<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"><channel><title><![CDATA[【雪厂侯澔的藝術探索】]]></title>
				<link>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/</link>
				<description><![CDATA[http://blog.xuite.net/hohou/hohou/]]></description>
				<image>
					<title>HiNet Blog</title>
					<width>120</width>
					<height>27</height>
					<link>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/</link>
					<url>http://s.blog.xuite.net/_image/logo_blog.gif</url>
				</image>
				<copyright>Xuite製作小組</copyright>
				<pubDate>Wed, 06 Feb 2008 08:55:11 +0800</pubDate><item>
				        <guid>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/4627078#8496067</guid>
					<title><![CDATA[春節吉祥話詞句]]></title>
					<link>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/4627078#8496067</link>
					<author>dummy@xuite.net ()</author>
					<pubDate>Wed, 06 Feb 2008 08:55:11 +0800</pubDate>
					<description>&lt;p&gt;不好意思   這個有涵義嗎&lt;/p&gt;&lt;p&gt;如果有是否可告訴我B09.B17.B25.B28.B30的涵義&lt;/p&gt;&lt;p&gt;謝謝&lt;/p&gt;</description>					
				</item><item>
				        <guid>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/4627356#6955761</guid>
					<title><![CDATA[歲歲報喜迎新春]]></title>
					<link>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/4627356#6955761</link>
					<author>dummy@xuite.net (真心相待)</author>
					<pubDate>Tue, 23 Oct 2007 08:30:48 +0800</pubDate>
					<description>您的春聯詞句都很棒,所以就拿回家練習喔!!!謝謝您了!!!!</description>					
				</item><item>
				        <guid>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/8603261#5956229</guid>
					<title><![CDATA[無題十四行__致未曾謀面的女子]]></title>
					<link>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/8603261#5956229</link>
					<author>supp3lier@yahoo.com.tw (阿 sir)</author>
					<pubDate>Wed, 18 Jul 2007 18:16:54 +0800</pubDate>
					<description>&lt;img src=&quot;http://s.blog.xuite.net/_image/emotion/m7.gif&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;嗯很美~很美</description>					
				</item><item>
				        <guid>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/4627255#4439226</guid>
					<title><![CDATA[居家聯詞句]]></title>
					<link>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/4627255#4439226</link>
					<author>dummy@xuite.net (茶茶丸)</author>
					<pubDate>Sun, 18 Feb 2007 11:10:11 +0800</pubDate>
					<description>&lt;p&gt;請問一下&lt;/p&gt;&lt;p&gt;花開富貴年年福&lt;/p&gt;&lt;p&gt;雲現吉祥日日春&lt;/p&gt;&lt;p&gt;是啥意ㄙㄚ?!&lt;img src=&quot;http://s.blog.xuite.net/_image/emotion/m9.gif&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/p&gt;</description>					
				</item><item>
				        <guid>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/4627147#4275053</guid>
					<title><![CDATA[新居落成用聯]]></title>
					<link>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/4627147#4275053</link>
					<author>wiselife24@yahoo.com.tw (GLCA 同志伴侶  敬學治瑋)</author>
					<pubDate>Sun, 04 Feb 2007 18:35:44 +0800</pubDate>
					<description>&lt;p&gt;感謝您提供如此好的 [新居落成用聯]&lt;br /&gt;我們已將您的網站  推薦給皇族的住戶&lt;/p&gt;&lt;p&gt;期待大家能和我們一樣  喜歡您的作品&lt;/p&gt;&lt;p /&gt;&lt;p /&gt;&lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;p /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;</description>					
				</item><item>
				        <guid>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/4627255#4028687</guid>
					<title><![CDATA[居家聯詞句]]></title>
					<link>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/4627255#4028687</link>
					<author>dummy@xuite.net ()</author>
					<pubDate>Sun, 07 Jan 2007 17:12:05 +0800</pubDate>
					<description>&lt;p&gt;karen&lt;/p&gt;&lt;p&gt;對不起，作者已停止任何藝術創作前往生命成長團體擔任終生義工，故無法再接受您的訂購。&lt;/p&gt;</description>					
				</item><item>
				        <guid>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/4627255#4015381</guid>
					<title><![CDATA[居家聯詞句]]></title>
					<link>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/4627255#4015381</link>
					<author>papawch@yahoo.com.tw (karen)</author>
					<pubDate>Fri, 05 Jan 2007 16:26:31 +0800</pubDate>
					<description>&lt;p&gt;您好.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;    我想訂購春聯, 請問我該如何預訂?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;或電話接洽呢?謝謝.&lt;/p&gt;</description>					
				</item><item>
				        <guid>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/9452421#3956325</guid>
					<title><![CDATA[卻顧所來徑 蒼蒼橫翠微 ]]></title>
					<link>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/9452421#3956325</link>
					<author>li99ching@xuite.net (中間調)</author>
					<pubDate>Wed, 27 Dec 2006 00:17:40 +0800</pubDate>
					<description>&lt;p&gt;祝福你~&lt;/p&gt;&lt;p&gt;雖然~不捨~&lt;/p&gt;&lt;p&gt;但~也為你高興&lt;/p&gt;&lt;p&gt;終於找到心靈的歸屬&lt;/p&gt;</description>					
				</item><item>
				        <guid>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/8924356#3701111</guid>
					<title><![CDATA[【失業的午後】]]></title>
					<link>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/8924356#3701111</link>
					<author>dummy@xuite.net (深藍咖啡)</author>
					<pubDate>Fri, 17 Nov 2006 14:32:35 +0800</pubDate>
					<description>&lt;p&gt;嗯...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;有脆梅的味道...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;脆脆的甜...淡淡的酸...&lt;/p&gt;&lt;p /&gt;&lt;/p&gt;</description>					
				</item><item>
				        <guid>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/8924356#3687900</guid>
					<title><![CDATA[【失業的午後】]]></title>
					<link>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/8924356#3687900</link>
					<author>john.kk@xuite.net (dust)</author>
					<pubDate>Wed, 15 Nov 2006 16:59:25 +0800</pubDate>
					<description>&lt;p&gt;美~&lt;/p&gt;&lt;p&gt;感謝分享 &lt;img height=&quot;19&quot; src=&quot;http://sc.groups.msn.com/themes/R9c/pby/img/emoticons/emlove.gif&quot; width=&quot;19&quot; /&gt;&lt;/p&gt;</description>					
				</item><item>
				        <guid>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/4885030#3687327</guid>
					<title><![CDATA[Wind Beneath My Wings 翼下的風]]></title>
					<link>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/4885030#3687327</link>
					<author>hohou@xuite.net (hohou)</author>
					<pubDate>Wed, 15 Nov 2006 15:13:10 +0800</pubDate>
					<description>&lt;p&gt;謝謝你的提醒與指正。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;並且將網址貼給我，省去我再次尋找之時間。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;非常感激。&lt;/p&gt;</description>					
				</item><item>
				        <guid>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/4885030#3686303</guid>
					<title><![CDATA[Wind Beneath My Wings 翼下的風]]></title>
					<link>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/4885030#3686303</link>
					<author>dummy@xuite.net ()</author>
					<pubDate>Wed, 15 Nov 2006 11:49:25 +0800</pubDate>
					<description>&lt;a href=&quot;http://72.14.235.104/search?q=cache:8nSqYjPIVGYJ:www1.iwant-pop.com/a-d0012/%3Fsn%3Da-d0012_20030614_01%26act%3Dnext+%E6%83%85%E6%AF%94%E5%A7%8A%E5%A6%B9%E6%B7%B1+%E9%9B%BB%E5%BD%B1+%E8%94%A3%E7%88%B8&amp;hl=zh-TW&amp;gl=tw&amp;ct=clnk&amp;cd=1&quot;&gt;http://72.14.235.104/search?q=cache:8nSqYjPIVGYJ:www1.iwant-pop.com/a-d0012/%3Fsn%3Da-d0012_20030614_01%26act%3Dnext+%E6%83%85%E6%AF%94%E5%A7%8A%E5%A6%B9%E6%B7%B1+%E9%9B%BB%E5%BD%B1+%E8%94%A3%E7%88%B8&amp;amp;hl=zh-TW&amp;amp;gl=tw&amp;amp;ct=clnk&amp;amp;cd=1&lt;/a&gt;   冒昧問一下  請問你這篇文章 怎麼跟蔣國男的 一模一樣？  是他引用你的嗎？  還是你正是本人？ 如果是你引用要著名出處吧</description>					
				</item><item>
				        <guid>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/5081751#3460939</guid>
					<title><![CDATA[鐘樓怪人Notro Dame de Paris]]></title>
					<link>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/5081751#3460939</link>
					<author>dummy@xuite.net (櫌)</author>
					<pubDate>Mon, 16 Oct 2006 18:04:21 +0800</pubDate>
					<description>&lt;p&gt;想請問一下 你看完了鐘樓怪人覺得它的愛情部分給你的心得是怎樣呢??&lt;/p&gt;</description>					
				</item><item>
				        <guid>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/4743355#3187517</guid>
					<title><![CDATA[月之頌Song to the Moon ]]></title>
					<link>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/4743355#3187517</link>
					<author>dummy@xuite.net ()</author>
					<pubDate>Mon, 04 Sep 2006 01:39:35 +0800</pubDate>
					<description>&lt;p&gt;ann&lt;/p&gt;&lt;p&gt;謝謝您的提醒。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;我以後會謹慎為之。&lt;/p&gt;</description>					
				</item><item>
				        <guid>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/5081463#3177935</guid>
					<title><![CDATA[【Eagles】 Hotel California]]></title>
					<link>http://blog.xuite.net/hohou/hohou/5081463#3177935</link>
					<author>dummy@xuite.net (saisai)</author>
					<pubDate>Sat, 02 Sep 2006 16:31:07 +0800</pubDate>
					<description>&lt;span class=&quot;titlename&quot;&gt;【Eagles】 Hotel California&lt;/span&gt; 看不到呀~ ~</description>					
				</item></channel></rss>