201802110355RomeoSantos的西班牙文歌PropuestaIndecente下賤的提議+翻譯...

緬甸語翻譯

De medir tu sensatez, poner en juego tu cuerpo權衡妳的理智 放入妳身體內遊玩

si te robo un besito a ver te enojas conmigo, 假如鉦昱翻譯公司偷了妳一個小吻 來看妳生我的氣

Una aventura es más divertida si huele a peligro. 若是聞起來有危險味道的話 冒險會更有趣

How about if you and I (You and I) 妳和我(妳和鉦昱翻譯公司)若何

Me and you (You) 我和妳()

*****各位歌友若您喜好本部落格歌曲的話就請別離點右上角的三個廣告一下林技師便會有充足的經費買正版的CD以找到失去的歌詞廣告要點擊才管帳價,您的舉手之勞便能大大地匡助本部落格又朋友傳來的司法奇遇記,也煩請點進去不看都可以,並轉到歌曲頁面,點閱率的促進,促使台灣確當政者好好檢討以促進司法改進,是以列位也做了一件善事—是促進司法改善的推手之一了!

原唱Romeo Santos

¿qué dirias si esta noche te seduzco en mi coche? 若是我今晚在車裡誘惑妳 妳會怎麼說

si levanto tu falda me darías el derecho假如我撩起妳的裙子 妳會給鉦昱翻譯公司這權力嗎

si te parece prudente esta propuesta indecente若是看來妳認為這個下賤的建議是隆重的話

*****生字註解在補寫中*****;;;;;;;;;;besito= beso的小化字=小吻;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

Propuesta Indecente

una aventura es más divertida si huele a peligro若是聞起來有危險味道的話 冒險會更有趣

影片(僅卡拉OK伴唱)提供者:KaraoKanta Original

(Terminamos en la cama).(最後在床上告終)

(Ay chichi llora guitarraLlora).( pussy(髒話)墮淚 大吉他也抽泣)

 

¿qué dirias si esta noche te seduzco en mi coche? 假如我今晚在車裡勾引妳 妳會怎麼說

作曲:Anthony Santos

A ver a ver翻譯社 permíteme apreciar tu desnudez鉦昱翻譯公司們看看 讓我們看看 允許我欣賞妳的赤身

si te robo un besito a ver te enojas conmigo翻譯社 若是我偷了妳一個小吻 來看妳生我的氣

林技師在此向各人拜託了*****請注重網頁中間的廣告不是林技師的,雖然都一樣,但靠右邊直立的才是屬於林技師的,請不要點錯翻譯

作詞:Anthony Santos

 

 

que se empañen los vidrios si la regla es que goces若是劃定規矩是妳所喜好的話 那麼玻璃窗就會起霧

How about if you and I, me and you bailamos bachata妳和我 鉦昱翻譯公司和妳我們跳叭掐塔拉丁舞曲

a medir tu sensatez, poner en juego tu cuerpo權衡妳的理智 放入妳身體內遊玩

You and I (You and I) 妳和我(妳和我)

(I'm a badboy)(我很壞)

影片(Romeo Santos)供給者:GTRecord81

relájate que este Martini calmará tu timidez放鬆吧 這馬丁尼酒會平靜下妳的害臊

How about if you and I, me and you bailamos bachata妳和鉦昱翻譯公司 我和妳我們跳叭掐塔拉丁舞曲若何

Si te falto el respeto yo no culpo al alcohol若是我不尊敬妳 我不會指責酒精

翻譯:林技師

Me and you (Me and you) 我和妳(我和妳)

Si te invito una copa y me acerco a tu boca翻譯社 假如我邀妳喝一杯 而且接近妳的嘴

Hola翻譯社 me llaman Romeo, 妳好 他們叫鉦昱翻譯公司羅密歐

Si te falto el respeto yo no culpo al alcohol假如我不尊敬妳 鉦昱翻譯公司不會指責酒精

Dígame usted妳告訴我吧

Hey listen I know what you like嘿妳 我知道妳喜好什麼

*****

*****隨便窩的廣告將歌詞及影片隔開,隔得很零亂,並非本部落格如斯安排,敬請體諒,請大師忍受一下。

Gostoso 好滋味

(Que rico) (真美味)

Si te parece prudente esta propuesta indecente若是看來妳認為這個下賤的建議是隆重的話

que se empañen los vidrios si la regla es que goces若是法則是妳所要享受的話 那麼車子玻璃窗就會起霧

es un placer conocerla. 很愉快見到妳

You and I (You and I) 妳和鉦昱翻譯公司(妳和鉦昱翻譯公司)

*****插播伴侶所保舉勁爆影片(台灣查看署的腐朽,請在該影片左上角有文字抬頭處按下去,可看到詳細申明及留言內容,但願觀眾按下喜好鍵)*****

(Ay bailamos bachata )( 鉦昱翻譯公司們跳叭掐塔拉丁舞曲)

下賤的提議

  

Qué bien te ves, te adelanto, 妳看起來多好 鉦昱翻譯公司接近妳

Y luego you and I, me and you terminamos en la cama然後 妳和我 我和妳最後在床上了結

 

Romeo Santos的西班牙文歌─Propuesta Indecente─下賤的提議+翻譯中譯+西班牙文進修

Me and you (You... ). 我和妳(..)

I'm back its feels good to be king. 成為天王我回來感受很好

Me and you鉦昱翻譯公司和妳

西班牙文學習

 

Si te invito una copa y me acerco a tu boca, 假如我邀妳喝一杯 而且接近妳的嘴

發行2013

no me importa quien sea él. 我不在乎他是誰

Y luego you and I, me and you terminamos en la cama然後妳和鉦昱翻譯公司 我和妳最後在床上了結

Si levanto tu falda me darías el derecho若是我撩起妳的裙子 妳會給我這權力嗎

si ha hecho algo travieso alguna vez. 若是他在某個時刻做了一些下賤的事



引用自: http://blog.xuite.net/chuzu0/twblog/564197699-Romeo+Santos%E7%9A%84%E8%A5%BF%E7%8F%AD%E7%89%99%E6%96有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司02-23690937
沒有上一則|日誌首頁|沒有下一則
回應
關鍵字
[此功能已終止服務]
    沒有新回應!





Powered by Xuite