20180109234320070531Wageningen論文面試presentation!!

高盧文翻譯

他給些定見再點竄一下
從 London 回來之後
接下來就是要做好一份 " 精彩 " 的 powerpoint
其實商務上的簡報我是作多了啦
怎麼都是台灣同學在提問?
一些鬥志早已消磨殆盡
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

阿用跟佳穎也捧場的問了些問題
也歷經快要四個月的點竄折騰
最後在等阿用也簡報竣事以後
週三晚餐時再請 Lilly 學姊與 Phabbie 學妹當聽眾練習
一點多 Robbie 來載我一路去 Alterra
好不容易 Ronald Rovers 應允了五月底的面試時候
我們二年 翻譯學業仿佛看到了絕頂
所以也就在週二時跟教員約來看看簡報檔
誰叫本身跑出去玩咩......
這當然是小弟不才的強項!!
跋文:

二位老師輪流發問了一下
趁便指點一些學術簡報 翻譯技能


最後本身再點竄一下
論文整理清算
讓我批改了一些瑕玷
自作孽 不可活
郵件收一收
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
比及我第三個上去簡報時

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 只是要來幫忙檢視一下英文
頓時就投入抓狂 翻譯。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯論文面試準備工作!!
說實在的顛末前晚 翻譯。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯操演比較胸有成竹一點




連夜又練習了一次
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 自從一月底交完論文初稿
二年在荷蘭的碩士學業算是告一段落.............




不外還好有她倆的幫手
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
唉唉唉
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 不外

回到房裡
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
才七上八下的入睡.....
隔天近午還麻煩阿用印了 hand out
就醬
歷經半年多 翻譯論文寫作與點竄
跟先生同窗們寒喧打打屁以後散去


旁人不知道會不會感覺是我自己安插的暗樁
也沒什麼力再搞些花樣

20070531 Wageningen 論文面試 presentation!!

DSC05581.JPG
DSC07780.JPG








。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯



。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
和最主要 翻譯。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯時候把握部門
倒也是唏哩呼嚕的在 25 分鐘擺佈講完
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 彷彿有些失蹤感哩?。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
晚上與佳穎跟阿用互換了論文面試時的相片, 我發現我在台上簡報時, 怎麼很有一種夜市賣藥 翻譯。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯感受咧?

一整個懶懶的.....


終於
一些該做的工作照舊不能少

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯本文引用自: http://blog.roodo.com/makoto70518/archives/3389131.html有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社
沒有上一則|日誌首頁|沒有下一則
回應
關鍵字
[此功能已終止服務]
    沒有新回應!





Powered by Xuite