- 沒有新回應!
2009-07-13 07:11 綿延不斷的感動-「The Keeping Quilt」、「Miss Rumphius」
【遠流部落格精選/部落客談閱讀】
從小,我就愛看書,對於書,來者不拒。不過,我極度偏愛充滿人性關懷與歷史傳承味濃厚的故事,由於這樣的癖好,也反應在我挑選給硯硯堯堯看的書。
日前,讓我尋到數本深得我心的好書,已經談過了Sophie's Masterpiece、風中的小米田...等,今天,再來談談另外兩本吧。

The Keeping Quilt
有什麼東西可以代代相傳、永世難忘呢?如果問我,我覺得是文化。
在The Keeping Quilt一書中,訴說的就是這種綿延不斷的文化傳承。
小女孩隨著家人由俄羅斯來到美國,來時她身著故鄉的傳統服飾,隨著年紀的增長,衣物已然穿不下,家人再利用的將小女孩的衣物,加上家裡的舊衣,縫成一件美麗的被子。這件充滿故鄉情味的被子,伴隨著小女孩成長、經歷各種重要的人生階段、待她年老後,傳至她的女兒、孫女、曾孫女手上,陪著不同世代的女孩出生與成長。
書中不只以這條傳家寶被貫串全場,更透過它,延續了故鄉的習俗與傳統,勾勒出移民社會中對原鄉的文化傳承。
我非常喜愛這本書,當時看到它的簡介時,就深受吸引,買回家後,看了一次又一次,每次都有不同的感動。最近,硯硯堯堯也一起讀了這本書,他們也深受吸引,我還在隔日,聽見他們討論著要拿什麼東西當傳家之寶呢。
什麼是歷史?什麼是文化?什麼又是傳承?如果你也和我一樣,想讓孩子了解這些難以言諭的情感,就一起來翻翻這本書吧。

Miss Rumphius
這本書即是在日前倍受討論「花婆婆」繪本的原文版,也是堯堯最愛的繪者Barbara Cooney的作品。
故事的開始,一個紅髮小女孩說著過去另一個小女孩艾莉絲的故事...
艾莉絲很喜歡爺爺,她希望長大以後可以跟爺爺一樣到很多地方旅行,年老了就住在海邊,爺爺笑著提醒,別忘了,還要做一件讓世界變漂亮的事。艾莉絲長大後,沒有忘記她答應爺爺的事,她旅行了很多地方,也到海邊定居,然後,她做了一件讓世界變美麗的事。
故事結束前,說故事的紅髮小女孩,也許下艾莉絲一樣的諾言,艾莉絲的故事結束了,而她的追尋故事才要開始....
在看這本書前,我看過許多對花婆婆的書評介紹,並沒有特別的吸引我,而看了書後,我卻愛上這個故事,我特別喜愛的是代代相傳讓世界變美麗的承諾,這是非常美好的傳承。
硯硯堯堯很愛這本書,尤其是堯堯,還是難以抗拒Barbara Cooney的繪畫。
說完故事,我聽見他們討論著,哪些是讓世界變不美麗的事,我好奇詢問他們,硯硯說:「我們還沒有想出讓世界變美麗的辦法,就先想想哪些事會讓世界變不美麗,然後不要去做它啊。」聽完硯硯的話,我恍然大悟的笑了。很深入人心的一本書,不是嗎?
(硯硯6.4ys,堯堯4ys)
碎碎唸:
有人問我,我們那麼喜歡看英文版的繪本,是為了強化孩子的雙語教育嗎?我哈哈大笑,親愛的朋友,不管看什麼語言的書,我都用台語說故事,會看英文版,只是因為翻譯書常看不到文字隱藏的趣味,順道可以考驗一下自己的英文即時翻台語的能力而已。
如果對這兩本書有興趣,又不想看英文版,都有中文版,「傳家寶被」、「花婆婆」上網查一下,就可以找到。
還有這些感動人的好書:
堯堯最愛的Barbara Cooney,我們還看過:
我要評分:











