潘科元台語文理想國 :: 隨意窩 Xuite日誌
  • 頭戴台灣天
    跤踏台灣地
    喙講台灣話
    手寫台語文

  • 關鍵字
    1. 沒有新回應!





  • Powered by Xuite

    洪秀柱佇國民黨个頭儂內底,本成是排無生相。無派胚予伊赴著流水、踏著地位,提著總統候選人个資格。

    (繼續閱讀)

    進前先進諸君有討論著台語「文市 bûn-tshī」佮「武市 bú-tshī」,文市解說做小賣生理,武市是大賣、批發生理。

    (繼續閱讀)

    唐山[Tn̂g-suann]是過去个海外華人,咧稱呼祖國本土。「唐」唸做 tn̂g 是白話音,唸做 tông 是文言音,朝代名「唐朝」是講文言音 Tông-tiâu,但是做字姓用,傳統是唸白話音才著。

    (繼續閱讀)

    頂日仔有寫一篇〈台語變調:四字詞「煙火安全」愛比照「交通安全#」前三字攏變調?〉,詳細討論台語四字詞个本調、變調現象,關係「單字主語+單字謂語;單字主語+單字謂語」个並列結構:

    (繼續閱讀)

    台語第八聲調本調个腔口真濟款,而且一直咧變化。例字:習[si̍p]、滑[ku̍t]、熟[si̍k]、食[tsia̍h]、屐[kia̍h]、杓[sia̍h]。以下簡單討論:

    (繼續閱讀)

    即擺選舉,票開出來,儂儂攏講真意外。按呢,到底台北市柯[Kua]、連對決个選情,有影響著全台灣無?這至少有三種看法:

    (繼續閱讀)

    有先進無接受目前教育部將台語 thóo(第二聲高降調)佮 thôo(第五聲低升調)分寫做「土」「塗」兩字,認為無必要,增加困擾,只要看上下文來判斷就可以,像「土地」是唸 thóo-tē,「土豆」是唸 thôo-tāu(華語〔花生〕,但是佇中國東北〔土豆〕是馬鈴薯)。

    (繼續閱讀)

    今仔日讀冊會(2014-11-12),有先進提起「沐」字正爿个「木」迄徛[khiā](直畫)袂使勾起來。

    (繼續閱讀)

    囡仔古一開始往往會先講一个時間,表示欲講足久以前發生个代誌,這真濟語言攏有套語好講,像:

    (繼續閱讀)

    有真濟日本時代个日文台語文獻,我攏是去台灣圖書館網站掠个。台圖已經將怹所收藏,當時个圖書、期刊全面掃描電子化,只要有台圖借書證,利用借書證號佮密碼,設定 web proxy,就會使佇厝裡連去怹个網站掠電子檔落來。若無借書證,干焦會使查目錄,袂使掠文件。

    (繼續閱讀)

    語音演變,有各種類型佮時代。「採購」是戰後个新詞(舊早叫做採買 tshái-bé、採糴 tshái-tia̍h),照講正音是 tshái-kòo/kiò,錯唸 tshái-káng 是因為誤將「購」佮字體接近个「講」當做是仝音字,這我叫做「形倚音縒 hîng#uá#im#tsua̍h」。

    (繼續閱讀)

    台語个變調現象非常複雜,毋是將日常對話个聲調行為提來整理做規則,就當做一切个台語文朗讀、演講、廣告、舞台表演語言个唯一標準。 咱聽楊秀卿女士唸歌一開始用講个口白:

    (繼續閱讀)

    第一頁  上一頁  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一頁  最後頁