200706052141Luna sea 月之海-I for You

日劇-神阿請給我多一點時間 主題曲

I For You

妳說妳其實已無法再去愛人
與懼怕的妳相識後我才了解這句話的意義
如果是為了傷害,而讓我倆相識的話,那就太過悲哀了.
希望從我的內心傳達給妳
我只想要妳以真實的一面面對我
還是笑的那麼不自然,還是因為悲傷比較適合妳

如果只是為了與妳相識而生的話,一切是否能改變......
希望從我的內心傳達給妳
雖然也許妳傷的太重,但一切都還來得及
我是從心愛妳的
我想為妳拭去降臨在妳身上的所有痛楚,I for you
希望從我的內心傳達給妳
如能永遠看到妳的笑容就好
我是從心愛妳的
希望所有的光芒都集中降臨在妳身上,I for you

 

日文歌詞

I For You

ねえ本当は誰も ねえ愛せないと言われて
怖がりの キミと出逢い やっとその意味に気づいた
傷つく為 今二人 出逢ったなら
悲しすぎろよ
心から キミに伝えたい
きっとただ本当のキミの姿を求めて
まだ不器用に笑うね まだ悲しみが似合うから
キミと出逢う為だけに そう 生まれたなら
変えられるな...
心から キミに伝えたい
傷つきすぎたけど まだ間に合うよ
心から キミを愛してる
キミに降る痛みを 拭ってあげたい すべて I for you
心から キミに伝えたい
キミの笑顔いつも見つめられたら
心から キミを愛してる
キミに降る光を 集めて あげたい すべて
I for you

羅馬拼音

I for you
Nee hontou wa daremo nee aisenai to iiwarete
Kowagari no kimi to deai yatto sono imi ni kizuita

Kizutsuku tame ima futari deatta nara kanashi sugiru yo

Kokoro kara kimi ni tsutaetai
Kitto tada hontou no kimi no sugata wo motomete

Mada bukiyou ni warau ne mada kanashimi ga niau kara

Kimi to deau tame dake ni sou umareta nara kaerareru kana

* kokoro kara kimi ni tsutaetai
Kizutsuki sugita kedo mada aida ni au yo
Kokoro kara kimi wo aishiteru
Kimi ni furu itami wo futte agetai subete i for you

* repeat

回應
關鍵字
閒晃‧逗留
浪噗噗噗
My Facebook
    沒有新回應!
累積 | 今日
loading......
幾點了現在
衛星雲圖
可以看到台灣的天氣
2011 全球華文部落格
彼就是我的故鄉
free counters
平均分數:0 顆星
投票人數:0
我要評分:
夏日風鈴





Powered by Xuite
BloggerAds