- 沒有新回應!
2006-09-27 00:44 自製高修的MV--The Rose
這是去年在修修生日前晚,趕工出來的一隻MV,裏面蘊藏著我對他的盼望,不願他迷失在浮華的世界,只想他永遠保持這燦爛純真的赤子之心。
這隻MV放了很多他青澀年華時的照片,隨著畫面的轉變,發現這個小朋友,外在變了慢面地蛻變成熟了,眼中的純淨,依然如昔,沒有被這浮華的世界所淹沒。身上仍散發出純粹的氣息,純真如赤子般。
以往總會擔心他長不大,但現在卻希望他能永遠保有這純真之心,雙眼能永遠盈滿清澈的透明,因那是相信人世間的真、善、美,才能如此純真。
或許往後他會經歷一些風風雨雨,但我深信,他永遠不會迷失自己的方向,因他是個如此執著、善良、相信世間美好之人,一定能用微笑來面對一切。
PS.我英文太破了,所以加上中翻,以免看不懂我這破英文,爛文法。
Dear:
생일 축하합니다!! (祝你生日快樂!)
"THE ROSE" is a very meaning songs. “玫瑰”是一首深具意義的歌曲。 I hope you can know it with your heart deeply. 我期盼你能從內心深處明瞭。 I hope you can grow up in the love. 我期盼你能在愛中成長。 And whether you how confused or disappointed is, 且不論你多麼的困惑、失望, Don't lost your way, just hear your heart, just be yourself forever. 請不要迷失你的方向,只要傾聽你的心,永遠都做自己。 I believe you can become most beautiful rose in the world oneday. 我深信總有一天你最在世上綻放成最美的玫瑰。
喜歡這隻MV的人,可以在這 Download,實在有點受不了Tube的速度,很慢。 開啟後會跑出一個可以看MV的視窗,在看MV的框框下方,有一行”To download this movie click here”。點擊後會出現一個“讀秒之處”,等讀秒完畢之後,輸入“驗證碼”(有大小寫之分),只能按“另存新檔”(不支援續傳軟體的下載)。
MV的文字內容:
Maybe, you never know it is very wonderful thing for you born. 也許你從不知你的誕生,是多麼令人喜悅的一件事。 Whenever just believe that you are a lucky person. 無論何時,皆要相信自己是一個幸運兒。 Because you get incalculable blessing from people who love you. 因你從那些喜愛你的人們身上,獲得了無法計數的祝福。 Sometimes, you will suffer some frustration. 有時候,你將會遭受的一些挫折打擊! When you want to cry, then cry aloud. 當你想哭,那麼就放聲大哭吧! Whether you how sad or disappointed is, 無論你多麼地悲傷、失望, don’t give up yourself forever. 請你永遠都不要放棄自己。 Your smiles always are so bright and pure. 你的笑容總是如此燦爛純淨。 So, keep your smile forever. 所以請你永遠保有這笑容。 When you want to laugh, then laugh aloud. 當你想笑,那麼就恣意地笑吧! Whether you how successful or famous is, 無論你多麼的成功、有名, don’t forget to keep your humility forever. 請你永遠都不要忘卻,要保有謙卑之心。
The Rose歌詞:
Some say love, it is a river 有人說,愛是條河 that drowns the tender reed 容易將柔弱的蘆葦淹沒 Some say love, it is a razor 有人說,愛是把剃刀 that leaves your soul to bleed 會任由你的靈魂淌血 Some say love, it is a hunger 有人說,愛是種饑渴 an endless aching need 一種無盡的帶痛的需求 I say love is a flower 我說,愛是一朵花 And you, it's only seed 而你,只是花的種籽 It's the heart afraid of breaking 害怕破碎的心 that never learns to dance 永遠學不會跳舞 It's the dream afraid of waking 害怕醒來的夢 that never takes the chance 永遠沒有機會 It's the one who won't be taken 不願吃虧的人 who can not seem to give 不懂得付出 And the soul afraid of dying 憂心死亡的靈魂 that never learns to live 不懂得生活 When the night has been too lonely 當夜顯得寂寞不堪 And the road has been too long 去路顯得無盡漫長 And you think that love is only for the lucky and the strong 當你覺得只有幸運者及強者才有幸得到愛 Just remember in the winter 謹記,在嚴寒的冬日裡 Far beneath the bitter snow lies the seed 酷雪的覆蓋下,躺著一顆種籽 That with the sun's love in the spring becomes the rose 一旦春陽臨照,就能幻化成一朵玫瑰 歌詞中文翻譯from:安德森之夢
回應

[請按圖片進入留言板]
