201006190707【初音ミク】celluloid retake (附中文+日文+羅馬拼音)

 

 中文翻譯 by Cilde

 

中+日:

いつまでも 遠い過去でも
無論何時 即使是在遙遠的過去
君がいて 僕がいて
有著你 有著我
道の果て 見えない不安も
無法看清這條路 終點的不安
小さな聲 押し殺して
仍將那渺小的心聲 壓抑而下

冷たい空気も 止まない雨も
刺骨的空氣 不止息的雨
重い心も 言葉も
沉重的心 與話語
光が差し込んで 歩き出せるのは
因為灑下的光輝 而終能勇於前進
いつだろう
究竟何時才會到來呢

色褪せたこの色も 君に伝えたい
縱然是光華褪盡的這份色彩 也想要傳達給你
何の意味もないけれど
即使那樣絲毫沒有意義
夜明けは來ないよと 聞こえない振りして
黎明是不會到來的唷 對於這樣的話裝做沒有聽見
いつの日にか 笑っていられるかな
是否會有 重拾笑容的那一天呢?

騒ぎ出す 微かな予感を
喧鬧而出 些微的預感
溢れ出す 期待を
滿溢而出 些許的期待
少しずつ 探し続けても
一點一滴 持續的探尋著
虛しいだけ いらない
唯有空虛 一點都不需要

つまらない一日が終わり
無趣的一日邁向了結束
長い夜は恐くて
害怕漫漫長夜的來訪
また朝が來るけど 何も見えないのは
雖然太陽又再度升起 卻依舊什麼也看不見
何故だろう
究竟是為什麼呢

何一つ変わらない 待ち続けてても
什麼都無法改變 只能靜靜的持續等待
誰も救われないけれど
縱使沒有人願意伸出援手
希望なんてなくても 僕は生きてくから
就算沒有希望什麼的 我還是能堅強的活下去的
そんな強がり 虛しく響いていた
如此逞強的話語 空泛的迴盪著

呼吸さえ 覚束ず
就連呼吸 都沒有自信
全て僕のせいだけど
雖然一切都是因為我的緣故
聴きたい音があるよ 知りたい事もあるよ
還有著想聆聽的樂音 還有著想知道的事情
前だけ見つめているよ
但還是只能凝視著前方

色褪せたこの色も 君に伝えたい
縱然是光華褪盡的這份色彩 也想要傳達給你
何の意味もないけれど
即使那樣絲毫沒有意義
夜明けは來ないよと 聞こえない振りして
黎明是不會到來的唷 對於這樣的話裝做沒有聽見
いつの日にか 笑っていられるかな
是否會有 重拾笑容的那一天呢?

 

 

日+羅:

 

いつまでも 遠い過去でも

itsumademo tooi kako demo



君が いて 僕がいて

kun gaite boku gaite





道の果て 見えない不安も

michi no hate mie nai fuan mo



小さな聲 押し殺して

chiisa na koe oshi koroshi te





冷たい空気も 止まない雨も

tsumeta i kuuki mo toma nai ame mo



重い心も 言葉も

omoi kokoro mo kotoba mo



光が差し込んで 歩き出せるのは

hikari ga sashi kon de aruki dase runoha



いつだろう

itsudarou



色褪せたこの色も 君に伝えたい

iroase takono shoku mo kun ni tsutae tai



何の意味もないけれど

nanno imi monaikeredo



夜明けは來ないよと 聞こえない振りして

yoake ha konai yoto kiko enai furi shite



いつの日にか 笑っていられるかな

itsuno nichi nika waratte irarerukana



騒ぎ出す 微かな予感を

sawagi dasu kasuka na yokan wo



溢れ出す 期待を

afure dasu kitai wo



少しずつ 探し続けても

sukoshi zutsu sagashi tsuduke temo



虛しいだけ いらない

munashii dake iranai



つまらない一日が終わり

tsumaranai tsuitachi ga owari



長 い夜は恐くて

nagai yoru ha kowaku te



また朝が來るけど 何も見えないのは

mata asa ga kuru kedo nanimo mie nainoha



何故だろう

naze darou



何一つ変わらない 待ち続けてても

nani hitotsu kawa ranai machi tsuduke tetemo



誰も救われないけれど

daremo sukuwa renaikeredo



希望なんてなくても 僕は生きてくから

kibou nantenakutemo bokuha iki tekukara



そんな強がり 虛しく響いていた

sonna tsuyoga ri munashi ku hibii teita



呼吸さえ 覚束ず

kokyuu sae kaku soku zu



全て僕のせいだけど

subete boku noseidakedo



聴きたい音があるよ 知りたい事もあるよ

kiki tai oto gaaruyo shiri tai koto moaruyo



前だけ見つめているよ

mae dake mitsu meteiruyo



色褪せたこの色も 君に伝えたい

iroase takono shoku mo kun ni tsutae tai



何の意味もないけれど

nanno imi monaikeredo



夜明けは來ないよと 聞こえない振りして

yoake ha konai yoto kiko enai furi shite



いつの日にか 笑っていられるかな

itsuno nichi nika waratte irarerukana

平均分數:0 顆星    投票人數:0
我要評分:
回應

 

不定期來這發個音樂或文章

也歡迎大家提供我好歌曲 我缺好歌把我塞爆 >\\\<

唱好聽的歌 聽好聽的歌 真是.. 太...太..爽了~~

 

雙子運勢
關鍵字
miku時間





Powered by Xuite