201106300131{音樂} ハロ/ハワユ【鹿乃】 日文+羅馬+中文 歌詞

 

 

 歌詞 嘖嘖....

 

 

日文+羅馬:

 

ハロ 窓を开けて 小さく呟いた
Haro mado o akete chisaku tsubuyaita

ハワユ 谁もいない 部屋で一人
Hawayu daremo inai heya de hitori

モーニン 朝が来たよ 土砂降りの朝が
Moonin asa ga kita yo doshaburi no asa ga

チックタク 私のネジを 谁か巻いて

Chikkutaku watashi no neji o dareka maite

 

ハロ 昔のアニメに そんなのいたっけな
Haro mukashi no anime ni sonna no itakke na

 ハワユ 羡ましいな 皆に爱されて
Hawayu urayamashii na minna ni aisarete

 スリーピン 马鹿な事言ってないで 支度をしなくちゃ
Suriipin baka na koto ittenaide shitaku o shinakucha

 クライン 涙の迹を隠す为
Kurain namida no ato o kakusu tame

 もう
Mou

口癖になった「まぁいっか」

Kuchiguse ni natta "maa ikka"

 昨日の言叶がふと头を过る
Kinou no kotoba ga futo atama o nobiru

「もう君には 全然期待してないから」

"Mou kimi ni wa zenzen kitai shitenai kara"

そりゃまぁ私だって
Sorya maa watashi datte

 自分に期待などしてないけれど
Jibun ni kitai nado shitenai keredo

 アレは一体どういうつもりですか
Are wa ittai douiu tsumori desu ka

喉元まで出かかった言叶
Nodomoto made dekakatta kotoba

口をついて出たのは嘘
Kuchi o tsuite deta no wa uso

こうして今日も 私は贵重な
Koushite kyou mo watashi wa kichou na

 言叶を浪费して 生きてゆく
Kotoba o rouhi shite ikiteyuku

 何故隠してしまうのですか
Naze kakushite shimau no desu ka

 笑われるのが怖いのですか
Warawareru no ga kowai no desu ka

谁にも会いたくないのですか
Dare ni mo aitakunai no desu ka

それ本当ですか
Sore hontou desu ka

暧昧という名の海に弱れて
Aimai toiu na no umi ni yowa rete
息も出来ないほど苦しいの
Iki mo dekinai hodo kurushii no
少し声が闻きたくなりました
Sukochi koe ga kikitaku narimashita
本当に弱いな
Hontou ni yowai na

 

一向に进まない支度の途中
Ikkou ni susumanai shitaku no tochuu
 
朦胧とした头で思う
Mourou toshita atama de omou
「もう理由を付けて 休んでしまおうかな」
"Mou riyuu o tsukete yasunde shimaou kana"


いやいや分かってますって
Iyaiya wakattemasu tte
何となく言ってみただけだよ
Nantonaku itte mita dake dayo
分かってるから怒らないでよ
Wakatteru kara okora naide yo

幸せだろうと 不幸せだろうと
Shiawase darou to fushiawase darou to
平等に 残酷に
Byoudou ni Zankoku ni
朝日は升る
Asahi wa noboru

生きていくだけで
Ikiteiku dake de
精一杯の私に
Seiipai no watashi ni
これ以上 何を望むというの
Kore ijyou nani o nozomu toiu no

何故気にしてしまうのですか
Naze ki ni shite shimau no desu ka
本当は爱されたいのですか
Hontou wa aisaretai no desu ka
その手を离したのは谁ですか
Sono te o hanashita no wa dare desu ka
気が付いてますか
Ki ga tsuitemasu ka

人生にタイムカードがあるなら
Jinsei ni taimu kaado ga aru nara
终わりの时间は何时なんだろう
Owari no jikan wa itsu nan darou
私が生きた分の给料は
Watashi ga ikita bun no kyuuryo wa
谁が払うんですか
Dare ga haraun desu ka

サンキュー ありがとうって言いたいの
Sankyuu arigatou tte iitai no
サンキュー ありがとうって言いたいの
Sankyuu arigatou tte iitai no
サンキュー 一度だけでも良いから
Sankyuu ichido dake de mo ii kara
心の底から 大泣きしながら ありがとうって言いたいの
Kokoro no soko kara oonaki shinagara arigatou tte iitai no

何故隠してしまうのですか
Naze kakushite shimau no desu ka
本当は闻いて欲しいのですか
Hontou wa kiite hoshii no desu ka
绝対に笑ったりしないから
Zettai ni warattari shinai kara
话してみませんか
 Hanashite mimasen ka

口を开かなければ分からない
Kuchi o hirakanakereba wakaranai
思ってるだけでは伝わらない
Omotteur dake de wa tsutawaranai
なんて面倒くさい生き物でしょう
Nante mendoukusai ikimono deshou
人间というのは
Ningen toiu no wa

ハロ ハワユ
Haro hawayu
ハロ ハワユ
Haro hawayu
ハロ ハワユ
Haro hawayu

あなたに ハロ ハワユ
Anata ni haro hawayu



中文:

 

hello

打開窗戶輕聲的說著

how are you

獨自一人在沒有人的房間裡

morning

到早上了哦  傾盆大雨的早晨

tick-tock(滴答聲)

誰來幫我轉緊我的發條




hello

從前的卡通裡 好像有這樣的角色

how are you

能得到眾人喜愛 好羨慕阿

sleeping

別說傻話了不快些準備不行

crying

為了掩飾哭過的痕跡已成為口頭禪的「算了」

昨天的話忽然從腦中浮現

「我已經對你完全不抱期待了」

我也是

對自己不
什麼期待

那到底是什麼意思呢

卡在喉頭的話語

說出的是謊言

就這樣今天的我也是

浪費寶貴的話語活了下來

為什麼藏起來了呢

是害怕被嘲笑嗎

不想見到任何人嗎

那是真心話嗎

沉溺在名為曖昧的海中


彷彿無法呼吸般的痛苦

有點想聽到你的聲音

真的很軟弱呀


在毫無進展的準備途中

用著朦朧的腦袋思考著

「乾脆找個理由休息好了」

沒有啦我也是知道的

只是隨口說看看而已

我知道啦別生氣了嘛

不管是幸福 還是不幸福

平等而殘酷地 朝陽仍會升起

對只是活著就很努力的我

還能期望什麼呢

為什麼變得在意了呢

其實真的想被愛吧

放開手的人是誰呢

你發現了嗎

如果人生可以打卡的話

那結束的時間是什麼時候呢

我所活過的日子

該由誰來支付薪水呢


thank you

想說聲謝謝你

thank you

好想說聲謝謝你

thank you

只要一次就好

想打從心底放聲大哭

然後說聲謝謝你

為什麼藏起來了呢

其實是想要有人聽你說話吧

我絕對不會笑你的

說出來看看吧

不說出口的話就無法明白

只是放在心裡誰都不會懂

人類真是麻煩的生物呢

hello, how are you

對你說hello, how are you

hello, how are you...

lalalalalalalala~


 

平均分數:0 顆星    投票人數:0
我要評分:
回應

 

不定期來這發個音樂或文章

也歡迎大家提供我好歌曲 我缺好歌把我塞爆 >\\\<

唱好聽的歌 聽好聽的歌 真是.. 太...太..爽了~~

 

雙子運勢
關鍵字
miku時間
MUSIC





Powered by Xuite