潘科元台語文理想國 :: 隨意窩 Xuite日誌
  • 頭戴台灣天
    跤踏台灣地
    喙講台灣話
    手寫台語文

  • 關鍵字
    1. 沒有新回應!





  • Powered by Xuite

    kang1 sing5 cu2#  it4 bau2# cing1 guat8# ji7 sip8 jit8# ia7# ki3 bong7#

    (繼續閱讀)

    200605031402應酬

    「四句連有啥路用?目今(bak8kim1)是二十一世紀个工商社會,啥儂佇生活中閣會食飽傷閒去想四句連來唸?我有一个長輩按呢講。

    (繼續閱讀)

    期中考,我叫逐家寫 "hoo7 lang5 siau3-liam7 e5 tai7-it4 sing1-uah8"(予儂數念个大一生活),真儕儂提起美麗溫柔个涵文同學,毋閣姻攏共伊音標寫毋著去。是 ham5-bun5, 毋是受北京話影響,錯誤 han5-bun5。

    (繼續閱讀)

    一、本 blog 个文章,請用台語讀。

    (繼續閱讀)

    【敷衍】(hu1-ian2,「衍」嘛有讀做 ian7)个意思,看款情形,相應个台語口語詞大概有即幾種:

    (繼續閱讀)

    阮,文言音 guan2, 字姓、國名、樂器名,三種意思。做字姓用,讀白話音 ng2, 這是泉州音;若是漳州音是 uinn2, 我迄工聽儂唸 nui2, 毋著。

    (繼續閱讀)

    200604240442日誌 (jit8-ci3)

    「日誌」,台日大辭典註明 (國),表示彼是對日語吸收來,伊解說意思是日記。毋閣阮厝裡講「日誌」,是曆日(lah8-jit8)意思。日誌紙著講「日誌紙」(jit8-ci3-cua2)。

    (繼續閱讀)

    第一頁  上一頁  61 下一頁  最後頁