가 어떻게 널 이뻐하지 않을 수 있니    我怎麼有辦法不疼你
내가 어떻게 너랑 헤어질 수 있겠니       我怎麼可能有辦法和你分開
내가 어떻게 널 사랑하지 않을 수 있니    我怎麼可能有辦法不愛你

가끔 내가 너에게 화를 내는 것도          有時我對你生氣的事也是
가끔 내가 너에게 투정 부리는 것도       有時我向你發牢騷的事也是
가끔 내가 너에게 소심해지는 것도        有時我對你變的小心的事也是
널 너무나 사랑하기 때문이야              因為我太愛你的緣故


나 원래 이런사람 아냐 너에게만 그런거야  我本來不是這樣的人, 只對你會這樣
너로 인해 내가 너무 많이 변했어             因為你  我變的很多
이대로 내곁에 있어줘 더욱더 너를 위해 살아갈께  請你就這樣在我身邊, 我會更為了你活下去
니가 있어야만 내 심장이 움직일 수 있어     只有你在,我的心臟才會繼續跳動.

너에겐 너무나 잘어울리고

너에겐 너무나 존경스러워서                  
그래서 너에겐 사랑만 받을꺼야              

너에겐 너무나 매력적이고                     對你而言很有魅力
너에겐 너무나 섹시해보여서                  對你而言看起來很性感
자꾸 보고싶고 만지고 싶은                    常常想見也想撫摸
그런 남자가 되줄꺼야                          我會成為這樣的男子

(自己翻的)

---------------------------------------------------------------------

좋은 중독 지현우 | Crescendo

사랑해 너의 그 어떤 모습도        我愛你  你的任何樣子也是
고마워 항상 너의 곁에 있을께      謝謝你  總是在我身邊

내가 아는 그녀 너무 눈이부셔 아름다워    我所認識的她 非常耀眼美麗
처음보는 순간부터 나도 몰래 빠져버렸어  初次見到的瞬間 , 我也悄悄身陷下去了

때로는 아빠처럼                     有時像是爸爸
때로는 친구처럼                     有時像是朋友
때로는 아이처럼                     有時像是孩子
애교도 부려줄께                     也會撒嬌

사랑해 너의 그 어떤 모습도        我愛你  你的任何樣子也是
고마워 항상 너의 곁에 있을께      謝謝你  我會一直在你身邊

내가 아는 그녀 때론 엉뚱하고 덤벙거리지 我所認識的她  有時冒失又粗心
그런 모습들도 내겐 너무나도 사랑스러워  那種樣子對我來說也是非常可愛

때로는 따뜻하게                     有時溫和的
때로는 포근하게                     有時暖和的
때로는 달콤하게                     有時甜蜜的
때로는 도전해볼께                   有時想挑戰看看

사랑해 너의 그 어떤 모습도        我愛你  你的任何樣子
고마워 항상 너의 곁에 있을께      謝謝你 我會一值在你身邊

때로는 서로 다툴지도 몰라         可能有時我們會互相爭辯鬥嘴也不一定
그럴땐 내가 먼저 용서를 빌께      那樣的時候, 我會先請求原諒

너를 만나서 나는 행복해            因為遇見了你 我很幸福
우리 오래오래 함께 걷자            我們  很久很久 一起走下去吧

(自己翻的)

-----------------------------------------------------------------------

아이야 지현우 | Crescendo


翻譯者:魚魚的朋友周姐  (from 池賢宇吧)

아이야 (孩子呀)
힘차게 달려라 아이야 用力地奔跑吧 孩子呀
힘차게 달려라 아이야 用力地奔跑吧 孩子呀
지금 뒤를 돌아본다면 넌 아주 주저앉아 버릴꺼야
若是現在回頭 你就會倒地不起

힘차게 달려라 아이야 用力地奔跑吧 孩子呀
힘차게 달려라 아이야 用力地奔跑吧 孩子呀
억지로 고개를 내빼 가야할 곳 을 본다면 若是你望向即將逃亡的地方
너는 주저 앉을 수 밖에 없을거야 你只會倒地不起

아직 많이 두려울 테니까 因為你仍會十分恐懼
가끔 무섭다면 눈을 꼭 감고 조금씩 걸어보렴 若是偶爾會害怕 就閉上眼睛 慢慢前行

앞이 안보여 비틀거린데도 넌 참 귀여울 거야 就算眼前一片漆黑 步履蹣跚 你也會非常可愛
넌 그렇게 이쁠나이거든. 因為你正處在美麗年華

달려보자 아이야 試着奔跑吧 孩子呀
아직 많이 오지도 적게 가지도 않았단다. 你走過的路還不太多 也走得不太遠

달려보자 아이야 試着奔跑吧 孩子呀
아직 많이 오지도 적게 가지도 않았단다. 你走過的路還不太多 也走得不太遠

가끔 무섭다면 눈을 꼭 감고 조금씩 걸어보렴 若是偶爾會害怕 就閉上眼睛 慢慢前行
앞이 안보여 비틀거린데도 넌 참 귀여울 거야 就算眼前一片漆黑 步履蹣跚 你也會非常可愛

넌 그렇게 이쁠나이거든. 因為你正處在美麗年華
그렇게 가다가 다른 길로 가도 좋아 就這麼走着 換條路走也無妨
길은 끈임없이 펄쳐저 있고 路無止境地在伸展
우리는 아직 아주 이쁜나이거든. 而我們仍處在十分美麗的年華

달려보자 아이야試着奔跑吧 孩子呀
아직 많이 오지도 적게 가지도 않았단다. 你走過的路還不太多 也走得不太遠

달려보자 아이야 試着奔跑吧 孩子呀
아직 많이 오지도 적게 가지도 않았단다. 你走過的路還不太多 也走得不太遠

뒤돌아 보지 말고 달려가. 就請你不要回頭 奔跑吧
뒤돌아 보지 말고 달려가. 就請你不要回頭 奔跑吧

-完-

@厚海金魚

平均分數:0 顆星    投票人數:0
我要評分:
回應
    沒有新回應!
◇◆◇
now on line

關鍵字