2007-10-15 14:57 CLANNAD -クラナド- 02
話說,星期五寫完那自虐式的大約一萬字的遊戲心得後(唯一欣慰的是我至少確定那篇有兩個人會看),對自己算是有個交待的我終於能好好的把CLANNAD原作的進度補一補了…大概花了整個周末,目前的進度是停在風子線進入分歧點,然後跑完這線就只剩把智代線完結應該就能進after story了。之前曾經想說剩下的部份乾脆給他全部ctrl按過去來衝after story,畢竟這些部份當初在玩漢化版的時候都跑過一遍了…不過就在我試著把杏路線這樣按掉時還是感到一股暴殄天物感,一方面是因為發現自己的記憶力實在不太可靠有很多地方的細節都忘了,一方面是這次有語音不好好聽過一次真的很浪費,所以最後還是載入進度乖乖的慢慢看了…
然後,其實這段時間個人一直在考慮動畫第二話的心得要怎麼寫,第一直覺真的是會想直接寫一篇猜測京アニ的各路線改編融合可能方式的分析,不過想也知道這一篇下去什麼都透光了;事實上也因為如此我曾經考慮乾脆標注「劇透有」、然後就只寫給玩過原作的人看就好了,但是偏偏給我看到如履薄冰在家裡寫的那句話…嘛,所以我還是盡量寫無透的試試…
==
基本上這次週末我有刻意把原作的開頭部份、也就是動畫目前有演出的部份整個複習一遍,最大的發現大概就是「雨の中佇む渚」,也就是第二話渚約主角一起玩籃球的一段,其實是原作的「第五日」…「只有」第五日哦,玩過原作的人明明大都會一致印象這是比較後段的劇情,然後想說動畫版怎麼把劇情衝那麼快,主角與渚不是才認識沒幾天嗎?但事實上動畫版的時間經過是跟原作差不多的,差別大概只在於遊戲裡主角與渚相處的時間與段落比較多,而且偏向「日課式描寫」(固定的時間跑類似的內容);而動畫的做法則是把其中重覆性的段落加以融合整理,以此濃縮過後的代表式劇情來做故事交待…事實上這是很典型的遊戲改編動畫基於媒體的不同所需要的更動,基於此感到的違合感可能原作眾多少也需要自行調適一下…
其實我第一次看第二話的時候感覺並不算太好(算一算最後我大概共看了四回),想想大概是基於「祐一又在趕場了」的惡夢重現的心情,而且場景切換之頻繁也增加了不少零碎感…不過這樣的觀感在看第二回以上時很神奇的消失了,或許是因為其會有的場景切換已經了然於心,也或許稍微認可目前這樣演出的必要之惡吧?
(此段基本無透,但特別堅持完全不想有相關線索的朋友建議跳過)
毫無疑問的大家都知道目前為止、甚至從預告看來連第三話也是很專心的在衝渚線…以個人看法,智代線的進入點大概是已經確立了(與一些地方的判斷不同),ことみ與風子的部份雖然都還在共通路線的起點,但這兩線目前這樣的處理法可以說是非常合理的;唯一認為京アニ可能不會搞的只有杏椋線,事實上因為杏椋在各路線裡出場的機會都不少,再加上原作的杏線個人評價目前基本上是全作最末,為了劇情的順暢性與合理性來說把杏椋線捨棄應該會是較安全的作法…不過在才剛把原作杏線又跑了一次的前提下,個人為了寫這篇文所以昨天最後複習一次第二話的時候卻發現,OP裡也有這部份的提示說orz…反正京アニ就是對重現原作CG有怨念,也是因為這樣Kanon硬去重現那些結局圖才又扣了不少分,總之…京アニ好像連杏線也會硬上的樣子 ̄∇ ̄…。嘛,結論,杏椋的部份不論,個人認為如果京アニ能好好利用原作裡的各角色互動劇情的話,像Kanon那樣的一線完結換下一線的淒慘其實應該能有一定程度的避免,畢竟CLANNAD不像Kanon一樣各路線的平行度實在大的有點令人絕望,希望京アニ是為了這個才衝渚線的…
(如果有人想回覆這一段關於路線的話題的話,提一下然後我另開討論串吧)
來講這話的演出。這話雖然做的特別好的地方也是有,但是疑問點其實不少…開頭的一段那個還有打光效果的渚,這大概是經歷第一話劇透洗禮的動畫入門觀眾唯一沒被透到的部份吧…雖然打光很好笑也很不合理啦,不過那是為了用影像表達出朋也因為之前遭遇而看到這幕的心靈轉折,所以請加減接受一下XD
此話的第一個問題點在於「早晨的美麗邂逅因此遲到事件」,或許有點是基於劇情考量,但這幕的冷處理個人是覺得已經過份到「幾乎沒人會記得」的程度了(過了一個禮拜,說真的我看第一遍時也忘了orz),而且該強調的點也沒強調(其實有啦,但我相信這個沒經過有執念的人特別解說應該沒幾個人看的出來)(解說就劇透了,所以有興趣的人一樣另開討論串),然後就這樣由春原銜接到智代的劇情…除非之後特地做回想scene啦,不然這段真的有點浪費,沒人看的出來的伏筆不就跟沒埋一樣orz (而且做回想scene才是浪費時間)…
接下來劇情帶到ことみ部份,而這段最值得提的大概只是能登的配音問題。能登的配音算是原作最會被提出來質疑的兩人的其中一人(另一人是智代),事實上連我自己在跑原作時都受不了…不過這次動畫化之後相關的抱怨卻比想像中少多了,甚至也有不少原作眾認為好像沒那麼糟了,這是為什麼呢?當初我在玩原作時說不出個所以然,不過那時ws有提到一點,就是「那是為了配出符合ことみ的場合才那樣配」…事實上也是如此,不知道是不是因為作品稍微看多了一點所以比較能理解,其實要配ことみ這個角色其要點就是要做到「無明顯的情感起伏」,也就是「棒読み」(常用在表達敷衍態度的「照台詞念」一類的演出),會找能登來配應該也有部份原因是因為她的配音本來就有這方面的特質(塚本八雲);不過呢,感覺起來能登在配ことみ的時候又特別意識到配的時候要配的無感情(或是為了做出區隔),所以最後原作裡ことみ的配音就變成偏慢又拉長音的奇怪配法(可以自己試試在念一句話時如果要故意完全不要有音調起伏會怎麼念)…至於為什麼動畫又改善了,那就是因為動畫在趕場,所以沒時間給能登慢慢念吧orz…有興趣的人可以比較一下原作遊戲與動畫裡同樣台詞的念法差別,其實我覺得就連動畫版裡的渚感覺起來似乎比原作裡開朗有一部份也是基於這原因…
附帶一提,從這第二話來看似乎真的如Rookierookie所說,動畫版是故意在誤導「幽靈」這部份的演出…基本上我覺得這根本就是在自虐play…orz
再來是風子部份。這裡是個人在這話裡最滿意的一段,除了野中藍那依舊渾然天成、就像是這角色是為了她訂作出來的超水準配音以外,「小動物性格」的最重點演出 - 神速對角線逃往房間角落一幕有用力的給它表現出來;另外當然就是「握手」和「擊掌」,除了人物表情真的超棒以外(拜此所賜我們也才有「中尉,我只有不到120小時的作戰訓練」這樣的名場面可以看),值得一提的是那個擊掌的前置動作在原作裡是「朋也」做的…這邊的改編應該一方面是為了表現出風子的特質,一方面也是為了這話最後的伏筆不會在這裡先行被提示,另外…我想這應該也是一個參考點吧,原作裡的朋也到底是怎樣性格的角色呢?第一人稱的自白與外在表現的對應其實一樣是個很有趣的話題
最後是渚與朋也的互動橋段。除去那神速繪出的だんご大家族可以判斷是不得不為的部份(總不能讓觀眾等吧,硬切黑畫面代表時間經過在演出上也不一定適合,做出快轉演出那是新房才會做的),先簽好社長姓名再跟朋也討論誰適合做社長就真的有點不太好解釋,這邊就應該純粹算是演出上的問題了,還是說先畫完だんご大家族怕到時候沒地方寫名字呢?XD…
籃球一段,對不起,我實在想不到有任何原因支持京アニ那奇怪的表達手法,為什麼分鏡要停在下半身?(不知道沒力舉起球的動作怎麼表達才好?你是京アニㄟ) 為什麼要讓朋也做那娘娘腔的軟倒動作?(該快不快該慢不慢的,也看不出是在表達心理衝擊) 在上一話特地賣關子的「與父親關係」的伏筆在這話的確有做出應有的衝擊效果,不過相對卻在這種理論上應該不會有失誤的段落表現那麼軟真的是很出乎意料,有沒有人能提供一個可能的說法呢?還是說連朋也手舉不過肩的動作也有做DVD特典的價值?
嘛,總之到第二話為止目前應該還是能說是超水平,希望京アニ能努力保持啊…

