2009-07-22 13:55 孩子學注音符號,父母別幫倒忙!
◎民生報家庭生活版記者 張慧中
小小新鮮人,背起書包上學去,首先必須面對的,就是在前十週,必須學會注音符號的發音及應用,然後在第十週時接受一項綜合評量,確認每位小朋友都對注音符號有相當程度的瞭解,然後才正式進入第一冊的課程。
然而,幾乎所有低年級老師,在面臨教導新生注音符號時,共同的心聲都是:「好辛苦,好難教啊!」
原因是,雖然目前平均一個班級約三十多個學生,但英雄來自四面八方,絕大多數的一年級新生,在幼稚園階段,就已經學過注音符號,甚至上過正音班。問題是,三十個學生,往往在三十種教法之下,形成三十種錯誤。這使得國小老師必須花更多的時間來糾正孩子不正確的發音,而且成效不彰。
先學不一定先贏
台北市國語文教學輔導團的蘇蘭老師,每年在開學前後,總因為接二連三受邀到各學校講解注音符號,而變得非常忙碌。但她同時也聽到許多小學老師說出他們的心聲:「我們情願學生沒學過注音符號,像一張白紙,我們還比較好教呢!」
蘇蘭非常認同老師們的說法,也建議家裡還有學齡前小朋友的家長,未來不要輕率看待孩子學注音一事,也不要認為「只有先學,才能不讓孩子輸在起跑線上」。事實上,目前坊間才藝班或幼稚園老師的教法,甚至教學錄音帶、錄影帶,有許多繆誤,一旦孩子積非成是,就很難改正過來。
糾正發音的錯誤
舉例來說,對於「夢、翁、孟、聲、風、箏、撐、燈」等字的韻母ㄥ,很多人要不是把它和ㄣ弄混了,「失聲」讀成「失身」,「學生」讀成「學申」,就是常讀成ㄨㄥˋ音,和「鐘、蟲、籠、重、共、弄」等音的韻母給搞混了,以至於小朋友在聽寫注音時,常誤寫成另一字的音。
再如ㄝ和ㄟ,不僅是小朋友,就連許多大人,也常分不清這兩個字的區分何在。在此要提醒家長的是,這兩個字的差別,絕不在於前者是短音,後者是長音。事實是,在常用的卅七個注音符號中,從ㄅ到ㄙ稱為聲母,全部都是無聲的,ㄙ以下的稱為韻母,才是發出各種音的主要元素。而在注音符號的韻母中,只有ㄚㄛㄜㄝ這四個韻母是單音,其餘都是加入其他音素的複音。
再如ㄞ、ㄟ的尾音,必須加入「ㄧ」的音,ㄠ、ㄡ的尾音,則要加入「ㄨ」的音。如果讀字的大人,本身就只有把字的發音發一半,孩子當然容易在聽寫時注錯音。例如把「老」師的「老」字,注成「喇」師,「後」注成「赫」的ㄠ與ㄚ、ㄡ與ㄜ不分了。
像這種孩子常出錯的情況,其實是因為教的人,根本就沒有掌握正確的嘴形和尾音,讀錯了音,所以聽在孩子的耳朵裡,才會把「我」寫成「偶」、把「髒」寫成「沾」、把「翁」寫成「溫」的音。
還有一個容易混淆的音是ㄦ音和ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ四音。其實在上述五個音中,乃至於在所有常用的注音符號中,只有ㄦ音是捲舌音(邊發音邊捲,而非舌頭捲好再發音),其餘ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ四個音,則是翹舌音(發音到最後時,舌尖是稍稍上提的)所以老「師」不是發成ㄕㄦ的音。
平心而論,以上這種種的學習錯誤,實在不能責怪孩子。畢竟,在平日的生活中,父母、同學,乃至於電視中,小朋友聽到的,幾乎很少是完全正確的國字發音,所以當小朋友難以分辨ㄥ和ㄣ、ㄝ和ㄟ、ㄡ與ㄜ、ㄠ與ㄚ、ㄜ和ㄦ時,或許父母應該先想想自己究竟讀對了沒有。
此外,很多父母都知道,國語注音有四聲加輕聲,其中最講究的,就是第三聲,也就是專業術語的「全上」(此處的「上」是三聲,尾音收在ㄨ),如果沒有讀全上,很多字的發音也會省略成其他字的音。
親子一起學注音
或許家長們會認為,學語文的主要目的就是在溝通嘛,差不多就好了,何必那麼講究呢?問題是,家長們或許有所不知,事實上,全世界使用最多的語言,並不是英語,而是華語,也就是我們俗稱的「中文」。也就是說,全世界講英語的人口總數,其實只有四億人,但使用華語的卻有十三億人,而且隨著中國大陸日漸開放,華語的重要性與日俱增,目前各先進國家的大學、研究所,都先後開設了華語科系。
可以想見未來,華語對我們的孩子,除了是通行全世界的利器之一,更是和中國大陸通婚、通商、通郵、談判、通航……最重要的工具,父母豈能輕易等閒視之?同時,蘇蘭老師也常一再鼓勵家長們和孩子一起學注音,甚至讓孩子反過來教父母,畢竟,唯有親子一起學習正確的發音,並能在日常生活反覆運用,孩子才能讓中文的學習,從「正確」進入到「美好」的境界。
我要評分:


