<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><feed version="0.3" xml:lang="zh-tw" xmlns="http://purl.org/atom/ns#">
				<title><![CDATA[runa :: 隨意窩 Xuite ::]]></title>
				<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.xuite.net/runa/kino"/>
				<tagline><![CDATA[心得置放處
小說、動畫、漫畫...]]></tagline>
				<modified>2011-05-03T15:13:07+08:00</modified>
				<author>
				<name><![CDATA[runa]]></name>
				</author><entry>
					<title><![CDATA[算...公告？]]></title>
					<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.xuite.net/runa/kino/44805364"/>
					<id>http://blog.xuite.net/runa/kino/44805364</id>
					<issued>2011-05-03T15:13:07+08:00</issued>
					<modified>2011-05-03T15:13:07+08:00</modified>
					<created>2011-05-03T15:13:07+08:00</created>
					<content type="text/html"  mode="escaped">&lt;p&gt;本blog暫停更新了，非常抱歉。&lt;/p&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.xuite.net/runa/kino/44805364&quot;&gt;(繼續閱讀)&lt;/a&gt;
					</content>
					</entry><entry>
					<title><![CDATA[漫畫短評]]></title>
					<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.xuite.net/runa/kino/25081002"/>
					<id>http://blog.xuite.net/runa/kino/25081002</id>
					<issued>2009-06-27T01:46:04+08:00</issued>
					<modified>2009-06-27T01:46:04+08:00</modified>
					<created>2009-06-27T01:46:04+08:00</created>
					<content type="text/html"  mode="escaped">&lt;p&gt;本文內含些許情緒化字眼，請慎入。&amp;nbsp; XD&lt;/p&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.xuite.net/runa/kino/25081002&quot;&gt;(繼續閱讀)&lt;/a&gt;
					</content>
					</entry><entry>
					<title><![CDATA[Teens love]]></title>
					<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.xuite.net/runa/kino/24202003"/>
					<id>http://blog.xuite.net/runa/kino/24202003</id>
					<issued>2009-05-21T20:59:00+08:00</issued>
					<modified>2009-05-21T20:59:00+08:00</modified>
					<created>2009-05-21T20:59:00+08:00</created>
					<content type="text/html"  mode="escaped">&lt;p&gt;前陣子剛好看了些漫畫有提到Teens love(青少年戀愛)這東西，&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.xuite.net/runa/kino/24202003&quot;&gt;(繼續閱讀)&lt;/a&gt;
					</content>
					</entry><entry>
					<title><![CDATA[試讀--魔鬼的名字]]></title>
					<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.xuite.net/runa/kino/22798227"/>
					<id>http://blog.xuite.net/runa/kino/22798227</id>
					<issued>2009-03-15T00:29:47+08:00</issued>
					<modified>2009-03-15T00:29:47+08:00</modified>
					<created>2009-03-15T00:29:47+08:00</created>
					<content type="text/html"  mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;span name=&quot;zoom&quot;&gt;&lt;img border=&quot;0&quot; src=
&quot;http://f.blog.xuite.net/f/9/8/9/11939424/blog_3749/txt/22798227/0.jpg&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.xuite.net/runa/kino/22798227&quot;&gt;(繼續閱讀)&lt;/a&gt;
					</content>
					</entry><entry>
					<title><![CDATA[最遙遠的距離是？]]></title>
					<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.xuite.net/runa/kino/22233407"/>
					<id>http://blog.xuite.net/runa/kino/22233407</id>
					<issued>2009-02-12T10:24:40+08:00</issued>
					<modified>2009-02-12T10:24:40+08:00</modified>
					<created>2009-02-12T10:24:40+08:00</created>
					<content type="text/html"  mode="escaped">&lt;p&gt;以前很流行一句話，「世界上最遙遠的距離，不是生與死，而是我站在你面前，你卻不知道我愛你。」&lt;/p&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.xuite.net/runa/kino/22233407&quot;&gt;(繼續閱讀)&lt;/a&gt;
					</content>
					</entry><entry>
					<title><![CDATA[試讀心得  詹宏志  偵探研究]]></title>
					<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.xuite.net/runa/kino/22127768"/>
					<id>http://blog.xuite.net/runa/kino/22127768</id>
					<issued>2009-02-05T00:09:48+08:00</issued>
					<modified>2009-02-05T00:09:48+08:00</modified>
					<created>2009-02-05T00:09:48+08:00</created>
					<content type="text/html"  mode="escaped">&lt;p&gt;當我對朋友說我喜歡看推理小說時，常常換來的反應大多會是&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.xuite.net/runa/kino/22127768&quot;&gt;(繼續閱讀)&lt;/a&gt;
					</content>
					</entry><entry>
					<title><![CDATA[冷門推理少女漫畫簡介]]></title>
					<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.xuite.net/runa/kino/21884315"/>
					<id>http://blog.xuite.net/runa/kino/21884315</id>
					<issued>2009-01-18T00:36:38+08:00</issued>
					<modified>2009-01-18T00:36:38+08:00</modified>
					<created>2009-01-18T00:36:38+08:00</created>
					<content type="text/html"  mode="escaped">&lt;p&gt;為了寫這篇找圖片好痛苦 XDDDDDDDDDDDDD&lt;/p&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.xuite.net/runa/kino/21884315&quot;&gt;(繼續閱讀)&lt;/a&gt;
					</content>
					</entry><entry>
					<title><![CDATA[幻想水滸伝 ティアクライス特典版]]></title>
					<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.xuite.net/runa/kino/21865578"/>
					<id>http://blog.xuite.net/runa/kino/21865578</id>
					<issued>2009-01-16T18:07:56+08:00</issued>
					<modified>2009-01-16T18:07:56+08:00</modified>
					<created>2009-01-16T18:07:56+08:00</created>
					<content type="text/html"  mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=
&quot;http://www.konami.jp/gs/game/genso/tierkreis/&quot;&gt;幻想水滸伝
ティアクライス&lt;/a&gt;&amp;nbsp;是幻想水滸傳系列在NDS上的新遊戲，屬於外傳，從幻水一開始我就多少就在接觸這系列，剛好看到日本的7-11正在特價，於是連忙請在日本念書的朋友幫我買，原價5500，特價3108，EMS運費900，匯率以0.37x算，總共台幣是1526，重點是，它還付了特典啊！&lt;/p&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.xuite.net/runa/kino/21865578&quot;&gt;(繼續閱讀)&lt;/a&gt;
					</content>
					</entry><entry>
					<title><![CDATA[今週、妻が浮気します的名言錄整理]]></title>
					<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.xuite.net/runa/kino/20416634"/>
					<id>http://blog.xuite.net/runa/kino/20416634</id>
					<issued>2008-10-30T09:59:35+08:00</issued>
					<modified>2008-10-30T09:59:35+08:00</modified>
					<created>2008-10-30T09:59:35+08:00</created>
					<content type="text/html"  mode="escaped">結婚とは、いかなる羅針盤もかつて航路を発見したことのない荒海だ。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　　　　　　　　　　　　-----ハイネ&lt;br&gt;所謂結婚，是指任何指南針都無法發現航路的荒海。---海涅&lt;a href=&quot;http://blog.xuite.net/runa/kino/20416634&quot;&gt;(繼續閱讀)&lt;/a&gt;
					</content>
					</entry><entry>
					<title><![CDATA[某些想法]]></title>
					<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.xuite.net/runa/kino/20203105"/>
					<id>http://blog.xuite.net/runa/kino/20203105</id>
					<issued>2008-10-22T12:12:27+08:00</issued>
					<modified>2008-10-22T12:12:27+08:00</modified>
					<created>2008-10-22T12:12:27+08:00</created>
					<content type="text/html"  mode="escaped">&lt;p&gt;我發現我對於創作物的想法一向都是＂天下文章一大抄＂，&lt;br /&gt;所以當某些創作物的出發點類似、劇情類似還是blabla的，&lt;br /&gt;我都能接受，畢竟只要我看了之後，覺得這是好作品，&lt;br /&gt;就算是這點子其實已經超多人用過，我還是會去欣賞。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;可能是因為這樣子，我對於看到某部作品就拿來跟另一部作品比較，&lt;br /&gt;然後說這兩部作品好像，過程都差不多嘛之類的話，&lt;br /&gt;會覺得很無聊，有時候要是心情不好一點，大概就開罵了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;這陣子因為skip beat動畫化了，所以蠻多之前沒接觸過這漫畫的人也開始看了，&lt;br /&gt;於是我就看到了兩個讓我覺得奇怪的言論：&lt;br /&gt;1.skip beat簡直跟千面女郎一模一樣。&lt;br /&gt;2.這種跟男生復仇的劇情我之前也看過。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;有時候我會覺得說出這些話的人到底是看過了哪些作品？&lt;br /&gt;那是不是只要是講到＂演戲＂的少女漫畫，就跟千面女郎很像？&lt;br /&gt;跟男生復仇的漫畫，我起碼也看過十幾套有，&lt;br /&gt;你要說這方面類似，但又說不出所以然來，那還是別說的好了。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在我的認知當中，只有像某少女漫畫家連分鏡之類的都抄襲灌高，&lt;br /&gt;那才能叫作抄襲，其他方面的，只要故事說得好，&lt;br /&gt;我管你的點子是不是跟哪些有名大作品類似啊？&lt;/p&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.xuite.net/runa/kino/20203105&quot;&gt;(繼續閱讀)&lt;/a&gt;
					</content>
					</entry><entry>
					<title><![CDATA[你是我覺得的「惡人」嗎？]]></title>
					<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.xuite.net/runa/kino/20112778"/>
					<id>http://blog.xuite.net/runa/kino/20112778</id>
					<issued>2008-10-18T22:57:36+08:00</issued>
					<modified>2008-10-18T22:57:36+08:00</modified>
					<created>2008-10-18T22:57:36+08:00</created>
					<content type="text/html"  mode="escaped">&lt;p&gt;&lt;img style=&quot;border: 0;&quot; src=
&quot;http://f.blog.xuite.net/f/9/8/9/11939424/blog_3749/txt/20112778/0.jpg&quot;
border=&quot;0&quot; height=&quot;200&quot; width=&quot;150&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.xuite.net/runa/kino/20112778&quot;&gt;(繼續閱讀)&lt;/a&gt;
					</content>
					</entry><entry>
					<title><![CDATA[島田莊司  異位]]></title>
					<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.xuite.net/runa/kino/19252207"/>
					<id>http://blog.xuite.net/runa/kino/19252207</id>
					<issued>2008-09-08T22:29:35+08:00</issued>
					<modified>2008-09-08T22:29:35+08:00</modified>
					<created>2008-09-08T22:29:35+08:00</created>
					<content type="text/html"  mode="escaped">&lt;p&gt;島田的小知識教學果然還是一樣豐富，幸好這本書並沒有跟黑死館一樣只要600字就能解決案件，&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.xuite.net/runa/kino/19252207&quot;&gt;(繼續閱讀)&lt;/a&gt;
					</content>
					</entry><entry>
					<title><![CDATA[山村美紗  扇形之不在場證明]]></title>
					<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.xuite.net/runa/kino/19251781"/>
					<id>http://blog.xuite.net/runa/kino/19251781</id>
					<issued>2008-09-08T22:07:52+08:00</issued>
					<modified>2008-09-08T22:07:52+08:00</modified>
					<created>2008-09-08T22:07:52+08:00</created>
					<content type="text/html"  mode="escaped">&lt;p&gt;這是我第一本山村美紗的長篇小說，不過看完後，總覺得會是最後一本。&amp;nbsp; (死&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.xuite.net/runa/kino/19251781&quot;&gt;(繼續閱讀)&lt;/a&gt;
					</content>
					</entry><entry>
					<title><![CDATA[池袋ウエストゲートパーク-6　灰色のピーターパン]]></title>
					<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.xuite.net/runa/kino/15337870"/>
					<id>http://blog.xuite.net/runa/kino/15337870</id>
					<issued>2008-01-17T22:07:27+08:00</issued>
					<modified>2008-01-17T22:07:27+08:00</modified>
					<created>2008-01-17T22:07:27+08:00</created>
					<content type="text/html"  mode="escaped">&lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;p&gt;這個世界，是什麼顏色的呢？&lt;/p&gt;&lt;p&gt;我們不是白的，也不是黑的，我們從一出生，就混了一半的黑跟白，&lt;br /&gt;以灰色的形式在這個世界誕生。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;因為我們不屬於其中一邊，所以我們會有所猶豫，也會沒辦法完全掌握自己的方向，&lt;br /&gt;這個時候，不要去理會其他人說些什麼，重要的，是自己怎麼想。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;結果就是─&lt;/p&gt;&lt;p&gt;有的人偏向了黑色的一邊，有的人偏向了白色的一邊。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;而我們的阿誠，卻始終的站在原地。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;「我不是正義的一方，我只是照著自己想做的事情去做罷了。」&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;這就是，我們的阿誠。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;--------------------------------------------------------------&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;想要將石田衣良的作品歸類，是很難的事情，雖然是以推理小說得獎出道，&lt;br /&gt;但是寫的書卻包羅萬象，如果想把石田衣良的書都看完，可是卻又力不從心時，&lt;br /&gt;那我會推薦你，來看池袋西口公園系列吧。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;石田衣良說過，在某種意義來說，真島  誠就是他，想認識他，&lt;br /&gt;就從池袋西口公園開始吧，然後你會發現，這個作者的文字雖然平淡，&lt;br /&gt;但是卻能深深的打進你的心坎。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;因為，他是石田衣良。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;他不賣狗血，卻能深刻的讓你感受到，「這就是現實」，&lt;br /&gt;他的文字平淡，但是你卻能為了他的描述而想落淚。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;我喜歡他，同時也好討厭他，畢竟他讓我的心情如此的起伏不定。&lt;br /&gt;所以我要說，你怎麼可以不認識石田衣良，不認識真島  誠？&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;---------------------------------------------------------------&lt;/p&gt;&lt;p&gt;池袋西口公園-6  灰色的彼得潘是由四篇短篇故事組成的。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;這系列一向都是以短篇故事為主，每篇故事開頭總是有著阿誠的自言自語，&lt;br /&gt;這些自言自語往往是故事的核心，也是石田衣良利用阿誠來說的一些話，&lt;br /&gt;常常都揪著現實不放，讓你不得不去接受這些。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;以下我只說第二篇『與野獸重逢』的少許心得，&lt;br /&gt;有看過石田衣良『美麗的孩子』的話，看了這篇可能感觸會更深。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;原諒，是一件很難的事情，可是有時候，承認自己的錯誤更加的困難。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;被逼到極限的少年變成了野獸，傷害了人，被傷害的人們只把少年當成野獸，&lt;br /&gt;卻忘了少年本來也是人，不只是單純的野獸而已。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;問題來了。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;如果你是被傷害的人，你再次遇見了這頭野獸時，你會採取什麼行動？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;阿誠接受了一個委託，被野獸傷害過的人請他對野獸採取報復，&lt;br /&gt;因為他無法忍受自己重要的人被野獸傷害過之後還被迫放棄夢想，&lt;br /&gt;野獸才不是人，只是個隨便傷害人的傢伙。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;對付野獸，當然自己也要變成野獸。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;可是，我們都是人。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;不只是單純靠著自己的慾望生存的野獸，而是會擔心害怕，有所恐懼的人，&lt;br /&gt;也許在被逼到某種極限後，我們會變成野獸，可是我們依然是人。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;要變成野獸，還是繼續當個人，都是我們自己決定的。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;同樣的，要把他當成野獸還是人，也是自己決定的。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;我很喜歡這篇，看完之後比當時看美麗的孩子感觸還深，也許會有人說這太理想化，&lt;br /&gt;可是我想，人還是抱著一些理想感覺比較好吧。&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.xuite.net/runa/kino/15337870&quot;&gt;(繼續閱讀)&lt;/a&gt;
					</content>
					</entry><entry>
					<title><![CDATA[乙一    暗黑童話]]></title>
					<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.xuite.net/runa/kino/14868565"/>
					<id>http://blog.xuite.net/runa/kino/14868565</id>
					<issued>2007-12-18T21:50:30+08:00</issued>
					<modified>2007-12-18T21:50:30+08:00</modified>
					<created>2007-12-18T21:50:30+08:00</created>
					<content type="text/html"  mode="escaped">&lt;p&gt;看完後，我期待的是乙一能把裡面的暗黑童話集實體化。&amp;nbsp; (死&lt;/p&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.xuite.net/runa/kino/14868565&quot;&gt;(繼續閱讀)&lt;/a&gt;
					</content>
					</entry></feed>
