201703260658春風十里不如你


《贈別》

娉娉嫋嫋十三餘,
豆蔻梢頭二月初。
春風十里揚州路,
卷上珠簾總不如。



《贈別》共有二首,是詩人杜牧在大和九年(835年),由淮南節度使掌書記升任監察禦史,離揚州奔赴長安,與在揚州結識的歌妓分別之作。我比較偏愛的是第一首。

「娉娉嫋嫋十三餘」,七個字中既無一個人稱,也不沾一個名詞,卻可以看到一位芳齡十三,如花似柳、傾國傾城的美貌少女,予人完整、鮮明生動的印象,彷彿親眼目睹那美麗的倩影。

「揚州路」,唐代的揚州經濟文化繁榮,時有「揚一益(成都)二」之稱,這裡歌台舞榭密集,美女如雲。

「春風十里揚州路」,意興酣暢,渲染出大都會富麗豪華氣派,使人如睹十里長街,車水馬龍,花枝招展。

「珠簾」是歌樓房櫳設置,「卷上珠簾」則看得見「高樓紅袖」。而,揚州路上,不知有多少珠簾?所有簾下,不知有多少紅衣翠袖的美人?!但「卷上珠簾總不如」!!

不如誰?誰不如?

這裡「卷上珠簾」四字用得很神,它不但使「總不如」的結論更形象,更有說服力,更將揚州珠光寶氣的繁華景象一併傳出。詩用壓低揚州所有美人,來突出一人之美,有衆星拱月的效果。

杜牧此詩,從意中人 — 花 — 春城鬧市 — 美人 — 意中人,28字揮灑自如,遊刃有餘。唐詩之美、中國文字之妙,盡在其中。

別情人,不用一個「妳(君、卿)」字;讚美人,不用一個「女」字;甚至沒有一個「花」字、「美」字,「不著一字」而能盡得風流!

唉!21世紀,從善如流。那麼,就用白話一點的,來說明這首詩的最終涵義 ——

 

春風十里不如你^_^
  


附錄:《贈別》第二首


          多情卻似總無情,
          唯覺樽前笑不成。
          蠟燭有心還惜別,
          替人垂淚到天明。

 

 

P.S  找到一張瘦金書的圖片,真是太開心了!

回應

竹外桃花三兩枝,

春江水暖鴨先知。

蔞蒿滿地蘆芽短,

正是河豚欲上時。

 

 

關鍵字
[此功能已終止服務]
    沒有新回應!





Powered by Xuite