별(星)-金亞中
這首歌在很久前 應該是去年有一次逛淼淼家時 淼淼家有一篇文章在介紹這部韓國電影
看完介紹 對這首歌真的覺得好好聽 結果第二天就去找了這首歌在練歌 哈~~韓文耶??
當然嬌嬌不會韓文 所以是依照過去唱了兩首日文的模式羅馬拼音外加令人噴飯的鳥式拼音
在第三天就錄好了 不過氣人的是 完成後沒有先上傳 當時是用那台兩光電腦錄的
沒想到兩光電腦掛點@@ 於是這首歌隨著電腦的壞掉 無法見天日了
前陣子朋友說要幫我看那台電腦 整理一下零件看還有沒有可以使用的
於是請他幫我看一下硬碟可不可救回來 結果他回報我 硬碟是沒壞的
我當時還抱著一絲希望 或許這首歌可以不用重唱了呢!! 沒想到怎麼找就是找不到
我想這就是命吧!! 哈!! 我連手機來電都是設這首歌耶~~ 所以第二次錄起來比較輕鬆
我想發音一定很好笑 因為發太重了 不像原唱那麼氣音 不管如何就是對這首歌很感動
也有在第四台看過這部片了 雖然還是比較喜歡電影女主角詮釋的版本 但好像沒有完整的
韓文我想要找ktv或伴奏應該是很困難吧!! 所以伴奏以消音處理......
看到以下鳥式拼音請不要笑太大聲喔~~ 還有被鬼打到的叫聲別嚇到@@

嬌語錄 - 星
女:我覺得你是太陽
男:我只是星星 快要殞落的星星
女:就算你只是星星 也是最明亮的那顆
男:就要殞落 你看到的只是稍蹤即逝的明亮
女:是的 在那之後我將再也找尋不到你.....
바람결이 창을 흔들고
怕讓kyo力cha吶嘿te狗
pa lan kyo li cha n hun du go
風吹動窗門
내키만한 작은 나의 방위로
吶gi罵夯cha根那a巴wi囉
ne gi ma han cha gun na yeah ba wi lo
在我小小的房間上面
아름답게 별빛들을 가득 채워주네요
阿倫ta給pyo逼度嚕 卡擋che歐chu累優
a lum ta ge pyo bi dun lun ka dn che wo chu le yo
星光綴滿了天空
셀수없이 많은 별들은
誰酥ob西罵那 byoㄉㄟ嚕
se su ob si ma nu byo du lun
數不清的星光
지쳐있는 나를 어루만지며
雞秋一那那嚕歐路罵雞謬
zi chou i n na lun o lu ma zi myo
撫慰著疲憊的我
내맘속에 가득담은 눈물 닦아주네요
吶罵搜給 卡ㄉㄟ打母 no目打嘎chu累優
ne ma so ge ka dun ta mun nu mu ta ga chu le yo
幫我拭去心中的淚滴
많이 아파하지마... 날 꼭 안은채 다독여주며
罵你阿怕哈雞罵 那狗嘎吶che 打偷kyo chu謬
ma ni a pa ha zi ma .. na go ga n che ta to kyo chu myo
就像抱著我對我說不要傷心
잘자라 위로해주네요
恰恰拉 wi囉嘿chu累優
char cha la wi lo he chu le yo
輕輕拍著我要我乖乖入睡
걷지못할만큼 힘이겨워 아파와도
摳雞ㄇ他罵槓 hi密kyo窩阿怕哇偷
ko zi mo ta ma gun hi mi kyo wo a pa wa to
即使累的痛的走不動了
눈물이 앞을 가려와도
怒目你阿ㄆ一ㄦ嘎溜哇偷
nu mu ni a pu ga lyo wa to
即使淚水已經模糊了視線
갖지못할 내 사랑앞에도 나 웃을래요
卡雞ㄇ他 吶沙郎阿配偷那歐酥累優
ka zi mo ta ne sa lan a pe to na wu s le yo
即使無法在一起了 在你面前我還是會試著微笑
잠시라도 곁에 행복했던 기억들을
cha西拉偷kyo te he bo ke 偷 gi 優 度路
cha si la to kyo te he bo ke to gi yo tu lun
曾經幸福的記憶雖然短暫
가슴에 간직할께요
嘎 酥妹槓雞哈嘿優
ga su me gan zi ha he yo
我還是會好好珍惜
두눈에 수놓아진 저별들처럼 영원히...
吞怒吶酥no阿雞秋pyou得兒 秋囉優 吼 hi
tu nu ne su no a zi cho pyou dun cho lo yo wo hi
就像現在我眼前的星星一樣 永遠珍藏
꿈을 꾸듯 다가오네요
古目古墩他卡歐吶優
gun mu gu dun ta ka o ne yo
就像做夢一樣的走近
유난히도 밝은 나의 별 하나
yu那hi偷怕根那a pyo哈那
yu na hi to pa gn na yeah pyo ha na
那顆屬於我的特別亮的星星
눈부시게 반짝이며 어깨위로내려와
怒曝西給 怕cha gi 謬 歐給wi路吶溜哇
nu pu si ge pa cha gi myo o ge lo ne lyo wa
閃耀著光芒停駐在我的肩膀上
자꾸 슬퍼하지마...손 꼭 잡은채 날 만져주며
cha 狗酥 po哈雞馬 搜狗cha 本 che 那馬cho chu 謬
cha gu s po ha zi ma.. so go cha bun che na ma cho chu my
不要常常覺得傷心...好像握著我的手一般
따스히 날 감싸주네요
打死hi 那嘎沙chu累優
da s hi na ga sa chu le yo
溫暖的抱著我
걷지못할만큼 힘이겨워 아파와도
摳雞ㄇ他罵槓 hi密kyo窩阿怕哇偷
ko zi mo ta ma gun hi mi kyo wo a pa wa to
即使累的痛的走不動了
눈물이 앞을 가려와도
怒目你阿ㄆ一ㄦ嘎溜哇偷
nu mu ni a pu ga lyo wa to
即使淚水已經模糊了視線
갖지못할 내 사랑앞에도 나 웃을래요
卡雞ㄇ他 吶沙郎阿配偷那歐酥累優
ka zi mo ta ne sa lan a pe to na wu su le yo
即使無法在一起了 在你面前我還是會試著微笑
잠시라도 곁에 행복했던 기억들을
cha西拉偷kyo te he bo ke 偷 gi 優 度路
cha si la to kyo te he bo ke to gi yo tu lun
曾經幸福的記憶雖然短暫
가슴에 간직할께요
嘎 私搜給卡雞哈給優
ga s so ge ka zi ha ge yo
我還是會好好珍惜
두눈에 수놓아진 저별들처럼....oh~
吞怒吶酥no阿雞秋pyou得兒 秋囉優 oh
tu nu ne su no a zi cho pyou dun cho lo yo oh
就像現在我眼前的星星一樣 永遠珍藏 ....oh~
나 오늘만은 안 울어요
那歐new 馬呢 阿no囉優
na o nun ma n a wu lo yo
今天我一定不哭
눈물이 가득 차와도
怒目力卡低cha哇偷
n mu li ka dn cha wa to
即使淚水盈眶
저기 저별들처럼 나 웃을래요
秋gi秋pyo低秋囉那歐蘇累優
cho gi cho pyo dun cho lo na wu s le yo
我也要像那個星星一樣 堅定的微笑
Oh oh~행복했던 기억 모두
蛤蛤~~hen bo ke偷給優ㄇ吐
oh oh~ hen bo he to gi yo mo tu
Oh Oh...所有曾經幸福的記憶
가슴에 간직할께요
嘎 私妹槓雞哈給優
ga s me ka zi ha ge yo
我還是會好好珍惜
두눈에 수놓아진 저별들처럼 영원히...
吞怒吶酥no阿雞秋pyou得兒 秋囉優 吼 hi
tu nu ne su no a zi cho pyou dun cho lo yo wo hi
就像現在我眼前的星星一樣 永遠珍藏
原唱:






