我 想 這 陣 子 大 家 都 很 有 感 觸 吧... @ Jerry House 懶 人 樹 :: 隨意窩 Xuite日誌
  • Jerry
  • > 花 癡 吐 嘈 , 八 卦 旭 叨 !

> 雑 談 Jerry の す べ て

> Talk  About  Jerry
    > 保 護 級 , 當 心 !

> 旭 の 写 真 

> Jerry' s  Picture
    > 危 險 級 , 報 警 !

> 旭 の 動 画

> Jerry' s  Video
    > 旭 聞 翻 譯 , K + 若 綸 !

> 旭 文 章 の 翻 訳

> Jerry  Article  Translates
    > 我 叫 做 其 他 !

> そ の 他

> Other
    > 網 誌 文 章 列 表 !

> ブ ロ グ の 文 章 の リ ス ト

> Jerry  House  All  Article  Link
    > 網 站 介 紹 Q & A ! 

> Blogの 紹 介 , Q & A

> Website  Introduction , Q & A
    > 我 的 留 言 版

> 私 の 伝 言 版       

> Guest  Book
  • 解 析

  • 最佳解析     1024 × 768
    適用瀏覽       
  • Have Fun !

  • website counter




    1. 沒有新回應!

  • 我   是個奇怪的人
    上一刻   安靜耍憂鬱
    下一刻   瘋狂耍白痴

    旭   傳言中的他   龜毛   難搞
    我看見的他   小白   笨蛋
    溫柔時   讓人想入非非
    悶騷時   讓我好想扁他  -_-|||

    從沒想過   會喜歡這樣的男孩子
    因為   我們是如此不同

    這些年   跟著你走過
    酸甜苦辣   體會了很多

    終於學會   愛一個人
    也可以不自私
    不綁住對方   只願你快樂

    終於懂得
    不保留的付出   也是幸福
    不在乎   你是否會轉身看我

    親愛的   真的真的希望
    我們能就這樣走下去   直到白頭

  • 關鍵字
  • Link
  •   Jerry  &  friends  Links  

     J & Y 言 承 旭 官 網     MilkyWay 言 承 旭 日 本 官 網
     言 承 旭 港 灣     台 灣 旭 家 族
     若 綸 ~ 我 多 出 來 的 時 間     全 球 旭 家族
     內 地 旭 家 族     香 港 旭 家 族
    只 愛 言 承 旭     Jerry bbs
     Happy Jerry     Jerry-ilya
     港 灣 - 日 本 支 部     Sumomo 's HP
     土 星 花 園     F4-azul
     流 星 花 園 我 的 壺     承 旭 花 園
     Last F4     韓 國 旭 家 族
     JBC 泰 國 旭 家 族     We Love Jerry
     F4 Forever     中 日 線 上 翻 譯


  • 平均分數:0 顆星
    投票人數:0
    我要評分:






  • 如何使用RSS
    Powered by Xuite
    2009-08-27 13:07 我 想 這 陣 子 大 家 都 很 有 感 觸 吧...
    平均分數:0 顆星    投票人數:0
    我要評分:


    Today News   ~   謝謝 :   若綸   翻譯 ~ !  ^0^ 



    歌迷因車禍而癱瘓,言承旭緊握著她的手,氣氛溫馨感人。

    ファンが事故で半身不随となってしまった、言承旭は彼女の手を握り、温かい雰囲気が人を感動させていた
     
     


    【自由時報】言承旭牽手勝萬言 癱瘓粉絲挺過來


    「Jerry」言承旭8月中旬赴日宣傳新專輯,在東京握手會上,一位因車禍致下半身癱瘓的死忠女粉絲,引起Jerry注意,他特別走下台緊握她的手,出其不意的舉動讓她感動得淚流滿面。


    粉絲車禍 聽Jerry歌活下去


    這位歌迷從2002年「流星花園」在日本掀起旋風就喜歡上Jerry,多年來,沒錯過每一場公開活動,去年她在東京發生嚴重車禍,住院數月迄今仍在復健,儘管行動不便,須以輪椅代步,仍堅持來到握手會現場見偶像一面。


    眼見Jerry走下台握著自己的手,女歌迷喜極而泣,她激動告訴Jerry「都是因為你,讓我有了活下去的勇氣」她說住院期間天天聽Jerry的專輯,反覆看著他主演的每部電視劇,藉此告訴自己一定要活下去,再見Jerry一面。


    稱歌迷家人 分享生死離別


    握著歌迷的手,Jerry紅了眼眶,他總是暱稱歌迷為「家人」,也常透過官網留言互動,不少粉絲也習慣透過官網將自身遭遇告訴他,讓他感觸很深,也許被粉絲的故事觸動,加上目睹台灣風災的生離死別,Jerry最近常告訴工作人員,很珍惜與家人相處的時間,他目前最在乎的人就是媽媽,最想做的事就是帶媽媽遊山玩水、環遊世界。

     

    言承旭の握手がどんな言葉にも勝つ、半身不随のファンが元気になった

     

    「Jerry」言承旭は8月中旬にニューアルバムの宣伝の為に、東京で握手会を開き、ある事故で半身不随となったファンが、Jerryの注意を引き、ステージから降りて彼女の手を握り、このサプライズな行動で彼女は感動のあまりに涙がとまらなかった。


    事故を起こしたファンがJerryの歌を聞き生きる勇気をもらった


    このファンは2002年の「流星花園」が日本で風靡した時期からJerryを好きになり、数年来、どのイベントでも欠かさずに参加してきたが、昨年東京で交通事故に遭い、数か月の入院生活と今でもリハビリに励んでいる彼女は、アイドルを会いたい一心で車いすで握手会に来られた。


    Jerryがステージから降りて自分の手を握ってもらった、ファンは感極まって泣き出してしまい、彼女はJerryに「あなたがいたから、私に生きる勇気をくれた」彼女は入院中は毎日Jerryのアルバムを聞いたり、彼主演のドラマを繰り返して観ていたので、もう一度Jerryに会う為に、絶対に生きていこうと自分に聞かせてきた。


    ファンを家族と称して、生死離別を分享


    ファンの手を握り、Jerryの目も赤くなった、彼は常にファンを「家族」と称してきた、公式サイトを通してファンとの交流を深めて来た彼は、いろんな思いを感じて来られた、その為Jerryは最近スタッフに、家族との時間を凄く大事にしていると告げている、彼が今一番気にしているのはお母さんだから、一番したいのがお母さんを世界一周に連れてってあげたい。

     

    看到這個新聞,  其實有些難過

    這位JM真的辛苦了!  原本健康的身體...現在....唉

    你要加油! 我們和阿旭一樣! 給你鼓勵!

    このニュースを見ます...実は一部苦しいです

    こちらのJMは本当に苦労しました... もとは健康な体...今....

    あなたは頑張ります!  私達は阿旭と同じです...あなたに励まします!

     

       另外這裡有篇日文採訪, 很好喔 ^_^

    その他..にここの1篇の日本語は取材して、 とても良いです ^_^


    http://www.asian-hana.com/ 







    謝謝 :   港灣 -  cancan 翻譯 ~ ! ^0^


    FREEDOM Gathering in JP 2009  2009年8月27日

    8/21,三年以來的歌迷聚於東京國際會館A館舉行了.

    由觀眾旁邊的門出來,唱出專為FREEDOM日語版唱片的 "我會很愛你" 日語版便立刻全場興奮.
    看到歌迷們特別準備了藍色的花球很感動的表示很開心, 日本的歌迷的親切, 給與很大的勇氣

    答問環節中的問題, 包括如沒進入演藝圈會做什麽嗎?
    答: 喜歡籃球, 應該會打籃球. 還有太過打籃球會認識不了女朋友, 要減少呢
    有點意外是問對於自己的TRADEMARK酒渦, 有沒有很注意? 答: 沒有,
    這時全場很意外的回應, 及說出 "很可愛",  JERRY說過了30歲還被說可愛會很怪.

    弄食物環節是作壽司太卷, 由於太集中精神, 多次主持人的說話也沒聽.
    如說這樣好像幫米飯做按摩時, 還時默默地做著. 長手指順利地完成二條的太卷壽司.

    接著的環節是對大家感謝而用日語朗讀宮澤賢治的 "銀河鐵道之夜",
    由於歌迷會名字是MILKY WAY,  所以選了 "銀河" 的一段.
    在公演休息期間跟翻譯周先生學, 然後努力在會場中表現.    

    最後是歌曲披露. 先是輕快的 "黑咖啡日記" , 然後是跟MV一樣用MIC STAND演唱 "在KTV說愛你"
    ENCORE是 "多出來的自由". 完後說了 "真的很開心, 很開心, 很開心" 便離去了.

    本是予定這樣完結的, 但歌迷準備了唱 "THANK YOU" 給JERRY驚喜.
    在全不知的情況下, JERRY再度登場和歌迷一起唱, 還哭起來了, 會場不斷出現叫著 "JERRY" 的聲音.
    最後, JERRY感動的說出 "多謝大家, 永遠都不會忘記"

    今次的公演是包括大阪2場, 東京2場, 合計4公演, 動員1萬5000人.

    聚會後,進行了會見.

    Q. 聚會完了的感想?
    A. 真的很感動. 最後大家大合唱, 很開心.

    Q. 得到ORICON的週間第8位, 史上華人圈最高, 有何感想?
    A. 最初是不能相信.  首先要多謝歌迷, 沒有大家支持沒有這成績.  大家就像家人一樣支持我,  真的很多謝.


    Q. 由於台灣風災, 迅速舉行慈善活動是JERRY的提議?
    A. 對, 愛是無分國界的. 如能幫助要幫的人, 我的心會感覺溫暖, 很開心.

    Q. 說說公仔1000個的善事行動.
    A. 1000隻公仔會在歌迷發售. 目的是幫助台風被害者. 我很開心歌迷給多的禮物,
    但想叫用買禮物的錢的歌迷去幫助別人. 聽說日本也有風災, 也想幫助那受害者.

    Q. 對日本台風受害者請說些話.
    Q. 愛是無國界的. 今次的善事行為, 如可以也想幫助大家.  大家一起努力. 
     

    Q. 有沒做任何慈善活動?
    A. 世界展望會的代言工作.  還有助養兒童.

     Q. 日本語朗讀, 手上的資料有作任何記號嗎?
    A. 平假名. 有努力練習.

    Q. 全部4場聚會, 印象最深刻是?
    A. 就是最後一場. 完後在後台聽到大家唱歌. 還唱中國語很感動. 這是語言不能表白的. 
     

    Q. 看到哭了呢, 易哭嗎?
    A. 常常都這樣想. 我是幸運的….有那麽多人的支持是幸福. 從大家的行動看來, 都喜歡幫助人, 很開心.

    Q. 眼睛還有少少紅, 回到後台還有哭?
    A. 沒有, 但聽聞日本也有台風受害者. 不開心……
    現在我想要的東西, 自已會買的. 所以要給我禮物, 可以去幫助受害者.

     Q. 表演中作的太卷壽司裏的東西是?
    A. 我也不知道(笑).  主持說明是蛋燒, 但JERRY回了 "章魚燒"?

    Q. 沒精神時, 為了有精神的力量為?
    A. 好問題呢. 少時有受到人幫助的記憶. 現在生活好了. 幫助人就是精神的動力.
    大家都一起做好嗎? 好的事情不是只有金錢. 有錢出錢, 有力出力.
    真的很想對大家說.  記者們, 工作人員們, 攝影師們, 下次我來日本時一起進行慈善活動吧!!(會場的都起來拍掌)

     

    kat / Xuite日誌 / 回應(6) / 引用(0) / 好文轉寄
    回應