201309022043德佛札克(Dvorak),Symphony No.9 第九號交響曲 Op.95(B178)”From the New World” 《新世界》

德佛札克(Dvorak),Symphony No.9 第九號交響曲 Op.95B178”From the New World” 《新世界》

 

樂曲簡介:

門馬直美,《德佛亞克》,美樂出版社,第49-55頁:

珍妮特‧莎芭(Jeannette Thurber 1852-1946)原是位鋼琴教師,後來與經營進口業的企業家結婚,她為了促進美國國民音樂風格的發展,於1885年設立了當時罕見,沒有種族差別待遇的國際音樂院(National Conservatory of Music),而聘請有聲望信譽與實力的音樂家擔任院長。1891年德佛札克即接到莎芭夫人的邀請擔任院長。莎芭夫人提供的薪水為德佛札克在布拉格音樂院擔任院長的三倍,且每年給予四個月的假期,但條件是每年必須指揮十場音樂會。後來德佛札克即向布拉格音樂院請假兩年前往美國。於1892927日到達紐約,原預訂停留兩年,但卻在莎芭夫人與其他人士的請求下,一直停留到18954月為止。此為其「美國時代」。本曲即為美國時代的最初鉅作。

德弗札克本人曾說:「如果沒看過美國,想必就無法寫出這樣的交響曲」,換言之,德弗札克在本曲中注入了各種美國式的體驗。

德弗札克在此認識了黑人青年作曲家哈利‧桑卡‧巴利(Harry Thanker Burleigh),透過他,德弗札克瞭解到許多黑人音樂的特質。不過德弗札克並沒有使用或借用美國音樂的原曲調來作曲,對此德弗札克曾說:「請不要討論我是否使用印地安或美國的動機等無意義的事情,因為那不是我的目標,我只是汲取美國民謠的精神來創作而已」。

本曲並非就固定變成美國式的音樂,這裡面也隱含著德佛札克的個人風格,以及他思念故鄉波希米亞的情愁。

本曲附有《新世界》(Z Noveho sveta; From the New World; Aus der Neuen Welt)的副題。這從歐洲的角度來看,所謂新世界指的是當時的美國。

第一樂章慢板(Adagio)。

第二樂章最緩板(Largo),簡短的導奏之後,即由英國管餘音嫋嫋地吹奏出充滿鄉愁的旋律(我國歌名《思故鄉》)。德弗札克本人曾說這是他從美國詩人龍菲洛(Henry Wadsworth Longfellow 1807-1882)描寫印地安神話英雄海華沙的長篇故事「海華沙之歌」(The Song of Hiawatha)中明內哈哈(Minnehaha)的森林葬禮獲得靈感所寫成。

第三樂章詼諧曲,十分活潑的快板(Molto vivace)是從「海華沙之歌」描寫婚禮中的印地安人跳舞情景的場面獲得靈感所寫成。

第四樂章熱情如火的快板(Allegro con fuoco)。全曲所有的主要樂念都在本樂章中登場,以此形成全曲的總結。

 

我手上有的CD

1、Istvan Kertesz 指揮, London Symphony Orchestra Decca

 

http://www.books.com.tw/exep/cdfile.php?item=0020000469

 

 

 

 

 

2、Marin Alsop 指揮, Baltimore Symphony Orchestra Naxos。(推薦)

http://www.ccr.com.tw/goods/21933

 

 

 

 

3、Rafael Kubelik 指揮, Berliner Philharmoniker DG。(推薦)

 

http://www.books.com.tw/exep/cdfile.php?item=0020007704

 

 

 

 

 

http://www.books.com.tw/exep/cdfile.php?item=0020135110

 

 

4、Tadaaki Otaka 指揮, Sapporo Symphony Orchestra Sigum Classics

 

http://www.books.com.tw/exep/cdfile.php?item=0020133549

 

 

 

 

 

 

 

 

 

平均分數:0 顆星    投票人數:0
我要評分:
回應





Powered by Xuite
    沒有新回應!
關鍵字