201802110142【歌詞翻譯】DJSnakeft.JustinBieber

科技翻譯推薦

天堂,只有咫尺的距離

期待奇蹟産生

文章標籤
DJ Snake Justin Bieber Let Me Love You 我是魚,我愛貓翻譯 中英翻譯

不准妳輕言放棄,吶吶吶

Somethin' beautiful

面前,還有漫漫長路等著我們去探索

Driving the edge of a knife

Heaven's a heartbreak away

I won't give up翻譯社 nah-nah-na

粉絲專頁

小賈again 不要打鉦昱翻譯公司XD

Let me love you Let me love you oh baby, baby

鉦昱翻譯公司們可以的,沒有什麼能阻擋我們的愛

鉦昱翻譯公司好好愛妳,一路高聲說出愛的誓言

Don't you give up, nah-nah-nah

喔,鉦昱翻譯公司們倆已並肩度過了這麼多災關

鉦昱翻譯公司也不會認輸,吶吶吶

朦朧煙霧中的魔鏡,看似迷幻而不真實

不許妳輕言抛卻,吶吶吶

I won't give up, nah-nah-na

彼此為了共同的胡想激勸著對方

Don't fall asleep

At the wheel,we've got a million miles ahead of us

不克不及在這裡投降

Sellin' a dream

 

Don't you give up, nah-nah-nah

在危險刀口邊沿遊走

Driving the edge of a knife

不准妳輕言抛卻,吶吶吶


 

(愛情feel

夢中的場景

Let me love you Let me love you oh baby, baby

Say, go through the darkest of days

永久不松手,拜託別讓我失望

讓我好好愛妳,一起高聲說出愛的誓言

 

鉦昱翻譯公司也不會認輸,吶吶吶

最近廢話太多,要開學了,收斂一下XD

All that we need Is a rude awakening

向妳呢喃著,似指引路燈伴鉦昱翻譯公司走過最暗中的日子

不准妳輕言放棄,吶吶吶

喔,我們倆已並肩渡過了這麼多難關

 

Let me love you Let me love you

Never let you go翻譯社 never let me down

Let me love you Let me love you oh baby, baby

不要踏進睡魔的圈套

永遠不放手,拜託別讓我失望

 

向妳呢喃著,似指帶路燈伴我走過最暗中的日子

I won't give up, nah-nah-na

Oh, it's been a hell of a ride

永遠不放手,拜託別讓我失望

我也不會認輸,吶吶吶

鉦昱翻譯公司也不會認輸,吶吶吶

不許妳輕言放棄,吶吶吶

 

讓我好好愛妳,一路大聲說出愛的誓言,喔,寶貝

我也不會認輸,吶吶吶

Let me love you Let me love you

Never let you go, never let me down

Never let you go, never let me down

Never let you go, never let me down

不許妳輕言抛卻,吶吶吶

I won't give up, nah-nah-na

Heaven's a heartbreak away

Miles ahead of us

在危險刀口邊沿遊走

我曾相信,鉦昱翻譯公司們一起燃燒著生命,綻放出殘暴的火花

I won't give up, nah-nah-na

Smoke and mirrors keep us waitin' on a miracle

Oh翻譯社 it's been a hell of a ride

To know we're good enough know we're good enough

 

 

進展翻譯公司們喜好這首歌的翻譯~~~~~

讓我好好愛妳,一起高聲說出愛的誓言

 

讓我好好愛妳,一起大聲說出愛的誓言,喔,瑰寶

On a miracle

 

這次帶來的是let me love you~妳不抛卻,我不放棄,我們一路朝著兩人的理想前進吧!!!!!!

Don't you give up, nah-nah-nah

讓我好好愛妳,一起大聲說出愛的誓言,喔,寶物

Don't you give up, nah-nah-nah

I won't give up, nah-nah-na

Don't you give up, nah-nah-nah

Don't you give up翻譯社 nah-nah-nah

天堂,只有咫尺的距離

我也不會認輸,吶吶吶

[Pre-Chorus: Justin Bieber]

Say, go through the darkest of days

是那麼的綺麗燦爛

I used to believe we were burnin'on the edge of somethin' beautiful

Let me love you Let me love you

永久不甩手,拜託別讓我失望



本文來自: http://fish32155.pixnet.net/blog/post/393687232-%E3%80%90%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E7%BF%BB%E8%AD%AF%E3%80%有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司02-23690937
沒有上一則|日誌首頁|沒有下一則
回應
關鍵字
    沒有新回應!





Powered by Xuite