201803110722與你一路遺忘:Spiritualized的密西西比太空規劃

即時俄語口譯




更多即時訊息
追蹤林貓王FACEBOOK
插手貓王不討喜FACEBOOK


《Space Project》合輯的企劃




〈Always Forgetting With You (The Bridge Song)〉以距離太陽最遠的海王星為靈感,前奏仿佛便使用了太空的聲響。




3/6更新
來聽Beach House一樣藉由「觀光者1、2號」截取自外太空真實聲響的新歌:
以土星為概念,叫做土星之歌(Saturn Song)。

我想你現在知道我任性的理由了(淚)。Jason Pierce唱著「如果你想要一架飛機,華頓翻譯公司就會為你成為那架飛機」、「若是你想要一座火箭,我就會為翻譯公司成為那座火箭」、「若是你是我的孤單女孩,我就是翻譯公司的孤單男孩」...

最後他唱道,永久會跟你在一路翻譯呼應了曲名:可以和你一起變老,一起遺忘。

Beach House / Saturn Song



Beach House / Saturn Song

I was looking for a four leaf clover
White snakes play summers for that gunpowder
Out a mile, out a mile

Why give good manners
I just don't matter
Out a mile, out a mile

Why it turn backwards
Out a mile翻譯社 out a mile




4/24更新
來聽《Space Project》整張專輯:

Jupiter:
1. Porcelain Raft / Giove - 00:12
2. The Antlers / Jupiter - 03:47

Miranda:
3. Mutual Benefit / Terraform - 09:40
4. Anna Meredith / Miranda - 13:54

Neptune:
5. Spiritualized “Mississippi Space Program / Always Together With You (The Bridge Song) - 17:29
6. The Holydrug Couple / Amphitrites Lost - 23:37

Uranus:
7. Youth Lagoon / Worms - 28:07
8. Blues Control / Blues Danube - 32:42

Saturn:
9. Beach House / Saturn Song - 38:51
10. Zomes / Moonlet - 43:24

Earth:
11. Absolutely Free / EARTH I - 49:28
12. Jesu / Song of Earth - 54:05

Io:
13. Benoit & Sergio / Long Neglected Words - 58:47
14. Larry Gus / Sphere of Io (For Georg Cantor) - 01:02:37



半夜被這首歌感動得雜亂無章,無論若何都要先貼上來,必定是華頓翻譯公司2014年關單曲Top 10翻譯

這是Lefse廠牌行將於Record Store Day刊行的合輯叫《Space Project》,這個名不虛傳的太空計劃是使用美國的無人外太陽系太空探測船「旅行者1號」與「觀光者2號」(Voyager 1 & Voyager 2)收集到的真實太空聲響,將之譜成音符翻譯想當然耳怎麼會錯過「傑森太空人」Spiritualized呢?另外包羅Youth Lagoon、Beach House、Mutual Benefit、The Antlers、Porcelain Raft也在其列,各個團別離以分歧星體作為靈感發想,例如Beach House便做了一首「土星之歌」(Saturn Song),而Spiritualized則是以假名「密西西比太空企圖」(Mississippi Space Program)寫了一首甜蜜/寂寞/太空到破表的歌:〈Always Forgetting With You (The Bridge Song)〉,我已經播到第十遍了。

因此本週放歌雖然是這個主題,照舊硬是要把這首歌放在安可曲(請讓華頓翻譯公司率性一下拜託),並且,由於太喜好這首歌,三鼓五點還硬是聽打出歌詞,請邊聽邊讀。

【本篇人氣
 

Jupiter 木星
A Porcelain Raft: “Giove”
B The Antlers: “Jupiter”

Miranda 天衛五(天王星的衛星)
A Mutual Benefit: “Terraform”
B Anna Meredith: “Miranda”

Neptune 海王星
A The Spiritualized Mississippi Space Program: “Always Together With You (The Bridge Song)”
B The Holydrug Couple: “Amphitrites Lost”

Uranus 天王星
A Youth Lagoon: “Worms”
B Blues Control: “Blues Danube”

Saturn 土星
A Beach House: “Saturn Song”
B Zomes: “Moonlet”

Earth 地球

A Absolutely Free: “EARTH I”
B Jesu: “Song of Earth”

Io 木衛一(木星的衛星)
A Benoit & Sergio: “Long Neglected Words”
B Larry Gus: “Sphere of Io (For Georg Cantor)”






Spiritualized "Mississippi Space Program" /
Always Forgetting With You (The Bridge Song)
lyrics

If you want a radio翻譯社 I will be a radio for you
If you want an aeroplane翻譯社 I will be an aeroplane for you
If you got a lonely heart翻譯社 I will be a lonely heart for you
If you want a rocket ship翻譯社 I will be a rocket ship for you

If you walk the galaxis, I will walk the galaxis for you
If you be my lonely girl, I will be a lonely boy for you
If you want a shaded star, I will be a shaded star for you
If you want another world, I will be another world for you
If you want a universe, I will be a universe for you

If you want a radio, I will be a radio for you
If you want an aeroplane, I will be an aeroplane for you
If you got a lonely heart, I will be a lonely heart for you
If you want a rocket ship, I will be a rocket ship for you

If you walk a galaxis, I will walk a galaxis for you
If you be a lonely girl, I will be a lonely boy for you
If you want a shaded star, I will be a shaded star for you
If you want another world, I will be another world for you

Always together with you

If you'll be a lonely heart, I will be a lonely heart
If you'll be a lonely heart, I will be a lonely heart

翻譯公司一路遺忘:Spiritualized的密西西比太空企圖



本文出自: http://blog.roodo.com/elv51/archives/27296056.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
沒有上一則|日誌首頁|沒有下一則
回應
關鍵字
[此功能已終止服務]
    沒有新回應!





Powered by Xuite