201803110527李永得:臉書文字引發曲解 願報歉

西文口譯薪資

國民黨籍立委黃昭順則說,內政委員會沒有發甲動,也沒有饬令召委排案,黨團發甲動是要評論辯論稅改方案,「翻譯公司可以隨便看到黑影就開槍嗎?」李永得說,這部分有相關保持性,「甲動不見得滿是為了這件事」,但他坦承中間有落差,「這個我道歉了」。

鄭天財說,內政委員會兩位召委決議,專案申報、司法案個體委員都可放置;並強調沒有調動議程,一起頭就是放置客委會的專案敷陳,且委員會一向都在禮拜五下午才會發開會通知。別的,國民黨黨團「真的沒有甲級帶動」。

親民黨籍立委陳怡潔質詢時說,她是要質詢,不是要圍毆,她不認為霸凌,並認為李永得臉書的文字不當。

李永得20日在社群網站臉書(Facebook)發文默示,不平從中國國民黨籍立法委員徐榛蔚後果這麼嚴重,還說花蓮人稱徐榛蔚為徐太后,中國國民黨發出甲級帶動令,23日要在立法院「開設行堂」圍毆客委會;他也說,是國民黨團下令給內政委員會召委鄭天財,臨時變更議程才發出開會通知,「鉦昱翻譯公司真的好怕怕」翻譯

李永得答詢時說,對於臉書使用文字,本來覺得幽默,若是引發一些不興奮、誤解,「我願意收回,跟您報歉」,他會好好自我檢討;對於召委排案部門,他本來領受到的訊息有些誤會,聽到鄭天財申明後,也願對鄭天財默示歉意。

黃昭順說,她過去被民進黨籍立委陳其邁叫「黃太后」,她超級不爽,這一點都不诙諧,但願李永得要尊敬徐榛蔚,不應稱為「徐太后」;李永得說,徐太后不是他叫的,「你到花蓮去,各人都稱她是徐太后」,這部門他不會報歉。

立法院內政委員會今天約請李永得講演「浪漫台三線」與「客家新南向政策」各項計畫預算執行率及補助各縣市經費狀況翻譯

客家委員會主任委員李永得今天說,他在臉書利用的文字,正本覺得幽默,但若引發一些不興奮,願意收回並報歉;別的對於他指稱國民黨團發甲動、內政委員會變動議程,也願報歉翻譯



本篇文章引用自此: https://udn.com/news/story/6656/2773063有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司02-23690937
沒有上一則|日誌首頁|沒有下一則
回應
關鍵字
[此功能已終止服務]
    沒有新回應!





Powered by Xuite