2009-09-22 11:34 《蠟筆小新》原作 臼井儀人老師:悼念/簡報特集
沒想到這則新聞追到最後還是讓人遺憾了,
臼井老師,能看著您的漫畫長大,
甚至從您那裡學到動漫畫的我,真的感到萬分榮幸。
以下部分翻譯內容為『kastru破日文版』,
並非官方翻譯,請閱讀、引用注意。
台北時間 2009.9.21 早上02:00更新
《クレヨンしんちゃん 遺体は作者の臼井さんと確認》
《「クレヨンしんちゃん」作者と確認=転落か、荒船山の遺体-群馬県警》
《「クレヨンしんちゃん」作者死亡 今後の掲載未定》
《「非常に残念」と春日部市長=「しんちゃん」作者、臼井さん死亡で》
臼井老師的意外逝世實在是令人錯愕,
我這下終於體會到前陣子麥可傑克森的過世,
有多麼的令粉絲們難過。
天啊,再也沒有這麼具備特色的笑點的漫畫可以看了,
史上最強的幼稚園五歲兒童的未來也前途茫茫,
甚至,臼井老師的死因為何也都不清楚,
儘管令人傷心,不過這裡還是會繼續追蹤後續相關消息。
台北時間 2009.9.21 晚上11:00更新
已經確定臼井老師的死亡是意外,
從臼井老師最後拍下的照片判斷,
是因為從懸崖上取景後而不甚摔落身亡。
這天我都不知道該用什麼心情去翻開《蠟筆小新》,
完全不敢碰。
《遺品デジカメに崖のぞき込む写真…転落死の「しんちゃん」作者、臼井さん》
台北時間 2009.9.22 早上11:00更新
心中永存頂級童話笑點大師臼井儀人老師。
以下引用自報導內容:
『好奇心旺盛而熱衷取景』的臼井老師,
從高度三百公尺的艫岩懸崖俯看拍照,
結果卻意外摔落懸崖身亡。
另外,在日本漫畫雜誌《漫畫大王》還在連載的《蠟筆小新》,
臼井老師在生前已經確實交了兩回份的漫畫原稿,
會連載至十一月五號出刊的《漫畫大王 十二月號》,
但是之後的連載計畫則還未確定。
(kastru自己是覺得可能就到此為止了吧?)
而在十月五號出刊的《漫畫大王 十一月號》,
則預定刊載數頁的臼井老師追悼特集。
播放《蠟筆小新》動畫的朝日電視台,
也會與臼井老師的家人討論日後的播放事宜。
臼井老師的逝世消息傳出後,同樣震驚到台灣,
並且在網路上出現追悼活動。
《蠟筆小新》在1992年於台灣出版,
最佳銷售成績突破一百萬本,被台灣漫畫界稱為『奇蹟』。
台北時間 2009.9.23 晚上11:00更新
臼井老師的家人已經將臼井老師的遺體安葬完畢(2009.9.22 早上11:00)。
很有老師生前風格的,葬禮過程除了家族與事業關係人之外,
並沒有對外公開儀式,葬禮舉行的過程,場地週邊也徹底嚴格的把關。
遠從山上回來,老師也辛苦很久了,
終於下葬完畢,請老師安心慢走。
=======================================
以下,
為之前尚未確認遺體是否為臼井老師的網誌內容與相關新聞。
=======================================
天啊,我寧願相信臼井儀人老師是被神隱了!!!
快告訴我那不是老師本人啊!!!
2009.9.20 台北時間 下午06:00 更新
不好意思在此時此刻以突然插播的方式置頂這則消息,
因為對本格主而言這則消息實在是太重要了,
並且會繼續追蹤更新本文的後續報導。
其他的最新文章都在本文之後。
每次當我在VCC社辦裡用餐的時候,
最喜歡一邊看著《蠟筆小新》來促進食慾,
今年VCC新生入社的時候舉辦的動漫大會考裡,
我還出了一題有關《蠟筆小新》的題目呢!
直到那天,學弟F男跟我說:
『kastru,你知道臼井儀人老師嗎?』
「咦啊?我知道啊!」
廢話,臼井老師可是我重要的童年回憶之一啊!
『那你知道老師已經失蹤好幾天了嗎?』
咦欸!? .口.
『九月十一號老師說要去登山,
還跟老婆說傍晚就會回來,結果人就不見了。』
蝦米!? *口*
『警方已經在找了,可是到現在都還沒有消息。』
不會吧!? @口@
當下我立刻祈禱老師只是爬山爬到被神隱了,
沒事的,過幾天老師自己就會回家了啦!
要不然,就只是跟老婆吵架而已嘛!
最了不起也就只是跑去別的女人家裡待個幾天,
就會自己乖乖認錯回家啦!
(不過聽說老師和夫人的感情很好。)
更了不起就是拖稿拖到先跑再說了,(富監了!)
等老師回來稿子應該也搞定了吧!?
衷心期盼雙葉社的大大們可以給老師一點機會... ... >"<
(但是老師在出版社那裡的存稿還有存到11月的稿量。)
然後就這樣子到九月二十日台北時間午前十一點,
我好不容易從床上爬起來後,
一如往常的下樓盥洗、打開家門、把地上的報紙撿起來,
來到家裡的客廳坐下,準備一邊brounch一邊閱讀報紙,
誰知報紙一翻開一眼就瞧見頭版上臼井老師的消息!
詳情→前往閱讀《自由時報:尋獲疑似臼井遺體 小新恐成絕響》
〔日本特約撰述曹姮、記者林曉娟、劉力仁/綜合報導〕
「蠟筆小新」將成絕響?
一手創造「蠟筆小新」的漫畫家臼井儀人可能已罹難... ...(全文)
Oh, no!! Oh, no!! Oh, no!! Oh, no!! Oh, no!! Oh, no!! Oh, no!!
I don't belive it!!
當下我腦袋暈頭轉向的,
一邊仔細的讀著報導一邊咬著麵包,
全世界最好吃的台灣麵包此時在我手上也食之無味。
因為報導上提到這是九月十九日的消息,
此時是九月二十日中午,
或許日本當地已經有最新消息了也說不定。
於是我上網進入日本雅虎新聞,
馬上就在日本雅虎首頁上看到二十日的最新消息:
《山中の遺体収容へ、「しんちゃん」作者か》
我的媽呀,就算是我的破日文也看得懂這個標題:
《山中的屍體回收 疑似「蠟筆小新」作者》
Oh, no!! Oh, no!! Oh, no!! Oh, no!!
歐買尬的NO啊!!!
希望我點進去看到的是『誤會一場』啊!
我覺得光是看漢字的部分就令人超緊張的,
大概的內容都和自由時報的報導差不多,
由我的破日文翻譯出來的追加消息如下:
二十日早上八點警方出動三十五人,
開始進行疑似臼井儀人老師的遺體進行回收作業,
警方表示遺體是否為臼井老師還有待確認,
會盡快進行相關的作業。
(根據另一篇日本新聞的報導,
透過崖上觀察,因為遺體已經死亡數日,
加上顏面嚴重損傷,所以無法直接確定就是臼井老師本人。)
由於遺體所在的地形非常險峻,
所以回收遺體的過程也相當困難耗時。
這裡有日本當時的現場直播新聞片段,
可以看到那段『艫岩』懸崖有多險,
不管是誰掉下去可能都『差不多』了吧我想。
觀看→現場直播新聞
雖然這樣子想非常的不好非常的自私,
可是我衷心希望那真的不是臼井老師啊!!! Q口Q
==================================
2009.9.20 台北時間 下午06:00 更新
上面原網誌導向的日本消息連結已經失效,
在此重新導向日本消息的相關報導。
追加消息是在九月二十號上午警方派出大批警力,
進行疑似臼井儀人老師的遺體回收作業,
臼井老師的家人也在上午從日本埼玉縣春日部市自宅,
出發到群馬縣下仁田署。
==================================
以上部分翻譯內容為『kastru破日文版』,
並非官方翻譯,請閱讀、引用注意。
我要評分:



